"programa de asistencia al pueblo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب
        
    • برنامج تقديم المساعدة الى الشعب
        
    • برنامج مساعدة الشعب
        
    • وتقديم المساعدة إلى الشعب
        
    • ببرنامج تقديم المساعدة للشعب
        
    • برنامج تقديم المساعدة للشعب
        
    • برنامج مساعدته للشعب
        
    • وبرنامج تقديم المساعدة إلى الشعب
        
    • برنامج لتقديم المساعدة إلى الشعب
        
    • لبرنامج تقديم المساعدة
        
    • لتقديم المساعدة للشرطة الوطنية في
        
    E. Programa de Asistencia al Pueblo palestino UN برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    El componente incluye además un puesto del cuadro orgánico para apoyar el Programa de Asistencia al Pueblo palestino. UN ويغطي العنصر كذلك وظيفة واحدة من الفئة الفنية لدعم برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني.
    Los gastos en desarrollo para el Programa de Asistencia al Pueblo Palestino ascendieron a 52,7 millones de dólares. UN وقد بلغت نفقات التنمية التي تكبدها برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني 52.7 مليون دولار.
    11. Varios representantes acogieron con beneplácito el informe del Administrador sobre las actividades del Programa de Asistencia al Pueblo palestino. UN ١١ - رحب عدد من الممثلين بتقرير مدير البرنامج عن أنشطة برنامج تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني.
    Informe anual del Administrador: Programa de Asistencia al Pueblo palestino UN تقرير مدير البرنامج: برنامج مساعدة الشعب الفلسطيني
    Ingresos por servicios: supervisión de préstamos del FIDA, Fondo Mundial y Programa de Asistencia al Pueblo palestino UN الإيرادات من الخدمات - الصندوق الدولي للتنمية الزراعية والإشراف على القروض، الصندوق العالمي، وتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Programa de Asistencia al Pueblo palestino UN برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    PNUD PNUD: Programa de Asistencia al Pueblo PALESTINO UN برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    La OSPNU presta servicios de contabilidad y formulación de informes al Programa de Asistencia al Pueblo Palestino. UN يقدم مكتب خدمات المشاريع خدمات محاسبية وخدمات اﻹبلاغ المالي إلى برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني.
    Programa de Asistencia al Pueblo palestino UN برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Programa de Asistencia al Pueblo palestino UN برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Programa de Asistencia al Pueblo PALESTINO UN برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Programa de Asistencia al Pueblo Palestino UN برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Programa de Asistencia al Pueblo palestino UN برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    ADMINISTRACIÓN DE LOS FONDOS - OFICINA DEL ADMINISTRADOR/Programa de Asistencia al Pueblo PALESTINO UN مدير الصندوق - مكتب مدير البرنامج/برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    11. Varios representantes acogieron con beneplácito el informe del Administrador sobre las actividades del Programa de Asistencia al Pueblo palestino. UN ١١ - رحب عدد من الممثلين بتقرير مدير البرنامج عن أنشطة برنامج تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني.
    Programa de Asistencia al Pueblo palestino UN برنامج تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني
    E. Programa de Asistencia al Pueblo palestino UN هاء - برنامج مساعدة الشعب الفلسطيني
    Tomó nota del informe anual del Administrador correspondiente a 1996 sobre la introducción del informe, la evaluación de los programas principales, el Programa de Asistencia al Pueblo Palestino, el anexo estadístico y los informes de la Dependencia Común de Inspección (DP/1997/16/Adds.1, 3, 5 y 8), junto con las observaciones formuladas al respecto; UN أحاط علما بتقرير مدير البرنامج لعام ٦٩٩١ عن مقدمة التقرير، وسجل البرامجي الرئيسية، وتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني، والمرفق اﻹحصائي، وتقارير وحدة التفتيش المشتركة )DP/1997/16/Addenda 1 و 3 و 5 و 8(، مع التعليقات التي أبديت عليها؛
    g Engloba, sólo en esta columna, el presupuesto relativo al Programa de Asistencia al Pueblo Palestino. UN (ز) يغطي، لهذا العمود فقط، الميزانية المتعلقة ببرنامج تقديم المساعدة للشعب الفلسطيني.
    Fondo para el Programa de Asistencia al Pueblo Palestino UN صندوق برنامج تقديم المساعدة للشعب الفلسطيني
    Sin embargo, aporta una serie de herramientas y técnicas propias y su Programa de Asistencia al Pueblo palestino ha gozado de la confianza de sus beneficiarios y de la mayoría de los Estados miembros, que han respaldado continuamente su mandato. UN ومع ذلك، يتيح عدداً من الأدوات والتقنيات ذات الملكية المسجلة، ويحظى برنامج مساعدته للشعب الفلسطيني بثقة واطمئنان المستفيدين، وكذلك معظم الدول الأعضاء، الذين يواصلون تأييد ولايته.
    ii) Introducir dos nuevas partidas, relativas a la incorporación de la perspectiva de género y al Programa de Asistencia al Pueblo Palestino; UN ' 2` إدخال بندين جديدين هما: تعميم المنظور الجنساني وبرنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني؛
    En abril de 1994, el Comité de Coordinación UNESCO/Palestino preparó un plan de acción que se plasmó en un Programa de Asistencia al Pueblo palestino, que contiene 27 proyectos. UN وفي نيسان/أبريل ١٩٩٤، أعدت لجنة التنسيق المشتركة بين السلطة الفلسطينية واليونسكو خطة عمل ترجمت إلى برنامج لتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني، يتضمن ٢٧ مشروعا.
    Ingresos en concepto de servicios contables prestados al Programa de Asistencia al Pueblo Palestino UN الإيرادات المتأتية من الخدمات المحاسبية المقدمة لبرنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Fondo del PNUD para el Programa de Asistencia al Pueblo Palestino UN صندوق برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الاستئماني لتقديم المساعدة للشرطة الوطنية في هايتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus