Instrumentos jurídicos internacionales en materia de prevención y represión del terrorismo internacional | UN | ثالثا - الصكوك القانونية الدولية المتصلة بمنع الإرهاب الدولي وقمعه |
Instrumentos jurídicos internacionales en materia de prevención y represión del terrorismo internacional | UN | ثالثا - الصكوك القانونية الدولية المتصلة بمنع الإرهاب الدولي وقمعه |
La sección VII se refiere a la publicación de una recopilación de leyes y reglamentos nacionales relativos a la prevención y represión del terrorismo internacional. | UN | ويتناول الفرع السابع المسائل المتعلقة بنشر خلاصة للقوانين واللوائح الوطنية المتعلقة بمنع الإرهاب الدولي وقمعه. |
En el capítulo V se examina la situación de la tercera edición de Instrumentos internacionales en materia de prevención y represión del terrorismo internacional. | UN | أما الفصل الخامس فيضم تقرير حالة عن الطبعة الثالثة من الصكوك الدولية المتصلة بمنع وقمع الإرهاب الدولي. |
Cuba también resumió varias de las medidas que había adoptado durante el último año para la prevención y represión del terrorismo internacional: | UN | 39 - وتطرقت كوبا أيضا بصورة موجزة إلى بعض الخطوات التي اتخذتها خلال العام الماضي بهدف منع الإرهاب الدولي وقمعه: |
La División también fomenta una mayor valoración y difusión del derecho internacional en relación con la prevención y represión del terrorismo internacional. | UN | كما تشجع الشعبة زيادة تفهم القانون الدولي ونشره فيما يتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه. |
:: La adhesión de las Bahamas a los siete instrumentos internacionales restantes relacionados con la prevención y represión del terrorismo internacional en los que aún no es parte. | UN | :: وأصبحت جزر البهاما طرفا في الصكوك الدولية السبعة المتبقية التي لم تنضم إليها بعد المتعلقة بمنع الإرهاب الدولي وقمعه. |
El capítulo VI contiene información sobre la publicación de la tercera edición de Instrumentos internacionales en materia de prevención y represión del terrorismo internacional. | UN | ويقدم الفصل السادس معلومات عن نشر الطبعة الثالثة من الصكوك الدولية المتصلة بمنع الإرهاب الدولي وقمعه. |
III. Instrumentos jurídicos internacionales en materia de prevención y represión del terrorismo internacional | UN | ثالثا - الصكوك القانونية الدولية المتصلة بمنع الإرهاب الدولي وقمعه |
1.9 Belice ha adoptado medidas en relación con nueve de los doce instrumentos internacionales relacionados con la prevención y represión del terrorismo internacional. | UN | 1 - 9 اضطلعت بليز بإجراء تعاهدي فيما يتعلق بـ 9 صكوك من بين الصكوك الدولية الـ 12 المتصلة بمنع الإرهاب الدولي وقمعه. |
III. Instrumentos jurídicos internacionales en materia de prevención y represión del terrorismo internacional | UN | ثالثا - الصكوك القانونية الدولية المتصلة بمنع الإرهاب الدولي وقمعه |
En la sección II del informe figura la información presentada por los Estados y organizaciones internacionales, en la que describen sus actividades en relación con la prevención y represión del terrorismo internacional. | UN | وترد في الفرع الثاني من التقرير المعلومات المقدمة من الدول والمنظمات الدولية، التي تبين ما قامت به من أنشطة تتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه. |
Situación de los instrumentos jurídicos internacionales en materia de prevención y represión del terrorismo internacional | UN | رابعا - حالة الصكوك القانونية الدولية المتصلة بمنع الإرهاب الدولي وقمعه |
Las actividades del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente no abordan directamente la prevención y represión del terrorismo internacional. | UN | 159 - لا تعنى أنشطة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عناية مباشرة بمنع الإرهاب الدولي وقمعه. |
Situación de los instrumentos universales relacionados con la prevención y represión del terrorismo internacional* | UN | حالة الصكوك العالمية المتعلقة بمنع الإرهاب الدولي وقمعه* |
Situación de los instrumentos jurídicos internacionales en materia de prevención y represión del terrorismo internacional | UN | رابعا - حالة الصكوك القانونية الدولية المتصلة بمنع الإرهاب الدولي وقمعه |
Situación de los instrumentos jurídicos internacionales en materia de prevención y represión del terrorismo internacional | UN | ثالثا - حالة الصكوك القانونية الدولية المتصلة بمنع الإرهاب الدولي وقمعه |
Una vez concluido ese proceso, Eslovenia habría ratificado todos los convenios pertinentes del Consejo de Europa relativos a la prevención y represión del terrorismo internacional. | UN | ومع اكتمال هذه العملية تكون سلوفينيا قد صدقت على جميع اتفاقيات مجلس أوروبا ذات الصلة بمنع وقمع الإرهاب الدولي. |
Publicación de un compendio de leyes y reglamentos nacionales relativos a la prevención y represión del terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones | UN | خامسا - نشر خلاصة للقوانين والأنظمة الوطنية المتعلقة بمنع وقمع الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره |
Publicación de un compendio de leyes y reglamentos nacionales relativos a la prevención y represión del terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones | UN | خامسا - نشر موجز للقوانين واللوائح الوطنية المتعلقة بمنع وقمع الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره |
Habiendo examinado el texto del proyecto de Convenio de las Naciones Unidas para la cooperación internacional en la prevención y represión del terrorismo internacional, preparado por el Comité Especial establecido por la resolución 51/210 de la Asamblea General, de 17 de diciembre de 1996, y el Grupo de Trabajo de la Sexta Comisión, | UN | وقد نظرت في نص مشروع اتفاقية الأمم المتحدة للتعاون الدولي على منع الإرهاب الدولي وقمعه التي أعدته اللجنة المخصصة المنشأة بقرار الجمعية العامة 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ ديسمبر 1996 والفريق العمل التابع للجنة السادسة، |
En noviembre de 2001 la Oficina de Asuntos Jurídicos organizó una ceremonia de firma y ratificación de tratados internacionales para la prevención y represión del terrorismo internacional. | UN | 182- وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2001، نظم مكتب الشؤون القانونية حدثا متعلقا بالمعاهدات تركز على المعاهدات المتعددة الأطراف لمنع الإرهاب الدولي وقمعه. |