"protección contra la explotación y el abuso" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بالحماية من الاستغلال والانتهاك
        
    • بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء
        
    • بالحماية من الاستغلال والاعتداء
        
    • للحماية من الاستغلال والاعتداء
        
    • للحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء
        
    • للحماية من الاستغلال الجنسي والانتهاك
        
    • بالحماية من الاستغلال الجنسي والإيذاء
        
    • بمكافحة الاستغلال والانتهاك
        
    Esto hizo posible que personal especializado se centrara en la tarea de establecer una red sobre protección contra la explotación y el abuso sexuales. UN وقد أتاح ذلك الفرصة أمام الموظفين المتفانين في العمل للتركيز على مهمة إنشاء الشبكة المعنية بالحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين.
    Grupo de Trabajo para la protección contra la explotación y el abuso sexuales UN فرقة العمل المعنية بالحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين
    Medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales UN التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي
    Medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales UN التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي
    Han establecido un grupo de trabajo conjunto para la protección contra la explotación y el abuso sexuales. UN وقد أنشأت تلك الهيئات فرقة عمل معنية بالحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين.
    Al mismo tiempo, el Comandante de la Fuerza ha emitido directrices para los contingentes de conformidad con el boletín del Secretario General sobre medidas especiales para la protección contra la explotación y el abuso sexuales (ST/SGB/2003/13). UN وفي الوقت نفسه، أصدر قائد القوة توجيهات لأفرادها بشأن الامتثال لنشرة الأمين العام عن التدابير الاستثنائية للحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين (ST/SGB/2003/3).
    Medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales UN التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي
    :: 2 reuniones del Grupo de Trabajo del Comité Permanente entre Organismos para la protección contra la explotación y el abuso Sexuales UN :: عقد اجتماعين لفرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين
    :: 2 reuniones del Grupo de Trabajo del Comité Permanente entre Organismos para la protección contra la explotación y el abuso Sexuales UN :: عقد اجتماعين لفرقة العمل الدائمة المشتركة بين الوكالات المعنية بالحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين
    2 reuniones del Grupo de Trabajo del Comité Permanente entre Organismos para la protección contra la explotación y el abuso Sexuales UN عقد اجتماعين لفرقة عمل اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات المعنية بالحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين
    Los cursos de capacitación fueron impartidos por el PNUD y la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, respectivamente, con los auspicios del Grupo de Trabajo sobre protección contra la explotación y el abuso sexuales. UN وقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب منسق الشؤون الإنسانية على التوالي الدورات التدريبية، التي نفذت تحت إشراف فرقة العمل المعنية بالحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين.
    En 2008 se creó una red sobre protección contra la explotación y el abuso sexuales, integrada por miembros de las Naciones Unidas y miembros ajenos a la Organización. UN وتتألف الشبكة المعنية بالحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين التي أنشئت في عام 2008 من أعضاء وغير أعضاء في الأمم المتحدة.
    III. Adelanto en la aplicación de medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales UN ثالثا - التقدم المحرز في تنفيذ التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي
    Medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales (A/58/777) UN التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي (A/58/777)
    Medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales (A/60/861) UN التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي (A/60/861)
    Grupo de Trabajo del Comité Permanente entre Organismos para la protección contra la explotación y el abuso sexuales UN فرقة العمل المعنية بالحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين التابعة للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات
    Una sesión de capacitación dirigida por el PNUD y destinada a personal directivo superior incluyó módulos sobre el establecimiento de una red sobre protección contra la explotación y el abuso sexuales y un mecanismo de asistencia a las víctimas. UN واشتملت مناسبة التعلم التي نظمت بقيادة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وخصصت لكبار المديرين على مناهج تتعلق بإنشاء شبكة معنية بالحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين وآلية لمساعدة الضحايا.
    Elaboración de directrices normativas y de ejecución relativas a la aplicación plena del boletín del Secretario General sobre medidas especiales en materia de protección contra la explotación y el abuso sexuales (ST/SGB/2003/13). UN وضع سياسات ومبادئ توجيهية للتنفيذ بشأن التنفيذ الكامل لنشرة الأمين العام بشأن التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين (ST/SGB/2003/13)؛
    En el seno de la UNMIS, la Dependencia de Cuestiones de Género distribuyó copias de la resolución 1325 (2000) del Consejo de Seguridad y del boletín del Secretario General sobre medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales (ST/SGB/2003/13). UN ووزعت وحدة القضايا الجنسانية بالبعثة نسخا من قرار مجلس الأمن 1325 (2000) ونشرة الأمين العام المتعلقة بالتدابير الخاصة للحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين (ST/SGB/2003/13).
    III. Progresos en la aplicación de medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales UN ثالثا - التقــدم المحرز في تنفيذ التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي
    Medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales* UN تدابير خاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي*
    Medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales UN تدابير خاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والانتهاك الجنسي
    Los resultados del proceso de consultas serán tenidos en cuenta en la labor del Grupo de Trabajo del CEAH/CEPS para la protección contra la explotación y el abuso sexuales. UN وستؤخذ نتائج عملية التشاور في الاعتبار في أعمال فرقة العمل المشتركة بين اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية واللجنة التنفيذية للسلام والأمن، والمعنية بالحماية من الاستغلال الجنسي والإيذاء الجنسي.
    El OOPS ha designado coordinadores sobre el terreno a nivel de todo el organismo sobre las cuestiones relacionadas con la explotación y el abuso sexuales, y también ha traducido al árabe materiales de difusión esenciales sobre protección contra la explotación y el abuso sexuales, con inclusión de folletos destinados a las comunidades locales. UN وعيَّنت الأونروا مسؤولي اتصال ميدانيين على نطاق الوكالة، معنيين بمكافحة الاستغلال والانتهاك الجنسيين، كما ترجمت إلى العربية مواد أساسية للتوعية بشأن الحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين، تشمل ورقات معلومات موجهة إلى المجتمعات المحلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus