"primario de control de la seguridad" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الرئيسي للقيادة الأمنية
        
    La escasa utilización de los recursos obedece a retrasos técnicos en la ultimación de una enmienda en el contrato para expandir el alcance del mantenimiento a los sistemas de seguridad física de los locales provisionales y del centro primario de control de la seguridad. UN ويعزى انخفاض معدل استخدام الموارد إلى تأخيرات فنية في إنجاز تعديل للعقد يتعلق بتوسيع نطاق الصيانة لنظم الأمن المادي في أماكن الإيواء المؤقت والمركز الرئيسي للقيادة الأمنية.
    b) 2.078.100 dólares para el centro primario de control de la seguridad y los sistemas de seguridad instalados en los locales provisionales. UN (ب) مبلغ 100 078 2 دولار للمركز الرئيسي للقيادة الأمنية ونظم الأمن المثبتة في أماكن الإيواء المؤقت.
    b Los sistemas de seguridad en los locales provisionales y la construcción del centro primario de control de la seguridad se sufragarán con cargo a los fondos para la construcción. UN (ب) سيغطي التمويل المخصص للتشييد تكاليف صيانة نظم الأمن في أماكن الإيواء المؤقت وتشييد المركز الرئيسي للقيادة الأمنية.
    a Los fondos para construcción cubrirán los costos de mantenimiento de los sistemas de seguridad en los locales provisionales y en el centro primario de control de la seguridad. UN (أ) سيغطي التمويل المخصص للتشييد تكاليف صيانة نُظم الأمن في أماكن الإيواء المؤقت والمركز الرئيسي للقيادة الأمنية.
    a Los fondos por concepto de construcción sufragaron: a) el proyecto de ampliación de los archivos y b) los sistemas de seguridad de los locales provisionales y la construcción del centro primario de control de la seguridad. UN (أ) يغطي التمويل في إطار أعمال التشييد ما يلي: (أ) مشروع توزيع الحيز المخصص لخزن المحفوظات؛ و (ب) نظم الأمن في أماكن الإيواء المؤقتة وتشييد المركز الرئيسي للقيادة الأمنية.
    a Los fondos para construcción en 2010 sufragarán los costos de los sistemas de seguridad para los locales provisionales y la construcción del centro primario de control de la seguridad. UN (أ) يغطي التمويل المخصص لأعمال التشييد في عام 2010 تكاليف نظم الأمن في أماكن الإيواء المؤقت وتشييد المركز الرئيسي للقيادة الأمنية.
    b Los fondos para construcción en 2010 sufragarán los costos de los sistemas de seguridad para los locales provisionales y la construcción del centro primario de control de la seguridad. UN (ب) يغطي التمويل المخصص لأعمال التشييد في عام 2010 تكاليف صيانة نظم الأمن في أماكن الإيواء المؤقت وتشييد المركز الرئيسي للقيادة الأمنية.
    a Fondos para el proyecto de ampliación de los archivos, los sistemas de seguridad de los locales provisionales y la infraestructura de información del centro primario de control de la seguridad. UN (أ) هذا التمويل يغطي تكاليف مشروع توسيع الحيز المخصص لخزن المحفوظات، والنظم الأمنية في أماكن الإيواء المؤقت، البنية الأساسية المعلوماتية للمركز الرئيسي للقيادة الأمنية.
    b Los fondos sufragaron el proyecto de ampliación de los archivos y los sistemas de seguridad de los locales provisionales y la construcción del centro primario de control de la seguridad. UN (ب) هذا التمويل يغطي تكاليف مشروع توسيع الحيز المخصص لخزن المحفوظات، والنظم الأمنية في أماكن الإيواء المؤقت، وتشييد المركز الرئيسي للقيادة الأمنية.
    c Los fondos destinados a la construcción en 2011 sufragarán los costos de los sistemas de seguridad de los locales provisionales, así como la infraestructura de información del centro primario de control de la seguridad. UN (ج) سيغطي تمويل بند التشييد لعام 2011 تكاليف النظم الأمنية في أماكن الإيواء المؤقت والبنية الأساسية المعلوماتية لدى المركز الرئيسي للقيادة الأمنية.
    b Los recursos destinados a construcción en 2011 sufragarán los gastos de los sistemas de seguridad de los locales provisionales y la infraestructura de información del centro primario de control de la seguridad. UN (ب) التمويل المخصص للتشييد في عام 2011 سيغطي تكاليف نظم الأمن في أماكن الإيواء المؤقت والبنية الأساسية المعلوماتية للمركز الرئيسي للقيادة الأمنية.
    a La financiación para la construcción se proporcionó para: a) el proyecto de ampliación de los archivos; y b) los sistemas de seguridad de los locales provisionales y la infraestructura de información del centro primario de control de la seguridad. UN (أ) يغطي التمويل تحت بند التشييد (أ) مشروع توسيع الحيز المخصص لخزن المحفوظات؛ (ب) النظم الأمنية في أماكن الإيواء المؤقتة والبنية الأساسية المعلوماتية للمركز الرئيسي للقيادة الأمنية.
    b La financiación para la construcción se proporcionó para: a) el proyecto de ampliación de los archivos; y b) los sistemas de seguridad de los locales provisionales y la infraestructura de información del centro primario de control de la seguridad. UN (ب) يغطي التمويل تحت بند التشييد ما يلي: (أ) مشروع توسيع الحيز المخصص لخزن المحفوظات و (ب) النظم الأمنية في أماكن الإيواء المؤقتة والبنية الأساسية المعلوماتية للمركز الرئيسي للقيادة الأمنية.
    b La financiación para la construcción comprendía recursos para: a) el proyecto de ampliación de los archivos; y b) los sistemas de seguridad de los locales provisionales y la construcción del centro primario de control de la seguridad. UN (ب) يغطي التمويل تحت بند التشييد تكاليف ما يلي: (أ) مشروع توسيع الحيز المخصص لخزن المحفوظات؛ (ب) النظم الأمنية في أماكن الإيواء المؤقتة وتشييد المركز الرئيسي للقيادة الأمنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus