"pro memoria" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تذكيرية
        
    • تذكيري
        
    • بند للتذكرة
        
    • للتذكير
        
    • التذكيرية
        
    • بند المذكرة
        
    11. Las donaciones en especie, que se asientan como partidas pro memoria, no forman parte de los ingresos del UNICEF. UN ١١ - أما التبرعات العينية، المسجلة كقيود تذكيرية في دفاتر الحسابات، فلا تشكل جزءا من إيرادات اليونيسيف.
    Esas donaciones se asientan como partidas pro memoria en los libros contables y no forman parte de los ingresos del UNICEF. UN وقد سجلت هذه التبرعات بوصفها قيودا تذكيرية في دفاتر الحسابات وهي لا تشكل جزءا من ايرادات اليونيسيف.
    Esas donaciones se asientan como partidas pro memoria en los libros contables y no forman parte de los ingresos del UNICEF. UN وقد سجلت هذه التبرعات بوصفها قيودا تذكيرية في دفاتر الحسابات وهي لا تشكل جزءا من ايرادات اليونيسيف.
    Partida pro memoria: países pobres muy endeudados UN بند تذكيري: البلـدان الفقيرة المثقلــة بالديون
    Partida pro memoria: total de los compromisos de AOD para países en desarrollo, todos los sectores UN بند تذكيري: مجموع الالتزامات المساعدة اﻹنمائية الرسمية لفائدة البلدان النامية، جميع القطاعات
    Partida pro memoria: países pobres muy endeudados UN بند للتذكرة: البلدان الفقيرة المثقلة بالديون
    Pro memoria: Carta de La Habana para una Organización Internacional de Comercio UN بند للتذكير: ميثاق هافانا ﻹنشاء منظمة دولية للتجارة
    Esas donaciones se asientan como partidas pro memoria en los libros contables y no forman parte de los ingresos del UNICEF. UN وقد سجلت هذه التبرعات بوصفها قيودا تذكيرية في دفاتر الحسابات وهي لا تشكل جزءا من إيرادات اليونيسيف.
    Las donaciones en especie, que se asientan como partidas pro memoria, no forman parte de los ingresos del UNICEF. UN ١٣ - أما التبرعات العينية، المسجلة كقيود تذكيرية في دفاتر الحسابات، فلا تشكل جزءا من إيرادات اليونيسيف.
    Las donaciones en especie, que se asientan en los libros de contabilidad como partidas pro memoria, no forman parte de los ingresos del UNICEF. UN ١٣ - أما التبرعات العينية، المسجلة كقيود تذكيرية في دفاتر الحسابات، فلا تشكل جزءا من إيرادات اليونيسيف.
    Partidas pro memoria: UN بنود تذكيرية: العالم
    Partidas pro memoria: UN بنود تذكيرية: العالم
    Partidas pro memoria UN بنود بنود تذكيرية
    Partidas pro memoria UN بنود بنود تذكيرية
    Partidas pro memoria UN بنود بنود تذكيرية
    Partida pro memoria: desembolsos netos de AOD para países en desarrollo UN بنـد تذكيري: صافــي مدفوعــات المساعدة اﻹنمائيــة الرسمية إلى البلدان النامية
    Se incluyen también los gastos financiados con cargo a las contribuciones gubernamentales de " autoasistencia " , como se indica en la partida pro memoria. UN كما يشمل النفقات الممولة من مساهمات " الدعم الذاتي " التي تقدمها الحكومات، كما جاء في بند تذكيري.
    Partida pro memoria: servicios sociales básicos UN موضوع تذكيري: الخدمات الاجتماعية
    Partida pro memoria (en unidades de poder adquisitivo de 2000)d: UN بند للتذكرة: (بالألفين وحدة من القوة الشرائية)(د)
    Pro memoria: ejemplos de definiciones de inversión en UN بند للتذكير: أمثلة على تعاريف الاستثمار في معاهدات الاستثمار الثنائية
    Estos préstamos se amortizaron en su totalidad en los años en que se otorgaron, y sólo se mantienen cuentas pro memoria en los libros del ACNUR. UN وهذه القروض مقيدة بالكامل في حساب النفقات في السنوات التي قدمت فيها ولا تمسك فحسب دفاتر مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين سوى الحسابات التذكيرية.
    Se incluyen también los gastos financiados con cargo a las contribuciones gubernamentales de " autoasistencia " , como se indica en la partida pro memoria. UN كما يشمل النفقات الممولة من مساهمات " الدعم الذاتي " التي تقدمها الحكومات، كما جاء في بند المذكرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus