"pronk" - Traduction Espagnol en Arabe

    • برونك
        
    Excelentísimo Señor Jan Pronk, Ministro de Cooperación para el Desarrollo de los Países Bajos. UN سعادة السيد جان برونك وزير التعاون اﻹنمائي في هولندا.
    El Excmo. Sr. Jan Pronk formula una declaración de apertura y da lectura a un mensaje dirigido a la serie de sesiones de alto nivel por el Presidente de Burkina Faso. UN وأدلى سعادة السيد جان برونك بملاحظات استهلالية وتلا رسالة موجهة إلى الجزء الرفيع المستوى من رئيس بوركينا فاصو.
    Excelentísimo Señor Jan Pronk, Ministro del Medio Ambiente de los Países Bajos UN معالي السيد جان برونك وزير البيئة في هولندا
    Excelentísimo Señor Jan Pronk, Ministro del Medio Ambiente de los Países Bajos UN معالي السيد جان برونك وزير البيئة في هولندا
    Sé que ustedes comparten el gran aprecio que siento por Jan Pronk, de los Países Bajos, debido a su inspirador liderazgo como Presidente del sexto período de sesiones de la Conferencia de las Partes. UN ولا شك أنكم تشاطروني تقديري للسيد يان برونك من هولندا على قيادته الملهمة كرئيس لمؤتمر الأطراف السادس.
    El Consejo escucha el informe del Sr. Pronk. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها السيد برونك.
    El Consejo escucha un informe del Sr. Pronk. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها السيد برونك.
    El Sr. Pronk informó igualmente al Consejo sobre el estado de las conversaciones en Naivasha y destacó la conveniencia de que se llegara a un acuerdo. UN وقدم السيد برونك كذلك إحاطة إلى المجلس عن حالة المحادثات الجارية في نيفاشا، وشدد على أهمية التوصل إلى اتفاق.
    El Sr. Pronk tiene un excelente historial como destacado político en Europa y también como alto funcionario de las Naciones Unidas. UN للسيد برونك خبرة مهنية متميزة، بصفته سياسيا أوروبيا مرموقا وموظفا أقدم في الأمم المتحدة.
    En lo que concierne a la zona oriental del Sudán, el Sr. Pronk consideró que la paz sería posible también para finales de año. UN وفيما يتعلق بشرق السودان، أشار السيد برونك إلى أنه يعتقد أن تحقيق السلام سيكون ممكنا أيضا بحلول نهاية العام.
    El Consejo escucha la información presentada por el Sr. Pronk. UN واستمع مجلس الأمن إلى إحاطة من السيد برونك.
    El Sr. Pronk responde a las observaciones y preguntas planteadas. UN ورد السيد برونك على التعليقات والأسئلة التي أثيرت.
    El Sr. Pronk afirmó que la aplicación del Acuerdo General de Paz estaba en gran medida en marcha, pero observó, que la paz era frágil. UN وذكر السيد برونك أن تنفيذ اتفاق السلام الشامل مستمر إلى حد كبير، لكنه أشار إلى أن السلام لا يزال هشا.
    Los miembros del Consejo lamentaron la solicitud del Gobierno del Sudán de que se relevara al Sr. Pronk de sus funciones. UN وأعرب أعضاء المجلس عن أسفهم لمطالبة حكومة السودان بإقالة السيد برونك من منصبه.
    No obstante, el Sr. Pronk, volvió posteriormente al Sudán en una breve visita de despedida antes de que finalizara su contrato al final del año. UN غير أن السيد برونك عاد إلى السودان في وقت لاحق لزيارة وداع قصيرة قبل انتهاء عقده في نهاية العام.
    Desearía aprovechar esta oportunidad para expresar mi agradecimiento al Sr. Pronk y al Sr. Zerihoun por la dedicación con que prestaron sus servicios a la UNMIS. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لكي أعرب عن امتناني لكل من السيد برونك والسيد زيريهون على خدمتهما المتفانية في البعثة.
    El Sr. Pronk cuenta una historia totalmente distinta: " Un Relator de las Naciones Unidas estuvo aquí poco antes que nosotros. UN ويذكر السيد برونك قصة مختلفة تماما، فهو يقول: " سبقنا الى هنا مقرر تابع لﻷمم المتحدة منذ بعض الوقت.
    23. Sr. Jan Pronk, Ministro de Cooperación para el Desarrollo de los Países Bajos. UN ٢٣ - السيد جان برونك وزير التعاون الانمائي بهولندا.
    cc: Excmo. Sr. Jan Pronk UN نسخة إلى: سعادة السيد جان برونك
    La labor de dirección de sus predecesores, el Sr. Jan Pronk y el Sr. Mohamed Elyazghi, Presidentes de la Conferencia en la continuación del sexto período de sesiones y en el séptimo período de sesiones, respectivamente, había contribuido a hacer avances para lograr la entrada en vigor del Protocolo de Kyoto. UN وقال إن قدرة سلفيه القيادية في المؤتمر وهما السيد جان برونك والسيد محمد اليازغي كرئيسين للمؤتمر للدورة السادسة المستأنفة والدورة السابعة على التوالي قد ساعدت على الاقتراب من بدء نفاذ بروتوكول كيوتو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus