El primer Vicepresidente y Presidente del Gobierno del Sudán meridional designó Vicepresidente del Sudán meridional al Dr. Rieck Machar. | UN | عُين النائب الأول للرئيس ورئيس حكومة جنوب السودان الدكتور ريك ماشار نائباً لرئيس حكومة جنوب السودان. |
También cabe señalar que en Zanzíbar el primer Vicepresidente pertenece a la oposición y los ministros del gabinete incluyen miembros del partido de oposición. | UN | ومن الجدير بالذكر أن النائب الأول للرئيس في زنجبار يكون من المعارضة وأن مجلس الوزراء يضم أعضاءً من حزب المعارضة. |
Primer Vicepresidente: Sr. Raul Ilustre Goco | UN | النائب الأول للرئيس: السيد راؤول إليوستري غوكو |
Jefe de Gabinete interino del primer Vicepresidente de la República. | UN | رئيس مؤقت لمكتب النائب الأول لرئيس الجمهورية. |
Sr. Samar Sen, primer Vicepresidente | UN | السيد سامار سن، نائبا أول للرئيس |
Primer Vicepresidente: Sr. Teodor Viorel Melescanu | UN | النائب الأول للرئيس: السيد ثيودور فيوريل ميليسكانو |
Primer Vicepresidente: República Democrática de Santo Tomé y Príncipe | UN | النائب الأول للرئيس: الجمهورية الديمقراطية لسان تومي وبرينسيبي |
Reunión con el primer Vicepresidente y los ministros del Gabinete sobre desarrollo y financiación en el Sedarat, Oficina del primer Vicepresidente, segundo piso 17.00 a 17.30 | UN | اجتماع مع النائب الأول للرئيس ومع وزراء الحكومة الأفغانية بشأن التنمية والتمويل، في سدارات، مكتب النائب الأول للرئيس |
Primer Vicepresidente: Sr. Edmundo Vargas Carreño | UN | النائب الأول للرئيس: السيد إدموندو فارغاس كارينيو |
En tanto se aprueba la constitución del Sudán meridional, el primer Vicepresidente y Presidente del Gobierno del Sudán meridional designó un gobierno interino encargado de administrar los asuntos regionales. | UN | رهنا باعتماد دستور جنوب السودان، عين النائب الأول للرئيس ورئيس حكومة جنوب السودان حكومة مؤقتة لإدارة شؤون المنطقة. |
El primer Vicepresidente y Presidente del Gobierno del Sudán Meridional designó al Vicepresidente del Gobierno del Sudán Meridional. | UN | قام النائب الأول للرئيس ورئيس حكومة جنوب السودان بتعيين نائب رئيس حكومة جنوب السودان. |
El primer Vicepresidente consideró que la decisión era ilegal. | UN | واعتبر النائب الأول للرئيس أن هذا القرار غير قانوني. |
Primer Vicepresidente: Sr. Roman A. Kolodkin | UN | النائب الأول للرئيس: السيد رومان أ. كولودكين |
:: Primer Vicepresidente: República del Chad | UN | النائب الأول للرئيس: جمهورية تشاد |
primer Vicepresidente Grupo de Estados de Europa oriental | UN | مجموعة دول أوروبا الشرقية النائب الأول للرئيس |
:: Primer Vicepresidente: República Centroafricana | UN | :: النائب الأول للرئيس: جمهورية أفريقيا الوسطى |
:: Primer Vicepresidente: República Centroafricana | UN | :: النائب الأول للرئيس: جمهورية أفريقيا الوسطى |
También participaron el Vicepresidente Taha y el primer Vicepresidente Kiir del Sudán. | UN | وشارك في الاجتماع أيضا علي عثمان طه نائب الرئيس السوداني وسلفا كير النائب الأول للرئيس. |
Jefe de Gabinete interino del primer Vicepresidente de la República. | UN | رئيس بالنيابة لمكتب النائب الأول لرئيس الجمهورية. |
Sr. Mayer Gabay, primer Vicepresidente | UN | السيد ماير غاباي، نائبا أول للرئيس |
:: Primer Vicepresidente: República de Guinea Ecuatorial | UN | :: نائب الرئيس الأول: جمهورية غينيا الاستوائية |
Declaró abierto el período de sesiones el Sr. Giorgio Gaja, primer Vicepresidente de la Comisión, en su 58º período de sesiones. | UN | وافتتح الدورة السيد جورجيو غايا، النائب الأول لرئيس اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين. |
El 3 de noviembre el Presidente al-Bashir y el primer Vicepresidente Kiir anunciaron un acuerdo sobre la mayoría de las cuestiones. | UN | وفي 3 تشرين الثاني/نوفمبر، أعلن الرئيس البشير والنائب الأول للرئيس السيد كير توصلهما إلى اتفاق بشأن معظم القضايا. |
primer Vicepresidente de la Agencia de Cooperación Internacional del Japón Hiroto Arakawa | UN | نائب رئيس أقدم لوكالة التعاون الدولي الياباني |
primer Vicepresidente y Asesor Jurídico de Intercosmos, de la Academia de Ciencias de la URSS, 1967 a 1981. | UN | نائب رئيس أول ومستشار قانوني في مؤسسة " انتركوزموس " التابعة ﻷكاديمية العلوم السوفياتية، ١٩٦٧ - ١٩٨١ |
13. De conformidad con ese acuerdo, los mandatos tanto del Presidente como del primer Vicepresidente del 45º período de sesiones de la Comisión se prorrogaron un año más. | UN | 13- ووفقا لذلك الاتفاق، مددت فترة منصب كل من رئيس الدورة الخامسة والأربعين للجنة والنائب الأول لرئيسها لمدة سنة واحدة. |
En 1999 fue elegido primer Vicepresidente. | UN | وفي عام 1999 انتخب نائبا أول لرئيس اللجنة. |
En la sexta reunión, se eligió una Mesa para dirigir los trabajos del Comité por un período de un año, integrada por los siguientes miembros: Congo, Presidente; Angola, primer Vicepresidente; Zaire, Segundo Vicepresidente; Guinea Ecuatorial, Relator. Español Página | UN | ٣ - وفي الاجتماع السادس للجنة تم انتخاب أعضاء المكتب التاليين ﻹدارة أعمال اللجنة لمدة عام: الكونغو، رئيسا؛ أنغولا، نائبا أول للرئيس؛ زائير، نائبا ثانيا للرئيس؛ غينيا الاستوائية، مقررا. |
Hamam Hamoudi fue elegido para sustituir a Al Abadi como primer Vicepresidente del Consejo de Representantes. | UN | وانتُخب همام حمودي خلفاً للعبادي في منصب النائب الأول لرئيس مجلس النواب. |