También se incluye una pequeña dismininución de 700 dólares correspondiente a los servicios de procesamiento de datos del Centro contra el Apartheid. | UN | ويسجل أيضا تحت هذا البند زيادة طفيفة قدرها ٠٠٧ دولار تحت بند خدمات تجهيز البيانات لمركز مناهضة الفصل العنصري. |
Subtotal del equipo de procesamiento de datos | UN | طابعات المجموع الفرعي، معدات تجهيز البيانات |
Subtotal, equipo de procesamiento de datos | UN | المجمــوع الفرعي، معــدات تجهيز البيانات |
Subtotal de equipo de procesamiento de datos | UN | المجموع الفرعي لتكاليف معدات معالجة البيانات |
Subtotal, equipo de procesamiento de datos | UN | المجمــوع الفرعـي، معــدات تجهيز البيانات |
Subtotal de equipo de procesamiento de datos | UN | المجموع الفرعي لتكاليف معدات تجهيز البيانات |
Subtotal de equipo de procesamiento de datos | UN | المجموع الفرعي لتكاليف معدات تجهيز البيانات |
Además, los cursos prácticos ofrecieron a los participantes la oportunidad de intercambiar experiencias en el procesamiento de datos censales. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أتاحت حلقات العمل للمشاركين فرصة لتبادل الخبرات في مجال تجهيز البيانات المتعلقة بالتعدادات. |
El resumen pormenorizado de los rubros del equipo de procesamiento de datos que requiere cada una de las tres ampliaciones figura en el anexo XVI. | UN | ويرد في المرفق السادس عشر موجز مفصل لبنود معدات تجهيز البيانات المطلوبة حسب كل من التوسعات الثلاثة. |
También se prevén créditos para adquirir material fungible de procesamiento de datos, con un costo total de 400.000 dólares. | UN | وأدرج أيضا اعتماد لتوفير مواد تجهيز البيانات القابلة للاستهلاك بتكلفة إجمالية قدرها ٠٠٠ ٤٠٠ دولار. |
Los temas seleccionados para su examen en 1992 fueron la adquisición y la gestión de los sistemas electrónicos de procesamiento de datos. | UN | وكانت المواضيع التي وقع الاختيار على استعراضها في عام ١٩٩٢ هي شراء وإدارة نظم تجهيز البيانات. |
En el anexo XVIII figura un resumen detallado de los artículos del equipo de procesamiento de datos que se necesitan en cada lugar. | UN | ويرد الموجز التفصيلي لبنود معدات تجهيز البيانات اللازمة حسب الموقع في المرفق الثامن عشر. |
El aumento de los recursos se debe al mayor costo del papel reciclado y a un mayor consumo de suministros para procesamiento de datos. | UN | ويتعلق نمو الموارد بارتفاع تكلفة الورق المعاد تدويره واتساع نطاق استعمال لوازم تجهيز البيانات. |
Las economías previstas en concepto de servicios de procesamiento de datos obedecen al aplazamiento de la adquisición de varios programas para bases de datos. | UN | وتتصل الوفورات المتوقعة تحت بند خدمات تجهيز البيانات إلى إرجاء اقتناء عدة برامج لقاعدة البيانات. |
El aumento de los recursos se debe al mayor costo del papel reciclado y a un mayor consumo de suministros para procesamiento de datos. | UN | ويتعلق نمو الموارد بارتفاع تكلفة الورق المعاد تدويره واتساع نطاق استعمال لوازم تجهيز البيانات. |
El crédito cubriría las necesidades en materia de suministros de oficina, artículos de escritorio, suministros para el procesamiento de datos y otros artículos fungibles. | UN | وسوف يغطي الاعتماد الاحتياجات المطلوبة للقرطاسية واللوازم المكتبية ولوازم تجهيز البيانات وغير ذلك من البنود المستهلكة. |
Se prevén créditos para la adquisición del equipo de procesamiento de datos que se indica a continuación: | UN | الشحن بنسبة ١٢ في المائة رصد اعتماد لشراء معدات تجهيز البيانات التالية: |
Subtotal del equipo de procesamiento de datos | UN | المجموع الفرعي لتكاليف معدات معالجة البيانات |
Hasta ahora ese sistema figuraba en un sistema separado de procesamiento de datos. | UN | وقد احتفظ بهذا النظام حتى اﻵن ضمن نظام مستقل لتجهيز البيانات. |
En la actualidad, todos los centros tienen nuevas computadoras, impresoras y demás equipo de procesamiento de datos. | UN | وتتوفر لدى كل مراكز الإعلام الآن حواسيب وطابعات جديدة ومعدات أخرى جديدة لمعالجة البيانات. |
Apoyo para telecomuni-caciones y procesamiento de datos | UN | دعم الاتصالات السلكية واللاسلكية وتجهيز البيانات |
Además, una asignación de 9.200 dólares cubrirá los gastos relacionados con los suministros necesarios para el procesamiento de datos. | UN | ويلزم، باﻹضافة الى ذلك اعتماد يقدر بمبلغ ٢٠٠ ٩ دولار لتغطية تكاليف اللوازم الخاصة بتجهيز البيانات. |
Contrato de conservación del equipo electrónico de procesamiento de datos | UN | عقد صيانة معدات التجهيز اﻹلكتروني للبيانات |
La energía eléctrica que alimenta el centro de procesamiento de datos de la Secretaría en la sala K119 pasa por una unidad instalada en 1988. | UN | تجتاز الكهرباء الموزعة على الغرفة كاف ١١٩ حيث مركز تجهيز بيانات اﻷمانة، وحدة أنشئت عام ١٩٨٨. |
1998 Participante en el 13° coloquio del Consejo de Europa sobre procesamiento de datos jurídicos, celebrado en Viena. | UN | مشارك في المؤتمر الثالث عشر لمجلس أوروبا المعني بمعالجة البيانات القانونية، فيينا. |
Adquisición de equipo de procesamiento de datos | UN | اقتناء معدات التجهيز الإلكتروني للبيانات |
Varias Partes proporcionaron información sobre algunas de sus actividades en relación con la gestión y el procesamiento de datos y sobre las actividades de colaboración en esa esfera. | UN | وقدم عدد من الأطراف معلومات عن بعض أنشطتها في مجال إدارة ومعالجة البيانات وعن جهودها التعاونية في هذا المجال. |
vi) Alternativas a las actividades actuales de recopilación y procesamiento de datos | UN | `6 ' بدائل للأنشطة الحالية لجمع البيانات ومعالجتها 500 23 دولار |
A.18.26 La reducción de 79.700 dólares se debe a que el crédito destinado a procesamiento de datos, telecomunicaciones, almacenamiento de datos y otros servicios informáticos especializados se ha transferido al apoyo a los programas, donde se centraliza la gestión. | UN | م-18-26 يعزى النقصان البالغ قدره 700 79 دولار إلى إعادة الاعتماد المتعلق بالتجهيز الحاسوبي للبيانات والاتصالات السلكية واللاسلكية وتخزين البيانات والخدمات المتخصصة الأخرى لتكنولوجيا المعلومات إلى دعم البرنامج حيث يدار مركزيا. |
2000 a 2004 Jefe de la Sección de procesamiento de datos Batimétricos, SHOA, Valparaíso, Chile. | UN | رئيس قسم معالجة بيانات قياس الأعماق، الدائرة الهيدروغرافية الأوقيانوغرافية بالأسطول الشيلي، فالبارايسو، شيلي. |
Equipo de procesamiento de datos Necesidades efectivas. | UN | معدات المعالجة الإلكترونية للبيانات |