"primera hora de la mañana" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أول شيء في الصباح
        
    • في الصباح الباكر
        
    • أوّل شيءٍ في الصباح
        
    • الصباح الباكر من
        
    • بالصباح الباكر
        
    • الساعات الأولى من صباح
        
    • من الصباح الباكر
        
    • في أول الصباح
        
    • الصباحِ الباكر
        
    • اول شيء في الصبآح
        
    • اول شيء في الصباح
        
    • أول شئ في الصباح
        
    • أوَّلُ شَيءٍ في الصَّبَاحِ
        
    • أوّل شيء في الصباح
        
    • وقت مبكر من الصباح
        
    Te prometo que llamaré a tu abogado a primera hora de la mañana... Open Subtitles اسمعي , أعدك بأن أتصل بمحاميه أول شيء في الصباح الباكر
    Tengo que estar en la oficina a primera hora de la mañana. Open Subtitles يجب أن أكون في المكتب أول شيء في الصباح لمقابلة
    Ojalá pudiéramos comer, pero me tienen en este ridículo horario, y tengo que volver al departamento de estado a primera hora de la mañana. Open Subtitles أتمنى لو كان بمقدورنا تناول الغداء، لكنهم وضعوني على ذاك الجدول السخيف ويجب أن أعودة لمديرية الولاية في الصباح الباكر
    Realizará una autopsia completa a primera hora de la mañana. Open Subtitles سوف يُجري تشريحاً كاملاً أوّل شيءٍ في الصباح.
    Usted afirma haber visto a estos hombres juntos a primera hora de la mañana del 19 de junio. Open Subtitles أنتِ تدّعين أنّكِ رأيتِ هذان الرجلان معاً فى الصباح الباكر من التاسع عشر لشهر يونيو، أليس كذاك؟ أجل، لقد رأيتُهم
    Encontraré un sitio e iremos a primera hora de la mañana. Open Subtitles سوف أجد لنا بنك، وسنذهب إليه أول شيء في الصباح.
    Ahora es el momento para que Estados Unidos noticias de Jeannine directa para presenciar la fuerza de su personaje primera hora de la mañana, en vivo. Open Subtitles الآن حان الوقت لأمريكا ل تسمع من جانين مباشرة ليشهدوا على قوة شخصيتها أول شيء في الصباح, مباشرة
    Voy a hacer que ella ve un médico primera hora de la mañana. Open Subtitles سوف أتأكد من أن ترى طبيب أول شيء في الصباح
    Scuttlebutt dijo que nos vamos a primera hora de la mañana. Open Subtitles سنترك برميل الشراب هذا أول شيء في الصباح
    Sí, es necesario llamarlos primera hora de la mañana. Open Subtitles نعم، تحتاج إلى الاتصال بهم أول شيء في الصباح.
    Alguien que tenga a esos chicos completamente cableados y quiero llegar y verlo a primera hora de la mañana. Open Subtitles شخص يفهم هؤلاء الأشخاص مهيئ كليًا و أريد أن أراه بمجرد وصولي لهنا في الصباح الباكر
    El suministro de las mercancías fue efectuado por un transportista nocturno, que depositó el paquete a primera hora de la mañana frente a las oficinas cerradas del comprador. UN وجرى تسليم البضائع بواسطة ناقل ليلي وضع الرزمة أمام مكاتب المشتري المقفلة في الصباح الباكر.
    Van a comenzar nuevamente a primera hora de la mañana. Open Subtitles سيبدءون مُجدداً أوّل شيءٍ في الصباح.
    Está bien. Te llamaré a primera hora de la mañana. Open Subtitles سأتّصل بك أوّل شيءٍ في الصباح.
    Ayer, 11 de mayo, a primera hora de la mañana, varios palestinos armados abrieron fuego contra un vehículo israelí que circulaba justo al norte de Jerusalén. UN ففي الصباح الباكر من يوم أمس 11 أيار/مايو، فتح مسلحون فلسطينيون النار على مركبة إسرائيلية شمال القدس.
    Esto es lo que va a pasar a primera hora de la mañana, vas a empacar tus cosas y te irás a casa. Open Subtitles ستقومين بحزم أمتعتك والعودة لبيتك بالصباح الباكر
    Sr. Sen (India) (habla en inglés): A primera hora de la mañana del domingo, 26 de diciembre de 2005, sobrevino el desastre. UN السيد سين (الهند) (تكلم بالإنكليزية): في الساعات الأولى من صباح يوم الأحد، 26 كانون الأول/ديسمبر 2005، وقعت الكارثة.
    Estos magistrados deben asistir a dos sesiones por día desde primera hora de la mañana hasta bien entrada la tarde. UN ويحضر هؤلاء القضاء اثنتين من جلسات المحاكم يوميا، من الصباح الباكر حتى المساء.
    Me encanta que tengamos el tipo de relación en el que podemos hablar, eh... de menstruaciones a primera hora de la mañana. Open Subtitles أحب أننا لدينا تلك العلاقة التي نستطيع أن نناقش فيها ... .... دماء الحيض في أول الصباح
    Puedes verlo en la enfermería de la cárcel a primera hora de la mañana. Open Subtitles يُمكنكـَ لِقاؤهُ في عيادةِ السجن في الصباحِ الباكر
    Deberías venir a mi oficina a primera hora de la mañana. Open Subtitles يجب عليكِ ان تأتي الى مكتبي اول شيء في الصبآح
    y prepárese para realizar su alegato a primera hora de la mañana. Open Subtitles ويكون جاهز للعرض في الدعوي اول شيء في الصباح
    Mire, tiene que llevarme con ella a primera hora de la mañana. Open Subtitles إنظري.يجب عليكي أن تأخذيني إليها أول شئ في الصباح
    Debo comenzar a operar a primera hora de la mañana. Mamá, ¿qué es esto? Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَبْدأَ بالهز أوَّلُ شَيءٍ في الصَّبَاحِ أمي، ما هذا؟
    No hay nada peor que toparse con un enemigo declarado a primera hora de la mañana. Open Subtitles لا شيء أسوأ من المرور بجانب عدوّ لدود أوّل شيء في الصباح
    Las casas son demolidas por lo general a primera hora de la mañana, cuando los hombres han salido a trabajar y las amas de casa se encuentran solas con los niños. UN ويجري عادة هدم المنازل في وقت مبكر من الصباح بعد أن يكون الرجال قد غادروا للعمل وبقت ربات البيوت وحدهن مع اﻷطفال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus