"provisional de la reunión" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المؤقت للاجتماع
        
    • المؤقت لاجتماع
        
    • المؤقت للدورة
        
    • المؤقت للجلسات
        
    • رئيس اجتماع
        
    • المؤقت لهذه الدورة
        
    • مؤقت للاجتماع
        
    • الجلسة المؤقت
        
    • المؤقت لاجتماعها
        
    • المؤقت لدورة المجلس
        
    Se adjunta al presente documento un calendario provisional de la reunión de tres días. UN ومرفق بهذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للاجتماع الذي يعقد لمدة ثلاثة أيام.
    Se adjuntaron a las invitaciones el proyecto de programa provisional de la reunión y algunos otros documentos. UN وأرفق بالدعوات مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للاجتماع وبعض الوثائق اﻷخرى.
    El programa provisional de la reunión figura en la anterior sección I. El calendario de sesiones para los tres días se adjunta al presente documento. UN يرد جدول اﻷعمال المؤقت للاجتماع في الفرع أولاً أعلاه. ويرفق بهذه الوثيقة جدول الاجتماعات التي ستُعقد في اﻷيام الثلاثة.
    El programa provisional de la reunión figura en la sección I supra. UN يرد جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الخبراء في الفرع أولاً أعلاه.
    PROGRAMA provisional de la reunión DE EXPERTOS UN جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الخبراء العسكريين
    PROGRAMA provisional de la reunión EJECUTIVA PREVIA UN جدول اﻷعمال المؤقت للدورة التنفيذية السابقة
    Se adjunta al presente documento el calendario provisional de la reunión para esos tres días. UN ويرد رفق هذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للجلسات التي ستُعقَد في الأيام الثلاثة.
    El programa provisional de la reunión figura en la anterior sección I. El calendario de sesiones para los tres días se adjunta al presente documento. UN يرد جدول اﻷعمال المؤقت للاجتماع في الفرع اﻷول أعلاه. وقد أُرفق بهذه الوثيقة جدول الجلسات في اﻷيام الثلاثة.
    El programa provisional de la reunión figura en la anterior sección I. El calendario de sesiones para los tres días se adjunta al presente documento. UN يرد جدول اﻷعمال المؤقت للاجتماع في الفرع أولاً أعلاه. وقد أُرفق بهذه الوثيقة جدول الجلسات في اﻷيام الثلاثة.
    El programa provisional de la reunión figura en la sección I. El calendario de reuniones para los tres días se adjunta al presente documento. UN يرد جدول اﻷعمال المؤقت للاجتماع في الفرع أولاً أعلاه. وقد أُرفق بهذه الوثيقة جدول الجلسات في اﻷيام الثلاثة.
    El programa provisional de la reunión figura en la sección I supra. UN يرد جدول اﻷعمال المؤقت للاجتماع في الفرع أولا أعلاه.
    El programa provisional de la reunión figura en la sección I supra. UN يرد جدول اﻷعمال المؤقت للاجتماع في الفرع اﻷول أعلاه.
    El programa provisional de la reunión figura en la anterior sección I. Se adjunta al presente documento el proyecto de calendario de las sesiones. UN يرد جدول اﻷعمال المؤقت للاجتماع في الفرع أولاً أعلاه. ومرفق بهذه الوثيقة مشروع الجدول الزمني لجلسات اﻷيام الثلاثة.
    PROGRAMA provisional de la reunión DE EXPERTOS UN جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الخبراء العسكريين
    PROGRAMA provisional de la reunión DE EXPERTOS UN جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الخبراء العسكريين
    PROGRAMA provisional de la reunión DE EXPERTOS UN جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الخبراء العسكريين
    PROGRAMA provisional de la reunión DE EXPERTOS UN جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الخبراء العسكريين
    El programa provisional de la reunión se reproduce supra. UN يرد أعلاه نص جدول الأعمال المؤقت للدورة.
    Programa provisional de la reunión ejecutiva previa de la Junta (primavera de 1995) UN جدول اﻷعمال المؤقت للدورة التنفيذية السابقة لدورة المجلس )في ربيع ١٩٩٥(
    Se adjunta al presente documento el calendario provisional de la reunión para esos tres días. UN ومرفق بهذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للجلسات التي ستعقد في الأيام الثلاثة.
    Programa provisional de la reunión de expertos militares sobre los restos explosivos de guerra (REG) UN رئيس اجتماع الخبراء العسكريين والفنيين بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب
    1. El programa provisional de la reunión se reproduce más atrás. UN 1- يرد أعلاه جدول الأعمال المؤقت لهذه الدورة.
    En el apéndice del proyecto de decisión figuraba un programa provisional de la reunión extraordinaria. UN ويرد في تذييل مشروع المقرر، جدول أعمال مؤقت للاجتماع غير العادي.
    El miércoles 1° de noviembre de 2000, a las 10.00 horas, en el Salón del Consejo Económico y Social, se celebrará la 205ª reunión del Comité de Relaciones con el País Anfitrión. El programa provisional de la reunión será el siguiente: a) Examen y aprobación del informe del Comité a la Asamblea General; y b) Otros asuntos. UN تعقد اللجنة المعنية بالعلاقات مع البلد المضيف جلستها 205 يوم الأربعاء، 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 الساعة 00/10 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي وسيكون جدول أعمال الجلسة المؤقت كما يلي: (أ) النظــر فــي تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة واعتماده؛ و (ب) مسائل أخرى.
    El Comité también debatió el programa de trabajo provisional de la reunión que celebraría en Estambul (Turquía) los días 1 y 2 de noviembre de 2012, organizada por el Gobierno de Turquía con ocasión del 30º aniversario del Comité. UN 13 - وناقشت اللجنة أيضاً برنامج العمل المؤقت لاجتماعها باسطنبول يومي 1 و 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، الذي استضافته حكومة تركيا بمناسبة الذكرى السنوية الثلاثين لإنشاء اللجنة.
    H. Programa provisional de la reunión ejecutiva previa de la Junta de Comercio y Desarrollo UN حاء - جدول اﻷعمال المؤقت لدورة المجلس التنفيذية السابقة للدورة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus