"presupuesto en cifras netas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الميزانية الصافية
        
    • صافي الميزانية
        
    Presupuesto en cifras netas: Para las organizaciones financiadas con contribuciones voluntarias, el presupuesto que refleja las estimaciones de los ingresos previstos. UN الميزانية الصافية: بالنسبة للمنظمات الممولة من التبرعات، هي الميزانية التي تتضمن تقديرات الإيرادات المتوقعة.
    Ahora bien, el presupuesto completo, que está a cargo de las Naciones Unidas en virtud de las disposiciones sobre los servicios de conferencia unificados y que constituye la base del presupuesto en cifras netas, también se presenta a la Asamblea General para su examen y aprobación. UN بيد أن الميزانية الكاملة التي تتحمل الأمم المتحدة مسؤولياتها بموجب ترتيبات الخدمات الموحدة للمؤتمرات والتي تشكل أساس الميزانية الصافية تقدم أيضا إلى الجمعية العامة لاستعراضها والموافقة عليها.
    El presupuesto completo, que es responsabilidad de las Naciones Unidas según las disposiciones sobre los servicios unificados de conferencias y que es la base del presupuesto en cifras netas, también se presenta a la Asamblea General para su examen y aprobación. UN بيد أن الميزانية الكاملة التي تتحمل الأمم المتحدة مسؤولياتها بموجب ترتيبات الخدمات الموحدة للمؤتمرات والتي تشكل أساس الميزانية الصافية تقدم أيضا إلى الجمعية العامة لاستعراضها والموافقة عليها.
    Este aumento del 2,6% equivale a 1.862.700 dólares del presupuesto en cifras netas. UN وتترجم هذه الزيادة البالغة 2.6 في المائة بمبلغ 700 862 1 دولار في صافي الميزانية.
    Resumen de las necesidades por programa (presupuesto en cifras netas) UN ملخص الاحتياجات حسب البرنامج )صافي الميزانية(
    El presupuesto en cifras brutas, que es responsabilidad de las Naciones Unidas según las disposiciones sobre los servicios unificados de conferencias y es la base del presupuesto en cifras netas, también se presenta a la Asamblea General para su examen y aprobación. UN بيد أن الميزانية الإجمالية التي تتحمل الأمم المتحدة مسؤولياتها بموجب ترتيبات الخدمات الموحدة للمؤتمرات والتي تشكل أساس الميزانية الصافية تقدم أيضا إلى الجمعية العامة لاستعراضها والموافقة عليها.
    27E.152 En lo que hace a la participación de las Naciones Unidas en los gastos, se propone que el presupuesto en cifras netas se mantenga en el mismo nivel que la consignación revisada de 1996-1997. UN ٧٢ هاء - ٢٥١ وفيما يتعلق بحصة اﻷمم المتحدة، يقترح إبقاء الميزانية الصافية عند نفس مستوى الاعتمادات المنقحة للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧.
    27E.152 En lo que hace a la participación de las Naciones Unidas en los gastos, se propone que el presupuesto en cifras netas se mantenga en el mismo nivel que la consignación revisada de 1996-1997. UN ٢٧ هاء - ١٥٢ وفيما يتعلق بحصة اﻷمم المتحدة، يقترح إبقاء الميزانية الصافية عند نفس مستوى الاعتمادات المنقحة للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧.
    Resumen de las necesidades por programa (presupuesto en cifras netas) UN ملخص الاحتياجات حسب البرنامج )الميزانية الصافية(
    Resumen de las necesidades por objeto de los gastos (presupuesto en cifras netas) UN ملخص الاحتياجات حسب وجوه اﻹنفاق )الميزانية الصافية(
    Resumen de las necesidades por programa (presupuesto en cifras netas) UN ملخص الاحتياجات حسب البرنامج )الميزانية الصافية(
    Resumen de las necesidades por objeto de los gastos (presupuesto en cifras netas) UN ملخص الاحتياجات حسب وجوه اﻹنفاق )الميزانية الصافية(
    El presupuesto revisado en cifras netas refleja una reducción de 11,3 millones de dólares, esto es, un 7,7%, en términos absolutos, respecto del presupuesto en cifras netas que figura en la presentación presupuestaria original para 2002-2003. UN 29 - وتعكس الميزانية الصافية المنقحة انخفاضا يبلغ 11.3 مليون دولار، أو 7.7 في المائة، بالقيمة الحقيقية عن الميزانية الصافية لوثيقة الميزانية الأصلية للفترة 2002-2003. التكاليف العامة
    Participación de las Naciones Unidas (presupuesto en cifras netas) UN حصة الأمم المتحدة (الميزانية الصافية)
    Participación de las Naciones Unidas en la financiación de los gastos (presupuesto en cifras netas) UN حصة الأمم المتحدة (الميزانية الصافية)
    Según se indica en el presente informe, el Administrador propone un presupuesto de 575,2 millones de dólares en cifras netas para el bienio 2004-2005, que supera en 72,6 millones el presupuesto en cifras netas aprobado por la Junta Ejecutiva para el bienio 2002-2003 en su decisión 2001/13. UN وكما يتبين من التقرير، يقترح مدير البرنامج ميزانية تبلغ قيمتها الصافية 575.2 مليون دولار لفترة السنتين 2004-2005، وهو ما يزيد بمبلغ 72.6 مليون دولار عن الميزانية الصافية التي أقرها المجلس التنفيذي لفترة السنتين 2002-2003 في مقرره 2001/13.
    Participación de las Naciones Unidas en la financiación de los gastos (presupuesto en cifras netas) UN حصة الأمم المتحدة (الميزانية الصافية)
    Puestos necesarios (presupuesto en cifras netas) UN الاحتياجات من الوظائف )صافي الميزانية(
    Resumen de las necesidades por programa (presupuesto en cifras netas) UN ملخص الاحتياجات حسب البرنامج )صافي الميزانية(
    Puestos necesarios (presupuesto en cifras netas) UN الاحتياجات من الوظائف )صافي الميزانية(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus