"presupuesto institucional para" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الميزانية المؤسسية للفترة
        
    • الميزانية المؤسسية المقترحة
        
    :: Estimaciones del presupuesto institucional para 2012-2013 UN :: تقديرات الميزانية المؤسسية للفترة 2012-2013
    El presupuesto institucional para 2012-2013 es parte integrante del plan estratégico. UN 8 - وتشكل الميزانية المؤسسية للفترة 2012-2013 جزءا لا يتجزأ من الخطة الاستراتيجية.
    Las estimaciones del presupuesto institucional para 2012-2013 se presentan en el cuadro 2 y se vinculan directamente a los productos previstos que se examinan más abajo. UN وترد تقديرات الميزانية المؤسسية للفترة 2012-2013 في الجدول 2 وترتبط ارتباطا مباشرا بالنواتج المقررة التي تناقَش أدناه.
    En cifras brutas, las estimaciones presupuestarias del presupuesto institucional para el período 2012-2013 ascienden a 931,9 millones de dólares. UN ومن حيث القيمة الإجمالية، تبلغ تقديرات الميزانية المؤسسية للفترة 2012-2013 ما قدره 931.9 مليون دولار.
    El Administrador presentará a la Junta Ejecutiva, en el último año del ejercicio presupuestario, su proyecto de presupuesto institucional para el ejercicio presupuestario siguiente. UN يقدم مدير البرنامج إلى المجلس التنفيذي، في السنة الأخيرة من فترة الميزانية، الميزانية المؤسسية المقترحة لفترة الميزانية التالية.
    5. Aprueba los recursos ordinarios en cifras brutas por un monto de 931,9 millones de dólares, que representa el presupuesto institucional para 2012-2013; UN 5 - يوافق على إجمالي الموارد العادية البالغة 931.9 مليون دولار، التي تمثل الميزانية المؤسسية للفترة 2012-2013؛
    :: Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre las estimaciones del presupuesto institucional para 2012-2013 UN :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تقديرات الميزانية المؤسسية للفترة 2012-2013
    5. Aprueba los recursos ordinarios en cifras brutas por un monto de 931,9 millones de dólares, que representa el presupuesto institucional para 2012-2013; UN 5 - يوافق على إجمالي الموارد العادية البالغة 931.9 مليون دولار، التي تمثل الميزانية المؤسسية للفترة 2012-2013؛
    I. presupuesto institucional para 2012-2013 UN أولا - الميزانية المؤسسية للفترة 2012-2013
    VI. Estimaciones del presupuesto institucional para 2012-2013 UN سادسا - تقديرات الميزانية المؤسسية للفترة 2012-2013
    Ello representa 40 millones de dólares de los Estados Unidos, que equivalen al 28,3% del presupuesto institucional para el bienio 2012-2013. UN ويمثل هذا الجزء 40 مليون دولار، أو ما يعادل 28.3 في المائة من الميزانية المؤسسية للفترة 2012-2013.
    El presupuesto institucional para 2012-2013 amplió el alcance, creando capacidad para otros 21 países. UN ووسعت الميزانية المؤسسية للفترة 2012-2013 نطاق أنشطة الاتصال لبناء القدرات لصالح 21 بلدا إضافيا.
    Consciente de las limitaciones de recursos, ONU-Mujeres propuso en el presupuesto institucional para 2012-2013 importantes reducciones no relacionadas con puestos por un total de 12,4 millones de dólares. UN وقد اقترحت الهيئة، إدراكا منها لمحدودية الموارد، تطبيق تخفيضات كبيرة غير متعلقة بالوظائف في الميزانية المؤسسية للفترة 2012-2013 يصل مجموعها إلى 12.4 مليون دولار.
    I. presupuesto institucional para 2012-2013 UN أولا - الميزانية المؤسسية للفترة 2012-2013
    VI. Estimaciones del presupuesto institucional para 2014-2015 UN سادسا - تقديرات الميزانية المؤسسية للفترة 2014-2015
    16. Se prevé que los gastos no relacionados con el personal aumenten en 13,1 millones de dólares, pasando de 36 millones de dólares en el presupuesto institucional para 2012-2013 a 49,1 millones de dólares en 2014-2015. UN 16 - ارتفعت التكاليف غير المتصلة بالموظفين بمبلغ إجمالي قدره 13,1 مليون دولار، من مبلغ 36 مليون دولار في الميزانية المؤسسية للفترة 2012-2013 إلى 49,1 مليون دولار في الفترة 2014-2015.
    El presupuesto institucional para 2012-2013 se ha preparado de forma conjunta y armonizada con el UNFPA y el UNICEF, y se ha beneficiado de la orientación constante de la Junta Ejecutiva. UN 24 - وقد أعدت الميزانية المؤسسية للفترة 2012-2013 بالتنسيق المشترك مع صندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف وجرى في إعدادها الاستفادة من التوجيه المستمر الذي يقدمه المجلس التنفيذي.
    En el caso del presupuesto institucional para 2012-2013, esa labor se realiza como parte del examen de mitad de período del plan estratégico prorrogado para 2008-2013. UN ولأغراض الميزانية المؤسسية للفترة 2012-2013، يحدث ذلك في سياق استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية الممددة، للفترة 2008-2013.
    II. Proyecto de presupuesto institucional para 2012-2013 UN ثانيا - الميزانية المؤسسية المقترحة للفترة 2012-2013
    Proyecto de presupuesto institucional para 2012-2013 UN رابعا - الميزانية المؤسسية المقترحة للفترة 2012-2013
    El presupuesto institucional propuesto para 2012-2013 es de 931,9 millones de dólares, en cifras brutas que se reduce con ingresos proyectados de 75,4 millones de dólares, por lo que en cifras netas el presupuesto institucional para 2012-2013 es de 856,5 millones de dólares. UN وتصل الميزانية المؤسسية المقترحة للفترة 2012-2013 إلى إجمالي قدره 931.9 مليون دولار، من المتوقع أن يُخصم منه مبلغ من الإيرادات مقداره 75.4 مليون دولار، مما يسفر عن ميزانية مؤسسية للفترة 2012-2013 بمبلغ صاف مقداره 856.5 مليون دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus