"programa y tiene ante sí el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأعمال وكان معروضا عليها
        
    La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de decisión A/C.5/59/L.19, que ha sido presentado por el Presidente. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع المقرر A/C.5/59/L.19 الذي قدمه رئيس اللجنة.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/61/L.12, que ha sido coordinado por el representante de Egipto. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/61/L.12 الذي نسقه ممثل مصر.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/61/L.7, que ha sido presentado por el Presidente. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع المقرر A/C.5/61/L.7 الذي قدمه الرئيس.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/66/L.24, presentado por el Presidente. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع المقرر A/C.5/66/L.24، المقدّم رئيس اللجنة.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de decisión A/C.5/67/L.14, que ha sido presentado por el Presidente de la Comisión. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/67/L.14 المقدم من رئيس اللجنة.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/59/L.4, que ha sido coordinado por el representante de Guatemala, Vicepresidente de la Comisión. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.4 والذي نسقه ممثل غواتيمالا، نائب رئيس اللجنة.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/59/L.6, que ha sido coordinado por el representante de Eslovaquia, Relator de la Comisión. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.6 والذي نسقه ممثل سلوفاكيا، مقرر اللجنة.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/59/L.7, que ha sido coordinado por el representante de Guatemala, Vicepresidente de la Comisión. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.7 الذي نسقه ممثل غواتيمالا، نائب رئيس اللجنة.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/59/L.5, que ha sido coordinado por el representante de Eslovaquia, Relator de la Comisión. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.5 والذي نسقه ممثل سلوفاكيا، مقرر اللجنة.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/59/L.8, que ha sido coordinado por el representante de Eslovaquia, Relator de la Comisión. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.8 والذي نسقه ممثل سلوفاكيا، مقرر اللجنة.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/59/L.9, que ha sido coordinado por el representante de Eslovaquia, Relator de la Comisión. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع المقرر A/C.5/59/L.9 والذي نسقه ممثل سلوفاكيا، مقرر اللجنة.
    La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/59/L.14, cuya preparación ha sido coordinada por el representante de Jordania. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.14 الذي تولى تنسيقه ممثل الأردن.
    La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/59/L.23, cuya preparación ha sido coordinada por el representante de Jordania en nombre del Presidente. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.23 الذي قام ممثل الأردن بتنسيقه باسم الرئيس.
    La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/59/L.24, cuya preparación ha sido coordinada por el representante de Sudáfrica y Vicepresidente de la Comisión. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.24 الذي قام بتنسيقه ممثل جنوب أفريقيا، نائب رئيس اللجنة.
    La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/59/L.25, presentado en nombre del Presidente tras la celebración de consultas oficiosas. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L25 المقدم باسم الرئيس بعد مشاورات غير رسمية.
    La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/59/L.17, cuya preparación ha sido coordinada por el representante de Nigeria en nombre del Presidente. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.17 الذي قام بتنسيقه ممثل نيجيريا باسم الرئيس.
    La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/59/L.28, cuya preparación ha sido coordinada por el representante de Nigeria en nombre del Presidente. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.28 الذي قام بتنسيقه ممثل نيجيريا باسم الرئيس.
    La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/59/L.29, cuya preparación ha sido coordinada por el representante de Austria en nombre del Presidente. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.29 الذي قام بتنسيقه ممثل النمسا باسم الرئيس.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/60/L.17, que ha sido coordinado por el representante de Austria, en nombre del Presidente. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/60/L.17، الذي نسقه ممثل النمسا باسم الرئيس.
    La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/60/L.21, que ha sido coordinado por el representante de la Argentina, en nombre del Presidente. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C..5/60/L.21، الذي نسقه ممثل الأرجنتين باسم الرئيس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus