La policía de D.C. nos envió estas fotos de la primera víctima. | Open Subtitles | شرطة العاصمة أرسلت لنا هذه . الصور عن الضحية الأولى |
La arena que recogí de la primera víctima es de roca feldespática. | Open Subtitles | الرمل الذي جمع من الضحية الأولى هي من صخرة فيلدسباثيك |
Fui capaz de llegar a estos resultados porque tú fuiste mi primera víctima. | Open Subtitles | لقد أستطعت أن أصل لهذه النتائج لأنك .كنت الضحية الأولى لي |
Es la causa del desarme nuclear la que sería la primera víctima de nuestro fracaso. | UN | وستكون أول ضحية لفشلنا هي قضية نزع السلاح النووي. |
Era la primera víctima, secuestrada hace 6 semanas. | Open Subtitles | لقد كانت الضحية الاولى التي اختطفت قبل 6 اسابيع |
Está bien, entonces muerde y asfixia a su primera víctima y la tira. | Open Subtitles | حسنا,اذن هو يقوم بضرب و خنق ضحيته الأولى و يرميها فحسب |
Se acaba de encontrar otro cadáver a kilómetro y medio de la primera víctima. Todavía no hay detalles. | Open Subtitles | عُثر للتو على جثة جديدة على بُعد ميل من الضحية الأولى, لا يوجد تفاصيل بعد. |
Dado su estado de descomposición, diría que la primera víctima murió horas, tal vez días antes del incendio. | Open Subtitles | نظراً لحالة تحلل الجُثّة، أعتقد أن الضحية الأولى مات قبل ساعات، ورُبّما أيام من الحريق، |
Han sacado sangre de la primera víctima y ya están trabajando en un antídoto. | Open Subtitles | لقد سحبوا دماءًا من الضحية الأولى وهم بالفعل يعملون على صُنع ترياق |
La tolerancia es, muchas veces, la primera víctima de una " guerra contra el terrorismo " , percibida en muchas partes, especialmente por los musulmanes, como una guerra contra el Islam. | UN | وكثيرا جدا ما يكون التسامح الضحية الأولى `للحرب على الإرهاب ' التي ينظر إليها على نطاق واسع، خاصة من جانب المسلمين، على أنها حرب على الإسلام. |
En el contexto de la preferencia por los hijos determinada culturalmente, la educación de las hijas se convierte en la primera víctima de la limitación de recursos en una familia. | UN | وفي ظل الأولوية التي تمنحها الثقافة للأبناء، يصبح تعليم البنات الضحية الأولى لتدني موارد الأسرة. |
Si queremos lograr este objetivo, la guerra debe ser la primera víctima de nuestro plan. | UN | وإذا كنا حريصين على بلوغ ذلك الهدف، فإن الحروب ينبغي أن تكون الضحية الأولى. |
Es una posibilidad arriesgada pero el Vengador mató a su primera víctima en el Parque Riverside exactamente a dos cuadras y media del mercado D'Agostino. | Open Subtitles | ولكن حقيقة أن المقتص واجه أول ضحية له في حديقة النهر بالتحديد في مسافة عمارتين ونصف من متجر داغوستينو |
Parece que la primera víctima estuvo cautiva en Crawford, Arizona. | Open Subtitles | يبدو ان أول ضحية كان قطعا موجود في الأسر في كراوفورد أريزونا لماذا؟ |
Se lo estoy pidiendo, porque esta podría no ser la primera víctima. | Open Subtitles | أنا أسآئلك ! لانه هذه قد لا تكون أول ضحية |
Llamaré a JJ para que nos traiga los archivos de la primera víctima. | Open Subtitles | علينا ان نرى ما يمكن لعلم الضحايا ان يخبرنا سوف أطلب من جي جي أن تحضر لنا الملفات عن الضحية الاولى |
Escribieron otro grupo más inmediatamente después de que la primera víctima, Kim Groves fuera asesinada. | Open Subtitles | لقد كتبوا الكثير بعد مقتل الضحية الاولى كيم جروفز |
Él estaría en sexto de primaria cuando el hombre de los globos se llevó a su primera víctima. | Open Subtitles | لكان في الصف السادس إبتدائي عندما إختطف رجل المنطاد ضحيته الأولى |
Lamentablemente la mujer representa 70% de la población analfabeta y es la primera víctima de la desigualdad. | UN | وأعرب عن أسفه ﻷن المرأة تمثل ٠٧ في المائة من السكان اﻷميين وهي أول ضحايا عدم المساواة. |
La herida de entrada es mucho más pequeña que la de la primera víctima del francotirador. | Open Subtitles | جرح الرصاصـــــــة للضحيـــة الثانيـــة أصغر من جرح القناص للضحية الأولى |
¿Quién quiere apostar a que Sam Knox no es la primera víctima? | Open Subtitles | من لديه الرغبة بالرهان ان سام نوكس ليس اول ضحية. |
Adam, hablemos de la pelea que tuviste con la primera víctima, William Browder. | Open Subtitles | آدم فلنتحدث عن الشجار الذي خضته عندما التقيت بالضحية الأولى ويليام برودر |
La primera víctima. | Open Subtitles | ) أوّل ضحيّة |
Y la primera víctima trabajaba para el Fiscal del Distrito. | Open Subtitles | والضحيّة الأولى عملت لمكتب المدّعي العام. |
Nuestra primera víctima es Joshua Kramer, 16 años. | Open Subtitles | حسناً ، ضحيتنا الأولى هو جوشا كرامر في السادسة عشر من عمره |
Y nuestra primera víctima fue asesinada la misma semana del aniversario de la muerte de su hijo. | Open Subtitles | و ضحيتنا الاولى قتل في نفس الأسبوع المطابق لسنوية موت إبنها |
Creemos que el detonante de su ira fue su primera víctima... su padre. | Open Subtitles | نعتقد ان هذا الغضب نابع من ضحيته الاولى ... .. والده |
Creo que Hanna mató a su primera víctima cuando estaba con Wayne. | Open Subtitles | أعتقد بأن هانا قتلت ضحيتها الأولى عندما كانت مع واين |
Su madre era alcohólica, abusiva y posiblemente su primera víctima. | Open Subtitles | وأمّه مدمنة كحول ومتعسّفة، ومن المرجح أن تكون ضحيّته الأولى |