El compromiso de Israel de lograr una solución pacífica del conflicto con el pueblo palestino es irrevocable, como también lo son su derecho y su deber de proteger la vida de sus ciudadanos. | UN | إن التزام إسرائيل بالتوصل إلى تسوية سلمية لصراعنا مع الشعب الفلسطيني أمر لا رجعة فيه، ولكن الأمر نفسه ينطبق على حقها وواجبها في حماية أرواح مواطنيها. |
17. La primera obligación de cualquier Estado, que constituye un componente fundamental de su razón de ser, es proteger la vida de sus ciudadanos y de todos los individuos en su territorio y bajo su jurisdicción (A/66/310, párr. 20). | UN | 17- يتمثل الالتزام الأول لأي دولة وعلة وجودها الرئيسية في حماية حياة مواطنيها وجميع الأفراد المقيمين على أراضيها أو الخاضعين لولايتها (A/66/310، الفقرة 20). |
Tiene el derecho, y en realidad el deber, de responder a esos actos a fin de proteger la vida de sus ciudadanos. | UN | ومن حقها بل والواقع أنه من واجبها أن تتصدى لتلك الأعمال لحماية أرواح مواطنيها. |