"propósito del programa" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الغرض من البرنامج
        
    • البرنامج يهدف
        
    • صمم البرنامج
        
    • الغرض من برنامج
        
    • يهدف برنامج
        
    Ese criterio vincularía estrecha y claramente el propósito del programa con las prestaciones recibidas, con lo que permitiría a las organizaciones estimular la adquisición y la aplicación de conocimientos lingüísticos, y haría que el programa de incentivos fuera más fácil de administrar y evaluar. UN فمن شأن هذا الاتجاه أن يربط بوضوح وبصورة وثيقة الغرض من البرنامج بالفوائد المترتبة عليه، وبالتالي يمكﱢن المنظمات على نحو أفضل من تشجيع اكتساب واستخدام المهارات اللغوية، ومن شأنه أيضا أن ييسر من إدارة وتقييم برنامج الحوافز.
    26.1 El propósito del programa es aumentar la transparencia y la rendición de cuentas y contribuir a la eficiencia y eficacia de la Organización. UN 26-1 الغرض من البرنامج هو تعزيز الشفافية والمساءلة، والإسهام في تحقيق الكفاءة والفعالية في المنظمة.
    El propósito del programa es mejorar el conocimiento del derecho y las prácticas de extradición, así como reforzar las capacidades del sistema de justicia penal para tratar cuestiones penales y de extradición. UN ويكمن الغرض من البرنامج في تحسين المعارف بشأن القوانين والممارسات الخاصة بتسليم المجرمين فضلا عن تعزيز قدرات نظم العدالة الجنائية في التعامل مع شؤون تسليم المجرمين والمسائل الجنائية .
    Como el propósito del programa es aumentar la eficiencia del sector privado, los beneficiarios inmediatos son los consumidores y el sector privado, así como los encargados de adoptar decisiones y los encargados de formular políticas oficiales de los países en que se aplica el proyecto. UN وبما أن البرنامج يهدف إلى رفع كفاءة القطاع الخاص، فإن المستفيدين المباشرين منه هم المستهلكون والقطاع الخاص، فضلا عن صانعي القرارات وصانعي السياسات الحكومية في البلدان المعنية.
    El propósito del programa era satisfacer las necesidades del país en una amplia gama de sectores, entre ellos la construcción de carreteras, la enseñanza, la agricultura y la vivienda. UN وقد صمم البرنامج ليغطي احتياجات البلد في مجموعة عريضة من القطاعات، بما في ذلك تشييد الطرق، والتعليم، والزراعة، واﻹسكان.
    propósito del programa de Asesoramiento Técnico propuesto del FNUAP, UN باء - الغرض من برنامج المشورة التقنية المقترح لصندوق الأمم المتحدة للسكان، للفترة 2002-2005
    27. El propósito del programa de trabajo de la Plataforma es mejorar el entorno propicio y fortalecer la interfaz entre los conocimientos y las normativas sobre la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas y la comunicación y evaluación de las actividades de la Plataforma. UN 27 - يهدف برنامج عمل المنبر إلى تعزيز البيئة التمكينية وتعزيز حلقة الوصل بين المعرفة والسياسات في صدد التنوع البيولوجي وخدمات النُظم الإيكولوجية ونشر أنشطة المنبر وتقييمها.
    28.1 El propósito del programa es proporcionar la dirección, el apoyo operacional y la supervisión del sistema de gestión de la seguridad de las Naciones Unidas, de conformidad con lo dispuesto por la Asamblea General en su resolución 59/276 y en resoluciones posteriores. UN 28-1 الغرض من البرنامج هو توفير القيادة والدعم التنفيذي والرقابة لنظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة، على نحو ما قررته الجمعية العامة في قرارها 59/276.
    28.1 El propósito del programa es proporcionar la dirección, el apoyo operacional y la supervisión del sistema de gestión de la seguridad de las Naciones Unidas, de conformidad con lo dispuesto por la Asamblea General en su resolución 59/276 y en resoluciones posteriores. UN 28-1 الغرض من البرنامج هو توفير القيادة والدعم التنفيذي والرقابة لنظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة، على نحو ما قررته الجمعية العامة في قرارها 59/276.
    34.2 El propósito del programa es proporcionar la dirección, el apoyo operacional y la supervisión del sistema de gestión de la seguridad de las Naciones Unidas, de conformidad con lo dispuesto por la Asamblea General en su resolución 59/276 y en resoluciones posteriores. UN 34-2 ويتمثل الغرض من البرنامج في توفير القيادة والدعم التنفيذي والرقابة لنظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة، على نحو ما قررته الجمعية العامة في قرارها 59/276 والقرارات اللاحقة.
    28.1 El propósito del programa es proporcionar la dirección, el apoyo operacional y la supervisión del sistema de gestión de la seguridad de las Naciones Unidas, de conformidad con lo dispuesto por la Asamblea General en su resolución 59/276 y en resoluciones posteriores. UN 28-1 الغرض من البرنامج هو توفير القيادة والدعم التنفيذي والرقابة لنظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة، على نحو ما قررته الجمعية العامة في قرارها 59/276 وقرارات لاحقة.
    27.1 El propósito del programa es permitir que los programas y las actividades del sistema de las Naciones Unidas se lleven a cabo de la manera más segura y eficiente posible, proporcionando dirección, apoyo operacional y supervisión del sistema de gestión de la seguridad de las Naciones Unidas, tal como estableció la Asamblea General en su resolución 59/276. UN 27-1 الغرض من البرنامج التمكين من تنفيذ برامج وأنشطة منظومة الأمم المتحدة بالشكل الأسلم والأكفأ بتوفير القيادة، والدعم التنفيذي، والرقابة لنظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة، على نحو ما قررته الجمعية العامة في قرارها 59/276.
    27.1 El propósito del programa es permitir que los programas y las actividades del sistema de las Naciones Unidas se lleven a cabo de la manera más segura y eficiente posible, proporcionando dirección, apoyo operacional y supervisión del sistema de gestión de la seguridad de las Naciones Unidas, tal como estableció la Asamblea General en su resolución 59/276. UN 27-1 الغرض من البرنامج التمكين من تنفيذ برامج وأنشطة منظومة الأمم المتحدة بالشكل الأسلم والأكفأ بتوفير القيادة، والدعم التنفيذي، والرقابة لنظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة، على نحو ما قررته الجمعية العامة في قرارها 59/276.
    33.1 El propósito del programa es permitir que los programas y las actividades del sistema de las Naciones Unidas se lleven a cabo de la manera más segura y eficiente posible, proporcionando dirección, apoyo operacional y supervisión del sistema de gestión de la seguridad de las Naciones Unidas, tal como estableció la Asamblea General en su resolución 59/276. UN 33-1 الغرض من البرنامج هو التمكين من تنفيذ برامج وأنشطة منظومة الأمم المتحدة بالشكل الأسلم والأكفأ بتوفير القيادة والدعم التنفيذي والرقابة لنظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة، على نحو ما قررته الجمعية العامة في قرارها 59/276.
    27.1 El propósito del programa es permitir que los programas y las actividades del sistema de las Naciones Unidas se lleven a cabo de la manera más segura y eficiente posible, proporcionando dirección, apoyo operacional y supervisión del sistema de gestión de la seguridad de las Naciones Unidas, tal como estableció la Asamblea General en su resolución 59/276 y resoluciones posteriores. UN 27-1 الغرض من البرنامج هو التمكين من تنفيذ برامج وأنشطة منظومة الأمم المتحدة بالشكل الأسلم والأكفأ بتوفير القيادة والدعم التشغيلي والرقابة لنظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة، على نحو ما قررته الجمعية العامة في قرارها 59/276 والقرارات اللاحقة.
    27.1 El propósito del programa es permitir que los programas y las actividades del sistema de las Naciones Unidas se lleven a cabo de la manera más segura y eficiente posible, proporcionando dirección, apoyo operacional y supervisión al sistema de gestión de la seguridad de las Naciones Unidas, de conformidad con lo dispuesto por la Asamblea General en su resolución 59/276 y en resoluciones posteriores. UN 27-1 الغرض من البرنامج هو التمكين من تنفيذ برامج وأنشطة منظومة الأمم المتحدة بالشكل الأسلم والأكفأ بتوفير القيادة والدعم التشغيلي والرقابة لنظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة، على نحو ما قررته الجمعية العامة في قرارها 59/276 والقرارات اللاحقة.
    34.1 El propósito del programa es permitir que los programas y las actividades del sistema de las Naciones Unidas se lleven a cabo de la manera más segura y eficiente posible, proporcionando dirección, apoyo operacional y supervisión al sistema de gestión de la seguridad de las Naciones Unidas, de conformidad con lo dispuesto por la Asamblea General en su resolución 59/276. UN 34-1 الغرض من البرنامج هو إتاحة تنفيذ برامج وأنشطة منظومة الأمم المتحدة بأسلم وأكفأ طريقة من خلال توفير القيادة، والدعم التنفيذي، والرقابة لنظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة، على نحو ما قررته الجمعية العامة في قرارها 59/276.
    27.1 El propósito del programa es permitir que los programas y las actividades del sistema de las Naciones Unidas se lleven a cabo de la manera más segura y eficiente posible, proporcionando dirección, apoyo operacional y supervisión al sistema de gestión de la seguridad de las Naciones Unidas, de conformidad con lo dispuesto por la Asamblea General en su resolución 59/276 y en resoluciones posteriores. UN 27-1 يتمثل الغرض من البرنامج في تمكين تنفيذ برامج منظومة الأمم المتحدة وأنشطتها بأسلم الطرق وأكفأها بتوفير القيادة والدعم التنفيذي والرقابة لنظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة، على النحو الذي قررته الجمعية العامة في قرارها 59/276 والقرارات اللاحقة.
    El propósito del programa es desarrollar e institucionalizar " servicios de orientación y asesoramiento " , en forma de apoyo extraacadémico en el marco de los sistemas de educación. UN وهذا البرنامج يهدف إلى تطوير " خدمات التوجيه والمشورة " وإضفاء الطابع المؤسسي عليها كدعم غير أكاديمي في إطار النظم التعليمية.
    El propósito del programa era satisfacer las necesidades del país en una amplia gama de sectores, entre ellos la construcción de carreteras, la enseñanza, la agricultura y la vivienda. UN وقد صمم البرنامج ليغطي احتياجات البلد في مجموعة كبيرة من القطاعات المختلفة، بما في ذلك تشييد الطرق، والتعليم، والزراعة، واﻹسكان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus