"producción de minas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إنتاج الألغام
        
    • الإنتاج لمناجم
        
    • لإنتاج الألغام
        
    • انتاج اﻷلغام
        
    • وإنتاج الألغام
        
    :: La situación de cualesquiera programas que haya para la reconversión o cierre definitivo de las instalaciones de producción de minas antipersonal. UN :: حالة أية برامج تتعلق بتحويل مرافق إنتاج الألغام المضادة للأفراد إلى نشاط آخر أو إلغاء تكليفها بذلك الإنتاج.
    En 1997, la India descontinuó la producción de minas antipersonal no detectables y desde entonces ha respetado la moratoria sobre su transferencia. UN وفي عام 1997، توقفت الهند عن إنتاج الألغام المضادة للأفراد التي لا يمكن اكتشافها، وهي تلتزم بالوقف الطوعي لنقلها.
    La producción de minas antipersonal se ha reducido drásticamente y prácticamente ha terminado el comercio oficial de estas armas. UN وقد انخفض إنتاج الألغام المضادة للأفراد انخفاضاً شديداً، وتكاد تكون التجارة الرسمية بهذه الأسلحة قد انتهت.
    Desde 1997, la India ha interrumpido la producción de minas antipersonal no detectables y ha respetado la suspensión de su transferencia. UN ومنذ عام 1997 توقفت الهند عن إنتاج الألغام المضادة للأفراد التي لا يمكن رصدها، ونفذت وقفا اختياريا لنقلها.
    Modelo E Situación de los programas para la reconversión o cierre definitivo de las instalaciones de producción de minas antipersonal UN الاستمارة هاء: حالة برامج تحويل مرافق إنتاج الألغام المضادة للأفراد إلى نشاط آخر أو ألغاء تكليفها بذلك الإنتاج
    - Situación de los programas para la reconversión o cierre definitivo de las instalaciones de producción de minas antipersonal UN الاستمارة هاء: حالة برامج تحويل مرافق إنتاج الألغام المضادة للأفراد إلى نشاط آخر أو ألغاء تكليفها بذلك الإنتاج
    Además, debería condenarse públicamente a todas las compañías y a los países que participaran en la producción de minas terrestres y las utilizaran. UN ويجب وصـم جميع الشركات والدول التي تشارك في إنتاج الألغام الأرضية واستخدامها.
    Cierre definitivo de las instalaciones de producción de minas antipersonal UN تحويل مرافق إنتاج الألغام المضادة للأفراد إلى نشاط آخر
    Por cierre definitivo de las instalaciones de producción de minas antipersonal se entiende que las instalaciones que han producido minas en el pasado se cierran definitivamente, se desmantelan o se destruyen. UN تحويل المرافق التي سبق استعمالها في إنتاج الألغام إلى استعمال آخر.
    Conversión de las instalaciones de producción de minas antipersonal UN إلغاء تكليف مرافق إنتاج الألغام المضادة للأفراد بذلك الإنتاج
    Información sobre los progresos de los programas para la reconversión o el cierre definitivo de las instalaciones de producción de minas antipersonal. UN المعلومات المتصلة بتقدم البرامج المتعلقة بتحويل مرافق إنتاج الألغام المضادة للأفراد إلى نشاط آخر، أو إلغاء تكليفها بذلك الإنتاج.
    La Convención prohíbe la producción de minas antipersonal. UN تحظر الاتفاقية إنتاج الألغام المضادة للأفراد.
    Se ha puesto fin a la producción de minas no detectables, que han sido sustituidas por otras detectable de creación india. UN وقد أوقف إنتاج الألغام الخفية واستعيض عنها بألغام قابلة للكشف تم تصميمها في الهند.
    En primer lugar, la producción de minas antipersonal ha disminuido considerablemente. UN فقد انخفض إنتاج الألغام المضادة للأفراد بدرجة كبيرة.
    * La situación de los programas para la reconversión o cierre definitivo de las instalaciones de producción de minas antipersonal; UN :: حالة برامج تحويل مرافق إنتاج الألغام المضادة للأفراد إلى نشاط آخر أو وقف إنتاجها لها؛
    La Convención ha estigmatizado la producción de minas antipersonal. UN لقد وسمت الاتفاقية إنتاج الألغام المضادة للأفراد بوصمة.
    Desde 1997, la India ha descontinuado la producción de minas terrestres antipersonal no detectables y ha venido observando una moratoria sobre su transferencia. UN ومنذ عام 1997، توقفت الهند عن إنتاج الألغام الأرضية المضادة للأفراد غير القابلة للكشف، ومارست وقفاً اختيارياً لنقلها.
    Polonia informó de que había cesado completamente la producción de minas antipersonal a partir de 1988. UN وأبلغت بولندا أنها توقفت تماماً عن إنتاج الألغام المضادة للأفراد منذ عام 1988.
    Con la aprobación del acuerdo, en enero de 2002 se inició la provisión de las declaraciones expandidas sobre las actividades de investigación, instalaciones fuera del emplazamiento de los materiales nucleares, actividades de producción de minas de uranio y torio, materiales básicos y equipo y materiales no nucleares relacionados. UN 18 - في أعقاب الموافقة على الاتفاق في كانون الثاني/يناير 2002، شُرع في تقديم الإعلانات الشاملة بشأن أنشطة البحوث والمنشآت خارج المناطق التي توجد بها المواد النووية وأنشطة الإنتاج لمناجم اليورانيوم والثوريوم، والمواد الأساسية والمعدات والمواد غير النووية ذات الصلة.
    Turquía informó de que no disponía de ninguna instalación para la producción de minas antipersonal. UN وأفادت تركيا أنه لا توجد فيها أي مرافق لإنتاج الألغام المضادة للأفراد.
    Su Majestad hizo un llamado a los países del mundo para que proscribieran la producción de minas terrestres y para que destruyeran las que todavía se estaban almacenando. UN وطالب جلالته بلدان العالم بفرض حظر على انتاج اﻷلغام البرية وتدمير جميع اﻷلغام التي ما زالت مخزونة.
    También en el área del desarme, nos hemos pronunciado en reiteradas oportunidades contra la circulación, almacenamiento, exportación y producción de minas terrestres antipersonal. UN وفي ميدان نزع السلاح أيضا، أعلنا مرارا وتكرارا معارضتنا لنقل وتخزين وتصدير وإنتاج الألغام البرية المضادة لﻷفراد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus