"programa mundial del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • البرنامج العالمي لبرنامج
        
    • البرنامج العالمي التابع
        
    Consultas oficiosas sobre el programa mundial del PNUD; UN مشاورة غير رسمية بشأن البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    Consultas oficiosas sobre el programa mundial del PNUD; UN مشاورة غير رسمية بشأن البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    El programa mundial del PNUD fue aprobado por la Junta Ejecutiva en agosto de 2008, inicialmente para el período 2009-2011. UN وافق المجلس التنفيذي على البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في آب/أغسطس 2008، في البداية للفترة 2009-2011.
    programa mundial del PNUD UN البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Las delegaciones elogiaron la labor del programa mundial del UNFPA para asegurar el abastecimiento de suministros de salud reproductiva, en particular el apoyo a las iniciativas dirigidas por los países para aumentar la disponibilidad de anticonceptivos y otros suministros esenciales. UN وأثنت الوفود على عمل البرنامج العالمي التابع للصندوق والمعني بأمن سلع الصحة الإنجابية، ولا سيما الدعم المقدَّم للنُّهج التي تقودها البلدان لزيادة توافر وسائل منع الحمل وغيرها من المستلزمات الضرورية.
    Presentación del marco de resultados y recursos del programa mundial del PNUD para 2014-2017; UN عرض إطار نتائج وموارد البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي،
    programa mundial del PNUD UN البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Presentación del marco de resultados y recursos del programa mundial del PNUD para 2014-2017; UN عرض إطار نتائج وموارد البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي،
    En 1997 se aprobaron los componentes del programa mundial del PNUD en materia de energía, bosques y recursos hídricos. UN ٦٥ - وقد اعتمدت في عام ١٩٩٧ عناصر البرنامج العالمي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المتعلق بالطاقة والغابات والمياه.
    En 1997 se aprobaron los componentes del programa mundial del PNUD en materia de energía, bosques y recursos hídricos. UN ٦٥ - وقد اعتمدت في عام ١٩٩٧ عناصر البرنامج العالمي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المتعلق بالطاقة والغابات والمياه.
    programa mundial del PNUD, 2005-2007* UN البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2005-2007*
    2005/2 programa mundial del PNUD, 2005-2007 UN 2005/2 البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2005-2007
    programa mundial del PNUD, 2005-2007 UN البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2005-2007
    Adoptó la decisión 2005/2 de 28 de enero de 2005 sobre el programa mundial del PNUD, 2005-2007; UN اتخذ المقرر 2005/2 المؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 2005 بشأن البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2005-2007؛
    - programa mundial del PNUD UN - البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    programa mundial del PNUD UN 2005/16 البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2005-2007
    Adoptó la decisión 2005/16, de 21 de junio de 2005, relativa al programa mundial del PNUD, 2005-2007; UN اعتمد المقرر 2005/16 المؤرخ 21 حزيران/يونيه 2005 بشأن البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2005-2007؛
    2005/2 programa mundial del PNUD, 2005-2007 UN البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2005-2007
    programa mundial del PNUD, 2005-2007* UN البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2005-2007*
    Aún los países participantes más pequeños parecen estar motivados y destacan el interés en la futura participación en el programa mundial del PCI. UN فحتى البلدان المشاركة الصغيرة يبدو أن لديها حوافزها وتؤكد الاهتمام بالمشاركة في المستقبل في البرنامج العالمي لبرنامج المقارنات الدولية.
    Las delegaciones elogiaron la labor del programa mundial del UNFPA para asegurar el abastecimiento de suministros de salud reproductiva, en particular el apoyo a las iniciativas dirigidas por los países para aumentar la disponibilidad de anticonceptivos y otros suministros esenciales. UN وأثنت الوفود على عمل البرنامج العالمي التابع للصندوق والمعني بأمن سلع الصحة الإنجابية، ولا سيما الدعم المقدَّم للنُّهج التي تقودها البلدان لزيادة توافر وسائل منع الحمل وغيرها من المستلزمات الضرورية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus