"primera y tercera" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأولى والثالثة
        
    • الأول والثالث
        
    Sin ir más lejos, en el período de sesiones en curso algunos asuntos que por lógica entraban en las atribuciones de la Quinta Comisión se sometieron también a las Comisiones primera y tercera. UN فخلال الدورة الحالية فحسب، عُرضت مسائل تعد منطقيا من اختصاص اللجنة الخامسة على اللجنتين الأولى والثالثة أيضا.
    Las comunicaciones primera y tercera se referían a casos sin resolver. UN وتعلقت الرسالتان الأولى والثالثة بحالات لم يبت فيها بعد.
    Las sesiones primera y tercera estarán abiertas a la participación de todos los interesados, incluidas las Partes y las organizaciones observadoras. UN وستكون الجلستان الأولى والثالثة لحلقة العمل مفتوحتين أمام الجميع، بمن في ذلك الأطراف والمنظمات المراقِبة.
    27. El OSACT examinó este tema en sus sesiones primera y tercera, y tuvo ante sí el documento FCCC/SB/2012/1. UN 27- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الأولى والثالثة. وكان معروضاً عليها الوثيقة FCCC/SB/2012/1.
    2.10. En una fecha indeterminada, el autor pidió al Tribunal Supremo que revisara las sentencias primera y tercera. UN 2-10 وفي تاريخ غير محدد، التمس صاحب البلاغ من المحكمة العليا مراجعة الحكمين الأول والثالث.
    Deliberaciones 47. El OSACT examinó este tema en sus sesiones primera y tercera. UN 47- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الأولى والثالثة.
    42. El OSE examinó este subtema del programa en sus sesiones primera y tercera. UN 42- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستيها الأولى والثالثة.
    173. El OSE examinó este tema del programa en sus sesiones primera y tercera, y tuvo ante sí el documento FCCC/TP/2013/3. UN 173- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها الأولى والثالثة. وعُرضت عليها الوثيقة FCCC/TP/2013/3.
    55. El OSACT examinó este subtema del programa en sus sesiones primera y tercera. UN 55- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستيها الأولى والثالثة.
    11. El GTE abordó este subtema en su sesiones primera y tercera, celebradas los días 17 y 23 de mayo, respectivamente. UN 11- نظر الفريق العامل المخصص في هذا البند الفرعي في جلستيه الأولى والثالثة المعقودتين في 17 و23 أيار/مايو على التوالي.
    28. El GTE-CLP examinó este tema en sus sesiones primera y tercera, los días 21 y 27 de agosto, respectivamente. UN 28- نظر الفريق العامل المخصص في هذا البند في جلستيه الأولى والثالثة المعقودتين على التوالي في 21 و27 آب/أغسطس.
    29. El GTECLP examinó este tema en sus sesiones primera y tercera, el 2 y el 12 de junio, respectivamente. UN 29- نظر الفريق العامل المخصص في هذا البند في جلستيه الأولى والثالثة المعقودتين في 2 و12 حزيران/يونيه على التوالي.
    80. El OSACT examinó este subtema en sus sesiones primera y tercera, los días 1º y 10 de junio, respectivamente. UN 80- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستيها الأولى والثالثة المعقودتين في 1 و10 حزيران/يونيه على التوالي.
    88. El OSACT examinó este subtema en sus sesiones primera y tercera, los días 1º y 10 de junio, respectivamente. UN 88- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستيها الأولى والثالثة المعقودتين في 1 و10 حزيران/يونيه على التوالي.
    La primera y tercera vez, " court " significa el tribunal en que se procura la ejecución del laudo. UN ففي المرتين الأولى والثالثة كلمة " المحكمة " تعني المحكمة التي تسعى إلى إنفاذ القانون.
    60. El OSACT examinó este tema en sus sesiones primera y tercera, los días 8 y 12 de diciembre, respectivamente. UN 60- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الأولى والثالثة المعقودتين في 8 و12 كانون الأول/ديسمبر، على التوالي.
    9. El OSE examinó estos subtemas conjuntamente en sus sesiones primera y tercera. UN 9- نظرت الهيئة الفرعية في هذين البندين الفرعيين معاً في جلستيها الأولى والثالثة.
    21. El OSE examinó este subtema en sus sesiones primera y tercera. UN 21- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستيها الأولى والثالثة.
    31. El OSE examinó este subtema en sus sesiones primera y tercera. UN 31- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستيها الأولى والثالثة.
    47. El OSE examinó este subtema en sus sesiones primera y tercera. UN 47- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستيها الأولى والثالثة.
    Las condiciones primera y tercera son determinantes de las inversiones extranjeras directas y específicas de las empresas, pero el segundo determinante tiene una influencia esencial en las entradas de inversiones extranjeras directas en un país. UN وفي حين أن الشرطين الأول والثالث هما من محدِّدات الاستثمار الأجنبي المباشر الخاصة بالشركات، فإن الشرط الثاني له نفوذ حاسم على تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر الوافدة إلى بلد مضيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus