propuesta presentada por Alemania y el Canadá relativa a la parte X del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional sobre la ejecución | UN | اقتراح مقدم من ألمانيا وكندا يتعلق بالباب 10 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية بشأن إنفاذ الحكم |
Propuesta presentada por Alemania: definición del crimen de agresión | UN | اقتراح مقدم من ألمانيا: تعريف جريمة العدوان |
A/AC.249/WP.1 propuesta presentada por Alemania en relación con el artículo 26 | UN | A/AC.249/WP.1 اقتراح مقدم من ألمانيا بشأن المادة ٦٢ |
20. propuesta presentada por Alemania (A/AC.252/1998/WP.20/Rev.1) | UN | ٢٠ - مقترح مقدم من ألمانيا )A/AC.252/1998/WP.20( |
propuesta presentada por Alemania | UN | مقترح مقدم من ألمانيا |
Propuesta de Colombia: comentarios a la propuesta presentada por Alemania y el Canadá respecto del artículo 7 y por el Japón relativa a la " estructura " de los elementos de los crímenes de lesa humanidad | UN | اقتراح مقدم من كولومبيا - تعليقات على الاقتراحين المقدمين من ألمانيا وكندا بشأن المادة 7 ومن اليابان بشأن " هيكل " أركان الجرائم المرتكبة ضد الإنسانية |
propuesta presentada por Alemania y el Canadá relativa a la parte IX del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, sobre cooperación internacional y asistencia judicial | UN | اقتراح مقدم من ألمانيا وكندا بشأن الجزء التاسع من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية؛ المتعلق بالتعاون الدولي والمساعدة القضائية |
propuesta presentada por Alemania respecto del artículo 13 del reglamento financiero que figura en el documento PCNICC/2000/WGFIRR/L.1 | UN | اقتراح مقدم من ألمانيا بشأن المادة 13 من النظام المالي الوارد في الوثيقة PCNICC/2000/WGFIRR/L.1 |
propuesta presentada por Alemania respecto del artículo 4 del reglamento financiero que figura en el documento PCNICC/2000/WGFIRR/L.1 | UN | اقتراح مقدم من ألمانيا بشأن المادة 4 من النظام المالي الواردة في الوثيقة PCNICC/2000/WGFIRR/L.1 |
A/AC.249/WP.37 propuesta presentada por Alemania relativa al inciso a) del artículo 44 | UN | A/AC.249/WP.37 اقتراح مقدم من ألمانيا بشأن المادة ٤٤ )أ( |
27. propuesta presentada por Alemania (A/AC.252/1999/WP.26) | UN | ٢٧ - اقتراح مقدم من ألمانيا A/AC.252/1999/WP.26)( |
28. propuesta presentada por Alemania (A/AC.252/1999/WP.27) | UN | ٢٨ - اقتراح مقدم من ألمانيا A/AC.1/252/1999/WP.27)( |
propuesta presentada por Alemania | UN | اقتراح مقدم من ألمانيا |
propuesta presentada por Alemania, el Canadá, Francia y los Países Bajos acerca del artículo 43 del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, relativo a las Reglas de Procedimiento y Prueba, y del documento PCNICC/1999/DP.1 | UN | اقتراح مقدم من ألمانيا وفرنسا وكندا وهولندا فيما يتصل بالمـادة ٤٣ من نظـام رومــا اﻷساسي للمحكمـة الجنائيــة الدوليـة وبالقواعـد اﻹجرائيــة وقواعد اﻹثبات على ضوء الوثيقة PCNICC/1999/DP.1 |
propuesta presentada por Alemania y Francia relativa al documento de debate propuesto por el Coordinador (PCNICC/2001/WGFIRR/RT.4) | UN | اقتراح مقدم من ألمانيا وفرنسا بصدد مناقشة الورقة التي اقترحها المنسق (PCNICC/2001/WGFIRR/RT.4) |
propuesta presentada por Alemania sobre un cuestionario que se distribuiría para preparar el taller técnico sobre la cuestión de la recuperación de bienes que se celebrará el 21 de junio de 2002 | UN | اقتراح مقدم من ألمانيا بشأن استبيان يعمم تحضيرا لحلقة العمل التقنية المعنية بمسألة استرداد الموجودات، التي ستعقد في 21 حزيران/يونيه 2002 |
propuesta presentada por Alemania | UN | مقترح مقدم من ألمانيا |
propuesta presentada por Alemania acerca de las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte IX del Estatuto (De la cooperación internacional y la asistencia judicial) - Regla 9.9 bis | UN | مقترح مقدم من ألمانيا يتعلق بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالباب 9 من النظام الأساسي (التعاون الدولي والمساعدة القضائية) - القاعدة 9-9 مكررا |
propuesta presentada por Alemania y Suecia acerca de las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte X del Estatuto (De la ejecución de la pena) - Regla 10.23 bis | UN | مقترح مقدم من ألمانيا والسويد فيما يتصل بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالباب 10 من النظام الأساسي (بدء النفاذ) - القاعدة 10-23 مكررا |
propuesta presentada por Alemania acerca de las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte IX del Estatuto (De la cooperación internacional y la asistencia judicial) - Regla 9.9 bis | UN | مقترح مقدم من ألمانيا يتعلق بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالباب 9 من النظام الأساسي (التعاون الدولي والمساعدة القضائية) - القاعدة 9-9 مكررا |
Propuesta de Colombia: comentarios a la propuesta presentada por Alemania y el Canadá respecto del artículo 7 y por el Japón relativa a la " estructura " de los elementos de los crímenes de lesa humanidad | UN | اقتراح مقدم من كولومبيا - تعليقات على الاقتراحين المقدمين من ألمانيا وكندا بشأن المادة 7 ومن اليابان بشأن " هيكل " أركان الجرائم المرتكبة ضد الإنسانية |