"provincia china de taiwán" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مقاطعة تايوان الصينية
        
    • تايوان المقاطعة الصينية
        
    • إقليم تايوان الصيني
        
    • ومقاطعة تايوان الصينية
        
    • مقاطعة تايوان التابعة للصين
        
    • مقاطعة تايوان في الصين
        
    • وتايوان المقاطعة الصينية
        
    • اقليم تايوان التابع للصين
        
    • ومقاطعة تايوان التابعة للصين
        
    • لمقاطعة تايوان الصينية
        
    Costa Rica Provincia china de Taiwán UN سنغافورة غواتيمالا مقاطعة تايوان الصينية
    Políticas clave que el Gobierno de la Provincia china de Taiwán adoptó para promover el capital de riesgo: UN وكانت السياسات الرئيسية التي اعتمدتها حكومة مقاطعة تايوان الصينية لتشجيع رؤوس أموال المجازفة ما يلي:
    En la Provincia china de Taiwán, el Gobierno también ha establecido un instituto dedicado a la industria de la información, con la finalidad de fomentar esa industria. UN وفي مقاطعة تايوان الصينية أنشأت الحكومة أيضا معهدا لصناعة الإعلام بغية تعزيز هذه الصناعة.
    Observaciones finales acerca de la evolución de la Provincia china de Taiwán UN ملاحظات ختامية عن حالة تايوان المقاطعة الصينية
    La deflación también afecta a China hasta cierto punto, y los precios de la Provincia china de Taiwán no han subido en tres años. UN كذلك يؤثر انخفاض الأسعار على الصين إلى حد ما، ولم تشهد الأسعار أي ارتفاع في إقليم تايوان الصيني على مدى ثلاث سنوات.
    La sociedad ofreció programas de certificación en Australia, China, Egipto, Arabia Saudita y la Provincia china de Taiwán. UN وقد أنشأت الجمعية برامج تمنح الشهادات في أستراليا والصين والمملكة العربية السعودية ومقاطعة تايوان الصينية.
    Ha proporcionado información para ayudar a la Provincia china de Taiwán a crear una base de datos de acceso público sobre el derecho y la política de la competencia en la CEAP. UN وقُدمت معلومات ذات الصلة لمساعدة مقاطعة تايوان الصينية في بناء قاعدة بيانات يمكن للجمهور الوصول إليها بشأن سياسات وقواعد المنافسة في مجلس التعاون الاقتصادي ﻵسيا والمحيط الهادي.
    La llamada República de China es la Provincia china de Taiwán. UN وإن ما يسمى بجمهورية الصين هي مقاطعة تايوان الصينية.
    En primer lugar, la Provincia china de Taiwán y después Hong Kong, China, se vieron presionados. UN فكانت مقاطعة تايوان الصينية أول المتعرضين للضغط، ثم أعقبتها هونغ كونغ بالصين.
    Las condiciones no se vieron mejoradas al anunciar la Provincia china de Taiwán que no intervendría para respaldar su moneda. UN ومما زاد اﻷوضاع سوءاً إعلان مقاطعة تايوان الصينية أنها لن تتدخل لدعم عملتها.
    El Presidente, en nombre de la Asamblea General, expresa sus sentidas condolencias al pueblo de la Provincia china de Taiwán. UN وأعــرب رئيس الجمعية، باسم الجمعية، عن خالص تعاطفه مع شعب مقاطعة تايوان الصينية.
    Esos países son la Provincia china de Taiwán, la República de Corea, China, Singapur, Malasia y Kuwait. UN وتشتمل هذه البلدان على مقاطعة تايوان الصينية وجمهورية كوريا والصين وسنغافورة وماليزيا والكويت.
    La Provincia china de Taiwán ha podido alcanzar tasas de crecimiento de las exportaciones casi tan altas como las de la República de Corea. UN واستطاعت مقاطعة تايوان الصينية أن تحقق معدلات نمو للصادرات تكاد تكون في مثل ارتفاع المعدلات التي تحققها جمهورية كوريا.
    Apoyo a las PYME en la Provincia china de Taiwán UN دعم المشاريع الصغيرة والمتوسطة في مقاطعة تايوان الصينية
    En cambio, la Provincia china de Taiwán adoptó una estrategia autónoma basada en el fomento de la capacidad de las empresas nacionales. UN وعلى النقيض من ذلك، فقد انتهجت مقاطعة تايوان الصينية استراتيجية مستقلة تقوم على تطوير القدرات ضمن الشركات المحلية.
    Provincia china de Taiwán: presunto abuso de dominio del mercado por la Microsoft Taiwan Corporation 13 - 14 7 UN 1-3 مقاطعة تايوان الصينية: الادعاء بإساءة استعمال مركز قوة سوقية من جانب شركة مايكروسوفت تايوان 6
    Este mejoramiento intersectorial es una de las características de la industrialización en la Provincia china de Taiwán. UN والتقدم الذي يحدث على هذا النحو بين القطاعات هو واحد من خصائص التصنيع في مقاطعة تايوان الصينية.
    La investigación realizada por el organismo de defensa de la competencia de la Provincia china de Taiwán determinó que no había aumentado el costo al por mayor de esas bebidas. UN وتبين من خلال تحقيق أجرته الوكالة المعنية بالمنافسة في مقاطعة تايوان الصينية أن تكاليف الجملة لهذه المنتجات لم ترتفع.
    La cifra de la Provincia china de Taiwán es un promedio de la esperanza de vida de hombres y mujeres en 1963. UN أما الرقم الوارد قرين تايوان المقاطعة الصينية فيمثل متوسط العمر المتوقع للذكور والإناث في سنة 1963.
    No obstante, desde 1996, cierto país ha suministrado al Registro datos sobre sus ventas de armas a la Provincia china de Taiwán. UN غير أن بلدا معينا قدم للسجل، منذ عام 1996، بيانات بشأن مبيعاته من الأسلحة إلى إقليم تايوان الصيني.
    Los datos relativos a China, Indonesia, la República de Corea, la Provincia china de Taiwán y Tailandia se han calculado sobre la base de las inversiones aprobadas. UN والبيانات الخاصة بالصين واندونيسيا وجمهورية كوريا ومقاطعة تايوان الصينية وتايلند موضوعة على أساس المبالغ المعتمدة.
    Provincia china de Taiwán UN مقاطعة تايوان التابعة للصين
    Durante los últimos 25 años, las empresas comerciales locales instaladas en Nnewi se han transformado en fabricantes de repuestos para automóviles gracias a las estrechas vinculaciones que han establecido con proveedores de tecnología de la Provincia china de Taiwán. UN فطوال الفترة الماضية التي بلغت ٥٢ سنة، حوﱠل التجار المحليون في ننيوي أنفسهم إلى مصنﱢعين لقطع غيار السيارات من خلال إقامة صلات وثيقة بموردي التكنولوجيا في مقاطعة تايوان في الصين.
    Ciertamente también han pasado a ser fuentes de inversiones directas las economías de la región, entre las que destacan Hong Kong, la República de Corea, Singapur y la Provincia china de Taiwán. UN وفي الواقع، أصبحت اقتصادات المنطقة مصادر للاستثمار المباشر أيضا، وتعمل جمهورية كوريا وسنغافورة وتايوان المقاطعة الصينية وهونغ كونغ بوصفها المصادر الرئيسية.
    En Hong Kong, en la Provincia china de Taiwán y en Tailandia, por motivos fiscales y políticos, los grandes proyectos de infraestructura se han atrasado con respecto al calendario de ejecución. UN وفي اقليم تايوان التابع للصين وتايلند وهونغ كونغ، تأخر إنجاز مشاريع كبيرة في الهياكل اﻷساسية عن الموعد المقرر ﻷسباب مالية وسياسية.
    Ha habido una amplia desregulación gradual y una más intensa aplicación de la legislación en materia de competencia en los países mencionados y en la Provincia china de Taiwán. UN وشهد هذان البلدان ومقاطعة تايوان التابعة للصين عملية تحرير تدريجية واسعة النطاق وتنفيذاً أكثر صرامة لقانون المنافسة.
    No obstante, desde entonces cierto país ha registrado, en forma de nota a pie de página, sus ventas de armas a la Provincia china de Taiwán. UN بيد أن بلدا معينا يسجل على هيئة هامش منذ عام 1996 مبيعاته من الأسلحة لمقاطعة تايوان الصينية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus