"presupuesto de la fuerza" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ميزانية قوة
        
    • المالي للقوة
        
    • الميزانية المقترحة للقوة
        
    • بميزانية قوة
        
    • الميزانية المقترحة لقوة
        
    • بميزانية القوة
        
    • ميزانية القوة
        
    A cada Estado Miembro se le acredita en el Fondo una suma proporcional a la cuota con que contribuye al presupuesto de la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas. UN وتقيد لحساب الدول اﻷعضاء مبالغ في الصندوق تساوي معدلات اشتراكها في ميزانية قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي.
    Chipre ha dado ejemplo acordando sufragar voluntariamente una tercera parte del presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre (UNFICYP). UN وأصبحت قبرص مثالاً يُقتدى به لأنها وافقت على أن تتحمّل طوعاً ثلث ميزانية قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    Informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación UN تقرير أداء ميزانية قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من
    12. Pide al Secretario General que presente a la Asamblea General, por conducto de la Comisión Consultiva, un informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza para el período comprendido entre el 1º de febrero de 1994 y el 31 de enero de 1995; UN ١٢ - تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة، عن طريق اللجنة الاستشارية، تقريرا عن اﻷداء المالي للقوة عن الفترة من ١ شباط/فبراير ١٩٩٤ إلى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥؛
    El proyecto de presupuesto de la Fuerza para el transporte terrestre se basa en la dotación efectiva de personal. UN وتستند الميزانية المقترحة للقوة فيما يتعلق بالنقل البري إلى ملاك الموظفين الفعلي.
    Informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación UN تقرير أداء ميزانية قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من
    Por su parte, el Gobierno de Chipre financia voluntariamente una parte importante del presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre, a la que corresponde rendir homenaje por sus actividades en pro de la paz y por la función que cumple en el ámbito humanitario. UN وتسهم حكومة قبرص طوعا بجزء هام من ميزانية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، التي يجدر التنويه بعملها من أجل السلام وبدورها اﻹنساني.
    para el Mantenimiento de la Paz en Chipre presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre UN ميزانية قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002
    presupuesto de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano para el período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002 UN ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002
    presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre para el período comprendido entre el 1º de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003 UN ميزانية قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003
    presupuesto de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano para el período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003 UN ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003
    presupuesto de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano para el período comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004 UN ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004
    Informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002 UN تقرير أداء ميزانية قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002
    Informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación para el período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002 UN تقرير أداء ميزانية قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002
    presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre para el período comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004 UN ميزانية قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص للفترة من 1 تموز/ يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004
    presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación para el período comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004 UN ميزانية قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004
    Informe del Secretario General sobre el presupuesto de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano para el período comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004 UN تقرير الأمين العام عن ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/ يونيه 2004
    presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre para el período comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004 UN ميزانية قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص للفترة من 1 تموز/ يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004
    19. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza para el período comprendido entre el 1 de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009; UN 19 - تحيـط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي للقوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009()؛
    Se informó a la Comisión de que el informe de ejecución de la FPNUL correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006 se presentaría junto con el proyecto de presupuesto de la Fuerza para el período comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008. UN وتم إبلاغ اللجنة بأن تقرير أداء القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 سيقدم مع الميزانية المقترحة للقوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.
    Informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano para el período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002 UN تقرير الأداء المتعلق بميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002
    Informe del Secretario General sobre el proyecto de presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación para el período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003 UN تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003
    La FPNUL ha incluido información sobre las principales decisiones de gestión relacionadas con el presupuesto de la Fuerza y su ejecución en el informe de ejecución correspondiente a 2007/2008 y en el proyecto de presupuesto para 2009/2010. UN أدرجت اليونيفيل معلومات عن أهم المقررات التي اتخذتها الإدارة فيما يتعلق بميزانية القوة وتنفيذها ضمن تقرير الأداء للفترة 2007/2008 والميزانية المقترحة للفترة 2009/2010.
    Sin embargo, la Comisión Consultiva observa que el costo de esa asignación no consta en el presupuesto de la Fuerza. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية مع ذلك أن تكاليف هذا النقل لم تظهر في ميزانية القوة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus