"procedentes de estados en desarrollo en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من الدول النامية في
        
    Aún no se habían hecho aportaciones al fondo destinado a sufragar los gastos que acarreara la participación de los miembros de la Comisión procedentes de Estados en desarrollo en las reuniones de la Comisión. UN ولم تقدم أية مساهمات بعد للصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل تحمل تكاليف مشاركة أعضاء اللجنة من الدول النامية في اجتماعات اللجنة.
    3. Exhorta a los Estados Partes a que realicen contribuciones voluntarias al fondo fiduciario a fin de facilitar la participación de los miembros de la Comisión procedentes de Estados en desarrollo en la labor de la Comisión; UN 3 - يدعو الدول الأطراف إلى التبرع للصندوق الاستئماني بغية تسهيل مشاركة أعضاء اللجنة من الدول النامية في أعمالها؛
    También informó a la Comisión de la promesa hecha por un Estado parte durante la Reunión de contribuir al fondo fiduciario de contribuciones voluntarias destinado a sufragar los gastos de participación de los miembros de la Comisión procedentes de Estados en desarrollo en las reuniones de esta. UN وأبلغ اللجنة أيضا بالتعهد المقدم خلال الاجتماع من إحدى الدول الأطراف بأن تسهم في صندوق التبرعات المخصص لتغطية نفقات مشاركة أعضاء اللجنة من الدول النامية في الاجتماعات.
    En particular, deseo agradecer a los Gobiernos de China, Dinamarca, Islandia, el Japón, México y la República de Corea sus contribuciones al Fondo Fiduciario destinado a sufragar los gastos de participación de los miembros de la Comisión procedentes de Estados en desarrollo en las reuniones de esta. UN وأود أن أخص بالشكر حكومات أيسلندا وجمهورية كوريا والدانمرك والصين والمكسيك واليابان على مساهماتها في الصندوق الاستئماني بغرض تحمل تكاليف مشاركة أعضاء اللجنة من الدول النامية في اجتماعات اللجنة.
    Fondo fiduciario para sufragar el costo de la participación de los miembros de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental procedentes de Estados en desarrollo en las reuniones de la Comisión. UN 52 - الصندوق الاستئماني المنشأ بغرض تغطية تكلفة مشاركة أعضاء لجنة حدود الجرف القاري من الدول النامية في اجتماعات اللجنة.
    Fondo Fiduciario para sufragar el costo de la participación de los miembros de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental procedentes de Estados en desarrollo en las reuniones de la Comisión. UN 272 - الصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل تحمل تكاليف مشاركة أعضاء لجنة حدود الجرف القاري من الدول النامية في اجتماعات اللجنة.
    Fondo fiduciario para sufragar el costo de la participación de los miembros de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental procedentes de Estados en desarrollo en las reuniones de la Comisión. UN 400 - الصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل تحمل تكاليف مشاركة أعضاء لجنة حدود الجرف القاري من الدول النامية في اجتماعات اللجنة.
    El Secretario informó a los miembros de la Comisión acerca de la situación del fondo fiduciario destinado a sufragar los gastos de la participación de los miembros procedentes de Estados en desarrollo en las sesiones de la Comisión. UN 64 - أبلغ الأمين اللجنة بوضع الصندوق الاستئماني، فيما يتصل بتسديد تكلفة مشاركة أعضاء اللجنة من الدول النامية في اجتماعات اللجنة.
    El Director informó a la Comisión del estado del fondo fiduciario para sufragar el costo de la participación de los miembros de la Comisión procedentes de Estados en desarrollo en las reuniones de la Comisión. UN 99 - قدم مدير الشعبة معلومات موجزة إلى اللجنة عن حالة الصندوق الاستئماني المخصص لغرض تغطية تكلفة مشاركة أعضاء اللجنة من الدول النامية في اجتماعات اللجنة.
    El Director de la División informó a la Comisión sobre la situación del fondo fiduciario destinado a sufragar los gastos de participación de los miembros de la Comisión procedentes de Estados en desarrollo en las reuniones de la Comisión. UN 64 - أطلع مدير الشعبة اللجنة على حالة الصندوق الاستئماني لغرض التكفل بتكاليف مشاركة أعضاء اللجنة من الدول النامية في اجتماعات اللجنة.
    El Director de la División informó a la Comisión sobre la situación del fondo fiduciario destinado a sufragar los gastos de participación de los miembros de la Comisión procedentes de Estados en desarrollo en las reuniones de la Comisión. UN 58 - أطلع مدير الشعبة اللجنة على حالة الصندوق الاستئماني لغرض التكفل بتكاليف مشاركة أعضاء اللجنة من الدول النامية في اجتماعات اللجنة.
    El Director de la División informó a la Comisión sobre la situación del fondo fiduciario destinado a sufragar los gastos de participación de los miembros de la Comisión procedentes de Estados en desarrollo en las reuniones de la Comisión. UN 54 - قدم رئيس الشعبة إحاطةً للجنة بشأن حالة الصندوق الاستئماني المخصص لتغطية تكاليف مشاركة أعضاء اللجنة من الدول النامية في اجتماعاتها.
    Se señaló que el Fondo Fiduciario de Contribuciones Voluntarias desempeñaba un papel importante al facilitar la participación de representantes y ponentes procedentes de Estados en desarrollo en reuniones del Proceso de Consultas Oficiosas y se invitó a las delegaciones a que considerasen su contribución a dicho fondo. UN وأُشيرِ إلى أن الصندوق الاستئماني للتبرعات يضطلع بدور هام في تيسير مشاركة الممثلين وأعضاء أفرقة المناقشة من الدول النامية في اجتماعات العملية الاستشارية غير الرسمية ودُعيت الوفود إلى النظر في المساهمة في الصندوق.
    En particular, deseo agradecer a los Gobiernos de China, Costa Rica, Irlanda, Islandia, el Japón, México y la República de Corea sus contribuciones al Fondo Fiduciario destinado a sufragar los gastos de participación de los miembros de la Comisión procedentes de Estados en desarrollo en las reuniones de esta. UN وأود أن أشكر على وجه الخصوص حكومات أيسلندا وأيرلندا وجمهورية كوريا والصين وكوستاريكا والمكسيك واليابان مساهماتها في الصندوق الاستئماني من أجل تغطية تكلفة مشاركة أعضاء اللجنة من الدول النامية في اجتماعات اللجنة.
    44. Expresa su preocupación por los recursos disponibles en el fondo fiduciario de contribuciones voluntarias establecido en la resolución 55/7 con el fin de sufragar el costo de la participación de los miembros de la Comisión procedentes de Estados en desarrollo en las reuniones de la Comisión, e insta a los Estados a hacer nuevas contribuciones al fondo fiduciario; UN 44 - تعرب عن قلقها إزاء قلة الموارد المتاحة في الصندوق الاستئماني للتبرعات المنشأ بموجب القرار 55/7 من أجل تحمل تكاليف مشاركة أعضاء اللجنة من الدول النامية في اجتماعاتها، وتحث الدول على تقديم مساهمات إضافية في الصندوق الاستئماني؛
    El Sr. Golitsyn, Director de la División, informó del estado del fondo fiduciario establecido por la Asamblea General en su resolución 55/7, de 30 de octubre de 2000, al objeto de sufragar los gastos de participación de los miembros de la Comisión procedentes de Estados en desarrollo en las sesiones de la Comisión. UN 66 - قدم السيد غوليتسين، مدير الشعبة، تقريرا عن حالة الصندوق الاستئماني الذي أنشأته الجمعية العامة بموجب قرارها 55/7 المؤرخ 30 تشرين الأول/أكتوبر 2000 لغرض تحمل تكاليف مشاركة أعضاء اللجنة من الدول النامية في اجتماعات اللجنة.
    Fondo fiduciario de contribuciones voluntarias para sufragar el costo de la participación de los miembros de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental procedentes de Estados en desarrollo en las reuniones de la Comisión. Durante el período que se examina, el Fondo fiduciario recibió contribuciones de la Argentina y de China, mientras que Noruega y la República de Corea prometieron realizar contribuciones en el futuro. UN 391 - الصندوق الاستئماني للتبرعات لغرض تغطية تكاليف مشاركة أعضاء لجنة حدود الجرف القاري من الدول النامية في اجتماعات اللجنة - في أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، قدمت الأرجنتين والصين تبرعات للصندوق الاستئماني، في حين تعهدت جمهورية كوريا والنرويج بتقديم تبرعات في المستقبل.
    c) Exhortar a los Estados que estén en condiciones de hacerlo a que realicen contribuciones voluntarias al fondo fiduciario creado con el objeto de sufragar los gastos de participación de los miembros de la Comisión procedentes de Estados en desarrollo en las reuniones de esta; UN (ج) دعوة تلك الدول التي بمقدورها تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني الذي أنشئ لغرض تحمل تكاليف مشاركة أعضاء اللجنة من الدول النامية في اجتماعات اللجنة، إلى القيام بذلك؛
    5. Exhorta a los Estados que estén en condiciones de hacerlo a que realicen contribuciones voluntarias al fondo fiduciario creado con el objeto de sufragar los gastos de participación de los miembros de la Comisión procedentes de Estados en desarrollo en las sesiones de esta y, a este respecto, acoge con beneplácito las recientes contribuciones realizadas o prometidas por los Estados partes; UN 5 - يدعو الدول، التي بمقدورها تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني الذي أنشئ لغرض تحمل تكاليف مشاركة أعضاء اللجنة من الدول النامية في اجتماعات اللجنة، إلى القيام بذلك. ويرحب في هذا الصدد بالتبرعات الأخيرة التي قدمتها الدول الأطراف أو تعهدت بها؛
    Fondo fiduciario de contribuciones voluntarias para sufragar el costo de la participación de los miembros de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental procedentes de Estados en desarrollo en las reuniones de la Comisión. En el período examinado, el Fondo fiduciario recibió contribuciones de China, Irlanda, Islandia, el Japón, México y la República de Corea. UN صندوق التبرعات الاستئماني لغرض تغطية تكاليف مشاركة أعضاء لجنة حدود الجرف القاري من الدول النامية في اجتماعات اللجنة - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، وردت إلى الصندوق الاستئماني تبرعات من أيرلندا وأيسلندا وجمهورية كوريا والصين والمكسيك واليابان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus