Una delegación sugirió también que se revisara el plan de trabajo a fin de incorporar las nuevas prioridades de programas del FNUAP. | UN | كذلك، اقترح أحد الوفود تنقيح خطة العمل بما يعكس اﻷولويات البرنامجية الجديدة للصندوق. |
Una delegación sugirió también que se revisara el plan de trabajo a fin de incorporar las nuevas prioridades de programas del FNUAP. | UN | كذلك، اقترح أحد الوفود تنقيح خطة العمل بما يعكس اﻷولويات البرنامجية الجديدة للصندوق. |
TEMA 2. FNUAP: INFORME DE LA DIRECTORA EJECUTIVA CORRESPONDIENTE A 1996: prioridades de programas Y SINOPSIS REGIONAL | UN | البند ٢ - صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: تقرير المدير التنفيذي عن عام ٦٩٩١: اﻷولويات البرنامجية والاستعراض اﻹقليمي |
TEMA 2. FNUAP: INFORME DE LA DIRECTORA EJECUTIVA CORRESPONDIENTE A 1996: prioridades de programas Y SINOPSIS REGIONAL | UN | البند ٢ - صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: تقرير المدير التنفيذي عن عام ٦٩٩١: اﻷولويات البرنامجية والاستعراض اﻹقليمي |
Conclusiones convenidas 400 (XXXIX). Prioridades de programas* | UN | الاستنتاجات المتفق عليها ٠٠٤ )د ـ ٩٣( ـ أولويات البرامج* |
TEMA 2. FNUAP: INFORME DE LA DIRECTORA EJECUTIVA CORRESPONDIENTE A 1996: prioridades de programas Y SINOPSIS REGIONAL | UN | البند ٢ - صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: تقرير المدير التنفيذي عن عام ٦٩٩١: اﻷولويات البرنامجية والاستعراض اﻹقليمي |
En suma, ninguna de las propuestas que la Comisión Consultiva incluye en su informe apunta a modificar la función de la UNCTAD o de sus órganos deliberantes, ni el modo en que se formulan y aprueban las prioridades de programas para el CCI. | UN | وختاما، لم تقدم اللجنة الاستشارية في تقريرها أي اقتراح من شأنه أن يغير دور اﻷونكتاد أو دور هيئاته التشريعية أو الطريقة التي تصاغ بها اﻷولويات البرنامجية للمركز وتتم الموافقة عليها. |
TEMA 2. FNUAP: INFORME DE LA DIRECTORA EJECUTIVA CORRESPONDIENTE A 1996: prioridades de programas Y SINOPSIS REGIONAL | UN | البند ٢ - صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: تقرير المدير التنفيذي عن عام ٦٩٩١: اﻷولويات البرنامجية والاستعراض اﻹقليمي |
- prioridades de programas | UN | - اﻷولويات البرنامجية |
- prioridades de programas | UN | - اﻷولويات البرنامجية |
- prioridades de programas | UN | - اﻷولويات البرنامجية |
Por ejemplo, en su primera reunión, la Conferencia de las Partes determinó que la creación de la capacidad es una de las 13 prioridades de programas que deben recibir el apoyo del mecanismo financiero. Entre esas prioridades figuran también el desarrollo de los recursos humanos y el fomento y/o fortalecimiento de las instituciones30. | UN | وعلى سبيل المثال فقد حدد مؤتمر اﻷطراف في أول اجتماعاته بناء القدرات بوصفها إحدى اﻷولويات البرنامجية الثلاث عشرة التي تدعمها اﻵليــة الماليــة بما فيها الموارد البشرية والتنمية المؤسسية و/أو تعزيزها)٣٠(. |