"programa para lograr la autosuficiencia en la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مبادرة تحقيق الاستقلال في
        
    • مبادرة الاستقلال في
        
    • بمبادرة تحقيق اﻻستقﻻل في
        
    Prórroga y ampliación del programa para lograr la autosuficiencia en la compra de vacunas y su fondo rotatorio UN تمديد وتوسيع نطاق مبادرة تحقيق الاستقلال في اللقاحات والصندوق المتجدد التابع لها
    Recomendaciones a la Junta Ejecutiva: prórroga de la cooperación con Rotary International para la erradicación de la poliomielitis y prórroga del programa para lograr la autosuficiencia en la compra de vacunas UN توصيات إلى المجلس التنفيذي: تمديد فترة التعاون مع منظمة الروتاري الدولية فيما يتعلق باستئصال شلل اﻷطفال وتمديد فترة مبادرة تحقيق الاستقلال في اللقاحات
    2000/14 Recomendación sobre la prórroga de la cooperación con Rotary International para la erradicación de la poliomielitis y prórroga del programa para lograr la autosuficiencia en la compra de vacunas UN توصية بشأن تمديد التعاون مع منظمة الروتاري الدولية للقضاء على شلل الأطفال وتمديد فترة مبادرة تحقيق الاستقلال في اللقاحات
    c) Procurar que se realicen inversiones adecuadas en inmunización y suplementos de vitamina A, alentando a los gobiernos a que consignen más recursos en sus presupuestos (por ejemplo, mediante la expansión del programa para lograr la autosuficiencia en la compra de vacunas o mediante el alivio de la deuda) y a los donantes a que se comprometan a más largo plazo cuando se necesite apoyo externo; UN (ج) كفالة القيام باستثمار كاف في التحصين وإضافة فيتامين ألف، عن طريق الدعوة لزيادة الاعتمادات الحكومية من الميزانية (عن طريق توسيع مبادرة الاستقلال في اللقاحات أو من خلال تخفيف عبء الدين، على سبيل المثال) والحصول على التزامات أطول أجلا من الجهات المانحة عند الحاجة لدعم خارجي؛
    Recomendación sobre la prórroga de la cooperación con Rotary International para la erradicación de la poliomielitis y prórroga del programa para lograr la autosuficiencia en la compra de vacunas UN توصية بشأن تمديد فترة التعاون مع منظمة الروتاري الدولية للقضاء على شلل الأطفال وتمديد فترة مبادرة تحقيق الاستقلال في اللقاحات
    2010/15 Prórroga del programa para lograr la autosuficiencia en la compra de vacunas UN 2010/15 تمديد فترة مبادرة تحقيق الاستقلال في اللقاحات
    Otra delegación reiteró su apoyo a África como región de alta prioridad, señalando que la reducción de las enfermedades que pueden evitarse con un régimen profiláctico había logrado resultados satisfactorios y que el reto consistía en velar por que continuara en forma sostenible, quizá mediante la ampliación del programa para lograr la autosuficiencia en la compra de vacunas. UN وكرر وفد آخر اﻹعراب عن تأييده لافريقيا باعتبارها منطقة ذات أولوية عليا، قائلا إن النجاح قد تحقق في تقليل اﻷمراض التي يمكن الوقاية منها بالتحصين، وأن التحدي يتمثل في ضمان استمرار ذلك بطريقة مستدامة، وربما بالتوسع في مبادرة تحقيق الاستقلال في اللقاحات.
    1996/17. Prórroga de la cooperación con Rotary International para la erradicación de la poliomielitis y prórroga del programa para lograr la autosuficiencia en la compra de vacunas UN ٦٩٩١/٧١ - تمديـد فتــرة التعـاون مـع منظمــة الروتـاري الدوليـة فيمـا يتعلـق باستئصـال شلـل اﻷطفال وتمديد فترة مبادرة تحقيق الاستقلال في اللقاحات
    Recomendaciones a la Junta Ejecutiva: prórroga de la cooperación con Rotary International para la erradicación de la poliomielitis y prórroga del programa para lograr la autosuficiencia en la compra de vacunas UN زاي - مسائل أخرى توصيات إلى المجلس التنفيذي: تمديد فترة التعاون مع منظمة الروتاري الدولية فيما يتعلق باستئصال شلل اﻷطفال وتمديد فترة مبادرة تحقيق الاستقلال في اللقاحات
    Prórroga de la cooperación con Rotary International para la erradicación de la poliomielitis y prórroga del programa para lograr la autosuficiencia en la compra de vacunas UN ١٩٩٦/١٧ تمديد فترة التعاون مع منظمة الروتاري الدولية فيما يتعلق باستئصال شلل اﻷطفال وتمديد فترة مبادرة تحقيق الاستقلال في اللقاحات
    Prórroga del programa para lograr la autosuficiencia en la UN تمديد فترة مبادرة تحقيق الاستقلال في اللقاحات (6-و)
    f) Prórroga del programa para lograr la autosuficiencia en la compra de vacunas UN (و) تمديد مبادرة تحقيق الاستقلال في اللقاحات
    Se presentará a la Junta Ejecutiva la propuesta de que prorrogue por cinco años el programa para lograr la autosuficiencia en la compra de vacunas y que modifique la capitalización autorizada del fondo rotatorio subyacente, con sujeción a la disponibilidad de contribuciones para fines específicos, para que adopte una decisión al respecto. UN سيعرض على المجلس التنفيذي، لغرض اتخاذ قرار، مقترح بتمديد مبادرة تحقيق الاستقلال في اللقاحات لفترة خمس سنوات وتعديل مستوى رأس المال المأذون به للصندوق المتجدد المخصص لها، رهنا بتوافر المساهمات المحددة الغرض.
    La Directora Ejecutiva recomienda a la Junta Ejecutiva que apruebe una prórroga por cinco años del programa para lograr la autosuficiencia en la compra de vacunas para el período comprendido entre 2016 y 2020, y que modifique la capitalización autorizada del fondo rotatorio subyacente para aumentar el monto de 10 hasta 100 millones de dólares, con sujeción a la disponibilidad de contribuciones para fines específicos. UN يوصي المدير التنفيذي أن يوافق المجلس التنفيذي على تمديد مبادرة تحقيق الاستقلال في اللقاحات لمدة خمس سنوات من عام 2016 إلى عام 2020، وأن يعدِّل رأس المال المأذون به للصندوق المتجدد المرتبط بالمبادرة ليزيد من مبلغ 10 ملايين دولار إلى 100 مليون دولار، رهناً بتوافر المساهمات المحددة الغرض.
    La Directora Ejecutiva presentó el informe correspondiente (E/ICEF/2005/P/L.37), en el que se pedía que la Junta aprobara una prórroga de cinco años del programa de cooperación con el programa PolioPlus de Rotary International y una prórroga del programa para lograr la autosuficiencia en la compra de vacunas en el período comprendido entre 2006 y 2010. UN 316- عرضت المديرة التنفيذية التقرير ((E/ICEF/2005/P/L.37 الذي طلب فيه إلى المجلس الموافقة على تمديد فترة برنامج التعاون مع برنامج منظمة الروتاري الدولية الموسع للتحصين ضد شلل الأطفال (Polio Plus) لمدة خمس سنوات و تمديد فترة مبادرة تحقيق الاستقلال في اللقاحات من عام 2006 إلى عام 2010.
    b) Aprueba una prórroga de cinco años del programa para lograr la autosuficiencia en la compra de vacunas en el período comprendido entre 2006 y 2010, según lo dispuesto en el documento original de la Junta (E/ICEF/1991/P/L.41). UN (ب) ويوافق على تمديد فترة مبادرة تحقيق الاستقلال في اللقاحات لمدة خمس سنوات من عام 2006 إلى عام 2010، وفقاً للشروط الواردة في وثيقة المجلس الأصلية (E/ICEF/1991/P/L.41).
    Se pide a la Junta Ejecutiva que apruebe la prórroga del programa para lograr la autosuficiencia en la compra de vacunas para el período 2011-2015, de conformidad con lo dispuesto en el documento original de la Junta Ejecutiva (E/ICEF/1991/P/L.41). UN يطلب إلى المجلس التنفيذي أن يوافق على تمديد مبادرة تحقيق الاستقلال في اللقاحات للفترة 2011-2015 وفقا لأحكام الوثيقة الأصلية للمجلس التنفيذي ((E/ICEF/1991/P/L.41.
    d) Mejorar la sostenibilidad de los programas de inmunización ampliando el programa para lograr la autosuficiencia en la compra de vacunas, que ofrece apoyo a las actividades de promoción, asistencia técnica, apoyo a los servicios de suministro del UNICEF y, en caso necesario, un mecanismo de crédito con la posibilidad de reembolso en moneda local; UN (د) زيادة استدامة برامج التحصين بتوسيع نطاق مبادرة الاستقلال في اللقاحات، التي توفر الدعم في مجال الدعوة، والمساعدة الفنية، والدعم لخدمات اليونيسيف الإمدادية، كما توفر آلية تسليف، إذا لزم الأمر، مع إمكانية السداد بالعملة المحلية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus