"primera parte de la reclamación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الوحدة الأولى من المطالبة
        
    • وحدة المطالبة الأولى
        
    • الأولى من وحدات المطالبة
        
    • الجزء الأول من المطالبة
        
    El fundamento de esa reclamación y las pruebas presentadas para justificarla son similares a las facilitadas con respecto a la primera parte de la reclamación. UN وأساس هذه المطالبة والأدلة المقدمة دعماً لها مماثلان للأساس المستخدم والأدلة المقدمة في الوحدة الأولى من المطالبة.
    1. primera parte de la reclamación - Disminución del UN 1- الوحدة الأولى من المطالبة - انخفاض غلة المحاصيل 103-118 30
    1. primera parte de la reclamación - Disminución de la pesca 135 - 140 38 UN 1- الوحدة الأولى من المطالبة - الانخفاض في كميات الصيد بمصائد الأسماك 135-140 35
    La primera parte de la reclamación es por la disminución del rendimiento de los cultivos y la segunda por costos relativos a la preparación de la reclamación. UN وتتعلق وحدة المطالبة الأولى بانخفاض المحاصيل والثانية بتكاليف إعداد المطالبة.
    352. Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se otorgue indemnización por este segmento de la primera parte de la reclamación. UN 352- وعليه، فإن الفريق لا يوصي بمنح أي تعويض عن هذا الجزء من الوحدة الأولى من وحدات المطالبة.
    156. La primera parte de la reclamación se refiere a la disminución de las semillas debido a una reducción estimada en 35% de la cobertura de los manglares en el bosque de la Bahía Nayband a causa de los derrames de petróleo producidos por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq. UN 156- ويتعلق الجزء الأول من المطالبة بانخفاض الزريعة لحدوث انخفاض يُقدر بنسبة 35 في المائة في غطاء أشجار الشورى (المانغروف) في غابة المانغروف الموجودة بخليج نايباند، والناجم عن الانسكابات النفطية نتيجة لغزو العراق للكويت واحتلالـه لها.
    1. primera parte de la reclamación - Recursos terrestres dañados por los refugiados 171 - 184 43 UN 1- الوحدة الأولى من المطالبة - الموارد الأرضية التي لحق بها الضرر بسبب اللاجئين 171-184 40
    1. primera parte de la reclamación - Tratamiento médico y servicios de salud pública para los refugiados 230 - 261 52 UN 1- الوحدة الأولى من المطالبة - العلاج الطبي ومرافق الصحة العامة لصالح اللاجئين 230-261 49
    1. primera parte de la reclamación - Recursos de aguas UN 1- الوحدة الأولى من المطالبة - موارد المياه الجوفية 318-352 62
    1. primera parte de la reclamación - Insuficiencia ponderal al nacer y malnutrición infantil 392 - 399 77 UN 1- الوحدة الأولى من المطالبة - الرضع المنخفضو الوزن عند الولادة والأطفال الذين يعانون من سوء التغذية 392-399 73
    1. primera parte de la reclamación - Recursos terrestres 415 - 428 82 UN 1- الوحدة الأولى من المطالبة - الموارد الأرضية 415-428 77
    1. primera parte de la reclamación - Recursos ganaderos 548 - 556 103 UN 1- الوحدة الأولى من المطالبة - الثروة الحيوانية 548-556 97
    1. primera parte de la reclamación - Recursos terrestres 587 - 610 108 UN 1- الوحدة الأولى من المطالبة - الموارد الأرضية 587-610 102
    1. primera parte de la reclamación - Tratamiento de enfermedades cardiovasculares, respiratorias y UN 1- الوحدة الأولى من المطالبة - علاج أمراض القلب والأوعية والأمراض التنفسية والجهازية 687-700 117
    1. primera parte de la reclamación - Disminución del rendimiento de los cultivos UN 1- الوحدة الأولى من المطالبة - انخفاض غلة المحاصيل
    1. primera parte de la reclamación - Disminución de la pesca UN 1- الوحدة الأولى من المطالبة - الانخفاض في كميات الصيد بمصائد الأسماك
    1. primera parte de la reclamación - Recursos terrestres dañados por los refugiados UN 1- الوحدة الأولى من المطالبة - الموارد الأرضية التي لحق بها الضرر بسبب اللاجئين
    493. La primera parte de la reclamación se refiere a los costos del tratamiento médico de heridos por la detonación de minas y artefactos explosivos. UN 493- وتتعلق وحدة المطالبة الأولى بتكاليف العلاج الطبي لمَن أصيبوا بجروح جراء انفجار الألغام والذخائر.
    86. La primera parte de la reclamación se refiere a las medidas que se deberán tomar para rehabilitar zonas de Kuwait dañadas por la construcción y el rellenado de fortificaciones militares construidas por las fuerzas iraquíes. UN 86- تتعلق وحدة المطالبة الأولى بالتدابير المقرر اتخاذها مستقبلاً لاستصلاح مناطق في الكويت لحقها الضرر بسبب قيام القوات العراقية ببناء تحصينات عسكرية وردمها.
    64. La primera parte de la reclamación se refiere a los gastos de las medidas que se deberán tomar para rehabilitar los recursos terrestres del Irán presuntamente afectados por: UN 64- وتتعلق وحدة المطالبة الأولى بنفقات التدابير التي يعتزم اتخاذها مستقبلاً لعلاج الموارد الأرضية في إيران المدعى أنها تضررت نتيجة لما يلي:
    184. Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se otorgue indemnización por este segmento de la primera parte de la reclamación. UN 184- وعليه، لا يوصي الفريق بدفع أي تعويض عن هذا الجزء من الوحدة الأولى من وحدات المطالبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus