"presupuesto de la autoridad nacional" - Traduction Espagnol en Arabe

    • موازنة السلطة الوطنية
        
    :: Apoyo al presupuesto de la Autoridad Nacional Palestina y a la tenacidad del pueblo palestino UN دعم موازنة السلطة الوطنية الفلسطينية وصمود الشعب الفلسطيني.
    Apoyo al presupuesto de la Autoridad Nacional Palestina y a la UN دعم موازنة السلطة الوطنية الفلسطينية وصمود الشعب الفلسطيني
    Apoyo financiero al presupuesto de la Autoridad Nacional Palestina y apoyo a la tenacidad del pueblo palestino UN دعم موازنة السلطة الوطنية الفلسطينية وصمود الشعب الفلسطيني
    Apoyo financiero al presupuesto de la Autoridad Nacional Palestina y apoyo a la tenacidad del pueblo palestino UN :: دعم موازنة السلطة الوطنية الفلسطينية وصمود الشعب الفلسطيني
    :: Apoyo financiero al presupuesto de la Autoridad Nacional Palestina y apoyo a la tenacidad del pueblo palestino UN :: دعم موازنة السلطة الوطنية الفلسطينية وصمود الشعب الفلسطيني
    Apoyo financiero al presupuesto de la Autoridad Nacional Palestina y apoyo a la tenacidad del pueblo palestino UN دعم موازنة السلطة الوطنية الفلسطينية وصمود الشعب الفلسطيني
    Reafirmando la importancia de la obligación de que los Estados Miembros paguen sus contribuciones en apoyo del presupuesto de la Autoridad Nacional Palestina de conformidad con las resoluciones aprobadas por las Cumbres árabes celebradas en Beirut, Sharm el-Sheikh y Túnez, UN وإذ يؤكد على أهمية الالتزام بسداد المساهمات المتوجبة على الدول الأعضاء في دعم موازنة السلطة الوطنية الفلسطينية وفقاً لقرارات القمم العربية في بيروت وشرم الشيخ وتونس،
    :: Apoyo financiero al presupuesto de la Autoridad Nacional Palestina y apoyo a la tenacidad del pueblo palestino UN - دعم موازنة السلطة الوطنية الفلسطينية وصمود الشعب الفلسطيني
    4. Agradecer y reconocer a los Estados amigos cuyo apoyo durante el período anterior ha representado una ayuda de gran relevancia para sostener el presupuesto de la Autoridad Nacional Palestina, y subrayar la importancia de que este apoyo persista y se incremente. UN توجيه الشكر والتقـدير إلى الـدول الصديقة والتي شكل دعمها خلال الفترة السابقة عوناً بالغ الأهمية لدعم موازنة السلطة الوطنية الفلسطينية والتأكيد على أهمية استمرار هذا الدعم وزيادته.
    2. Invitar a los Estados árabes a que sigan apoyando el presupuesto de la Autoridad Nacional Palestina de conformidad con las resoluciones aprobadas con ese fin en anteriores reuniones en la Cumbre árabes, mediante los mismos mecanismos, durante un período de seis meses contados desde el 1° de abril de 2005; UN دعوة الدول العربية إلى الاستمرار في دعم موازنة السلطة الوطنية الفلسطينية وفق ما قررته القمم العربية السابقة وبنفس الآليات، ولمدة ستة أشهر تبدأ من 1/4/2005.
    3. Exhortar a los Estados árabes a, de acuerdo con lo establecido por las cumbres árabes precedentes, seguir apoyando el presupuesto de la Autoridad Nacional Palestina por el período de un año, a partir del 1° de abril de 2007; UN دعوة الدول العربية إلى الاســتمرار في دعــم موازنة السلطة الوطنية الفلسطينية وفـق لما أقرته القمم العربية السابقة ولمدة سنة تبدأ من 1/4/2007.
    3. Pedir a los Estados árabes que sigan contribuyendo al presupuesto de la Autoridad Nacional Palestina de conformidad con las resoluciones de las Cumbres anteriores de la Liga, durante un período de un año a partir del 1 de abril de 2008; UN 3 - دعوة الدول العربية إلى الاستمرار في دعم موازنة السلطة الوطنية الفلسطينية وفقا لما أقرته القمم العربية السابقة لمدة سنة تبدأ من 1/4/2008.
    5. Expresar su gratitud y reconocimiento a aquellos Estados amigos cuyo apoyo ha sido una fuente de ayuda de suma importancia para el presupuesto de la Autoridad Nacional Palestina y reafirmar la importancia de mantener y aumentar este apoyo. UN 5 - توجيه الشكر والتقدير إلى الدول الصديقة التي شكل دعمها خلال الفترة السابقة عونا بالغ الأهمية لدعم موازنة السلطة الوطنية الفلسـطينية، والتأكـيد على أهمية استمرار هذا الدعم وزيادته.
    3. Pedir a los Estados árabes a que sigan contribuyendo al presupuesto de la Autoridad Nacional Palestina durante un nuevo período que comenzará el 1 de abril de 2009, de conformidad con el mecanismo aprobado en la Cumbre de Beirut en 2002. UN 3 - دعوة الدول العربية لدعم موازنة السلطة الوطنية الفلسطينية لفترة جديدة بدءا من 1/4/2009 وفق الآلية التي أقرتها قمة بيروت 2002.
    Invitar a los Estados árabes a que apoyen el presupuesto de la Autoridad Nacional Palestina durante un nuevo período de un año, a partir del 1º de abril de 2010, de conformidad con el mecanismo adoptado en la reunión en la Cumbre de Beirut (2002). UN 3 - دعوة الدول العربية لدعم موازنة السلطة الوطنية الفلسطينية لفترة جديدة بدءا من 1 نيسان/أبريل 2010 وفق الآلية التي أقرتها قمة بيروت 2002.
    41. En el marco del apoyo al presupuesto de la Autoridad Nacional Palestina, la Secretaría General abrió una cuenta en el Banco Árabe para recibir las contribuciones de los Estados, que al final de marzo de 2006 alcanzaban a 656.098.235 dólares de la suma inicial de 1.980 millones de dólares. UN 41 - وفي إطار دعم موازنة السلطة الوطنية الفلسطينية قامت الأمانة العامة بفتح حساب خاص بالبنك العربي لتلقي مساهمات الدول والتي بلغت نحو 656.098.235 مليون دولار أمريكي من أصل 1.980.000.000 مليار دولار أمريكي حتى بداية شهر مارس/ آذار 2006.
    2. Expresar su gratitud a aquellos Estados árabes que han cumplido sus compromisos de apoyo al presupuesto de la Autoridad Nacional Palestina, pedir a los demás Estados árabes que liquiden sus atrasos lo antes posible y reafirmar la importancia de seguir apoyando el presupuesto de la Autoridad Nacional Palestina; UN 2 - توجيه الشكر إلى الدول العربية التي أوفت بالتزاماتها في دعم موازنة السلطة الوطنية الفلسطينية، ودعوة الدول العربية الأخرى إلى الوفاء بالمتأخرات المستحقة عليها بأقصى سرعة والتأكيد على أهمية الاستمرار في دعم موازنة السلطة الوطنية الفلسطينية.
    Expresar su gratitud a aquellos Estados árabes que han cumplido sus obligaciones financieras para contribuir al presupuesto de la Autoridad Nacional Palestina, pedir a otros Estados árabes que salden sus atrasos lo antes posible y reafirmar la importancia de seguir apoyando el presupuesto de la Autoridad Nacional Palestina; UN 2 - توجيه الشكر إلى الدول العربية التي أوفت بالتزاماتها في دعم موازنة السلطة الوطنية الفلسطينية ودعوة الدول العربية الأخرى إلى الوفاء بالمتأخرات المستحقة عليها بأقصى سرعة والتأكيد على أهمية الاستمرار في دعم موازنة السلطة الوطنية الفلسطينية؛
    Reafirmando la importancia de que los Estados Miembros paguen su contribuciones en apoyo del presupuesto de la Autoridad Nacional Palestina, la tenacidad del pueblo palestino y su economía de conformidad con las resoluciones de las reuniones árabes en la Cumbre celebradas en Beirut (2002), Sharm el-Sheikh (2003), Túnez (2004) y Argel (2005), UN وإذ يؤكد على أهمية الالتزام بسداد المساهمات المتوجبة على الدول الأعضاء في دعم موازنة السلطة الوطنية الفلسطينية وصمود الشعب الفلسطيني واقتصاده الوطني، وفقًا لقرارات القمم العربية في بيروت (2002)، وشرم الشيخ (2003)، وتونس (2004)، والجزائر (2005)،
    Subrayando la importancia de saldar las contribuciones establecidas para los Estados miembros a fin de apoyar el presupuesto de la Autoridad Nacional Palestina de acuerdo con las resoluciones de las cumbres árabes de Beirut (2002), Sharm el-Sheikh (2003), Túnez (2004), Argel (2005) y Jartum (2006), UN وإذ يؤكد على أهمية الالتزام بسداد المساهمات المتوجبة على الدول الأعضاء في دعم موازنة السلطة الوطنية الفلسطينية وفقًا لقرارات القمم العربية في بيروت (2002)، وشرم الشيخ (2003)، وتونس (2004)، والجزائر (2005)، والخرطوم (2006)،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus