Aprobación del proyecto de plan de aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible | UN | اعتماد مشروع خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة |
proyecto de plan de aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible | UN | مشروع خطة التنفيذ المعد من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة |
proyecto de plan de aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible | UN | مشروع خطة التنفيذ المعد من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة |
proyecto de plan de aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible | UN | مشروع خطة التنفيذ المعدّ من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة |
Los marcos relativos al agua y el saneamiento, la energía, la salud, la agricultura y la diversidad biológica formarían parte del proceso de puesta en práctica del proyecto de plan de aplicación de las decisiones de la Cumbre. | UN | وسوف تكون أطـُـر هذه المبادرة جزءا من عملية تطبيق خطة التنفيذ المقترحة للمؤتمر. |
proyecto de plan de aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible | UN | مشروع خطة التنفيذ المعدّ من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة |
proyecto de plan de aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible | UN | مشروع خطة التنفيذ المعد من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة |
proyecto de plan de aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible | UN | مشروع خطة التنفيذ المعد من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة |
proyecto de plan de aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible | UN | مشروع خطة التنفيذ المعدّ من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة |
proyecto de plan de aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible | UN | مشروع خطة التنفيذ المعد من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة |
proyecto de plan de aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible | UN | مشروع خطة التنفيذ المعد من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة |
proyecto de plan de aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible | UN | مشروع خطة التنفيذ المعدّة من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة |
proyecto de plan de aplicación de las decisiones de | UN | مشروع خطة التنفيذ المعد من أجل مؤتمر |
proyecto de plan de aplicación de las decisiones de | UN | مشروع خطة التنفيذ المعد من أجل مؤتمر |
proyecto de plan de aplicación de las decisiones de la | UN | مشروع خطة التنفيذ المعد مـن أجــل |
En su ___ª sesión, celebrada el ___ de agosto/septiembre, la Comisión Principal aprobó el proyecto de plan de aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible y lo recomendó a la Cumbre para su aprobación. | UN | في الجلسة ----- المعقودة في --- آب/أغسطس - أيلول/سبتمبر، اعتمدت اللجنة الرئيسية الفصل العاشر من مشروع خطة التنفيذ المعد من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. |
En su ____ sesión, celebrada el ___ de septiembre, la Comisión Principal aprobó el capítulo II del proyecto de plan de aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible y lo recomendó a la Cumbre para su aprobación. | UN | في الجلسة ----- المعقودة في ---- أيلول/سبتمبر، اعتمدت اللجنة الرئيسية الفصل الثاني من مشروع خطة التنفيذ المعد من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. |
En su sesión, celebrada el de agosto/septiembre, la Comisión Principal aprobó el capítulo III del proyecto de plan de aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible y recomendó su aprobación a la Cumbre. | UN | في الجلسة --- المعقودة في -- آب/أغسطس / أيلول/سبتمبر، أقرت اللجنة الرئيسية الفصل الثالث من مشروع خطة التنفيذ المعد من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة وأوصت مؤتمر القمة باعتماده. |
En su ª sesión, celebrada el de agosto/septiembre, la Comisión Principal aprobó el capítulo IX del proyecto de plan de aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible y lo recomendó a la Cumbre para su aprobación. | UN | وافقت اللجنة الرئيسية، في جلستها _____، المعقودة في ___ آب/أغسطس - أيلول/سبتمبر، على الفصل التاسع من مشروع خطة التنفيذ المعدّ من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، وأوصت مؤتمر القمة باعتماده. |
En su ... sesión celebrada el ... de agosto/septiembre, la Mesa aprobó el capítulo VIII bis del proyecto de plan de aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible y recomendó su aprobación por la Cumbre. | UN | في الجلسة ----- المعقودة في --- آب/أغسطس - أيلول/سبتمبر، اعتمدت اللجنة الرئيسية الفصل الثامن - مكررا من مشروع خطة التنفيذ المعد من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. |
Los marcos relativos al agua y el saneamiento, la energía, la salud, la agricultura y la diversidad biológica formarían parte del proceso de puesta en práctica del proyecto de plan de aplicación de las decisiones de la Cumbre. | UN | وسوف تكون أطـُـر هذه المبادرة جزءا من عملية تطبيق خطة التنفيذ المقترحة للمؤتمر. |