RESULTADOS FINANCIEROS provisionales en el BIENIO 2002-2003 | UN | الأداء المالي المؤقت لفترة السنتين 2002-2003 |
B. Resultados financieros provisionales en el bienio 20022003 53 - 54 22 | UN | باء - الأداء المالي المؤقت لفترة السنتين 2002-2003 53-54 26 |
RESULTADOS FINANCIEROS provisionales en el BIENIO 2002-2003 | UN | الأداء المالي المؤقت لفترة السنتين 2002-2003 |
Resultados financieros provisionales en el bienio 2002-2003. | UN | الأداء المالي المرحلي لفترة السنتين 2002-2003. |
a) Resultados financieros provisionales en el bienio 20022003: situación de las contribuciones al 31 de mayo de 2002; | UN | (أ) الأداء المالي المؤقت في فترة السنتين 2002-2003: حالة المساهمات في 31 أيار/مايو 2002؛ |
El 17 de junio de 2003, la Corte dictó otra providencia sobre una petición de medidas provisionales en el caso relativo a Ciertas actuaciones penales en Francia (República del Congo contra Francia). | UN | 23 - وفي 17 حزيران/يونيه 2003، أصدرت المحكمة أمرا بشأن طلب الإشارة بالتدابير التحفظية في القضية المتعلقة ببعض الإجراءات الجنائية في فرنسا (جمهورية الكونغو ضد فرنسا). |
A. Resultados financieros provisionales en el bienio 2002-2003 47 - 49 22 | UN | ألف - الأداء المالي المؤقت لفترة السنتين 2002-2003 47-49 25 |
Resultados financieros provisionales en el bienio 2002-2003. | UN | الأداء المالـي المؤقت لفترة السنتين 2002-2003. |
Resultados financieros provisionales en el bienio 2002-2003. | UN | الأداء المالي المؤقت لفترة السنتين 2002-2003. |
Resultados financieros provisionales en el bienio 2002-2003. | UN | الأداء المالي المؤقت لفترة السنتين 2002-2003 |
A. Resultados financieros provisionales en el bienio 2002-2003: | UN | ألف - الأداء المالي المؤقت لفترة السنتين 2002-2003: حالة الاشتراكات |
Resultados financieros provisionales en el bienio 2002-2003; ingresos y ejecución del presupuesto al 30 de junio de 2002 | UN | الأداء المالي المؤقت لفترة السنتين 2002-2003- الإيرادات وأداء الميزانية حتى 30 حزيران/يونيه 2002 |
B. Resultados financieros provisionales en el bienio 2002-2003 | UN | باء - الأداء المالي المؤقت لفترة السنتين 2002-2003 |
Resultados financieros provisionales en el bienio 2002-2003; ingresos y ejecución del presupuesto al 30 de junio de 2002 | UN | الأداء المالـي المؤقت لفترة السنتين 2002-2003. الإيرادات وأداء الميزانية حتى 30 حزيران/يونيه 2002 |
A. Resultados financieros provisionales en el bienio 2002-2003 | UN | ألف - الأداء المالي المؤقت لفترة السنتين 2002-2003 |
a) Resultados financieros provisionales en el bienio 20022003: situación de las contribuciones al 31 de mayo de 2002 | UN | (أ) الأداء المالي المؤقت لفترة السنتين 2002-2003: حالة الاشتراكات في 31 أيار/مايو 2002 |
Resultados financieros provisionales en el bienio 2002-2003. | UN | الأداء المالي المرحلي لفترة السنتين 2002-2003. |
A. Resultados financieros provisionales en el bienio 2002-2003 52 - 54 16 | UN | ألف- الأداء المالي المرحلي لفترة السنتين 2002-2003 52-54 15 |
A. Resultados financieros provisionales en el bienio 2002-2003 | UN | ألف - الأداء المالي المرحلي لفترة السنتين 2002-2003 |
a) Resultados financieros provisionales en el bienio 20022003: situación de las contribuciones al 31 de mayo de 2002; | UN | (أ) الأداء المالي المؤقت في فترة السنتين 2002-2003: حالة المساهمات في 31 أيار/مايو 2002؛ |
También en febrero de 2003, la Corte dictó una providencia indicando medidas provisionales en el caso que México había planteado ante la Corte el 9 de enero de 2003 en relación con una controversia sobre supuestas violaciones de la Convención de Viena sobre Relaciones Consulares respecto de 54 nacionales de México que habían sido condenados a muerte en ciertos estados de los Estados Unidos de América. | UN | وفي شباط/فبراير 2003 كذلك، أصدرت المحكمة أمرا بشأن طلب الإشارة بالتدابير التحفظية في القضية التي رفعتها المكسيك في 9 كانون الثاني/يناير 2003 بشأن نزاع تزعم فيه حدوث انتهاكات لاتفاقية فيينا للعلاقات القنصلية تتعلق بـ 54 مواطنا مكسيكيا حكم عليهم بالإعدام في بعض الولايات من الولايات المتحدة الأمريكية. |