"proyecto de plan de trabajo para" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مشروع خطة العمل لعام
        
    • لمشروع خطة عمل
        
    • خطة العمل المقترحة للفترة
        
    • مشروع خطة عمل بشأن
        
    Varias delegaciones formularon observaciones respecto del proyecto de plan de trabajo para 1997. UN ٢٢ - وعلقت وفود عديدة على مشروع خطة العمل لعام ١٩٩٧.
    Varias delegaciones formularon observaciones respecto del proyecto de plan de trabajo para 1997. UN ٢٢ - وعلقت وفود عديدة على مشروع خطة العمل لعام ١٩٩٧.
    La Secretaria presentó el proyecto de plan de trabajo para 1998 que figuraba en el documento DP/1997/CRP.21. UN ٢١ - عرضت أمينة المجلس مشروع خطة العمل لعام ٨٩٩١، كما وردت في الوثيقة 12.PRC/7991/PD.
    La Secretaria presentó el proyecto de plan de trabajo para 1998 que figuraba en el documento DP/1997/CRP.21. UN ٢١ - عرضت أمينة المجلس مشروع خطة العمل لعام ٨٩٩١، كما وردت في الوثيقة 12.PRC/7991/PD.
    130. Los representantes de tres grupos regionales y varias delegaciones afirmaron su apoyo a la labor de la UNCTAD, expresaron su reconocimiento a la secretaría de la UNCTAD por el proyecto de plan de trabajo para mejorar la gestión y administración de la UNCTAD y destacaron que el ejercicio estaba destinado a reforzar la Organización. UN 130 - وأكد ممثلو ثلاث مجموعات إقليمية وعدة وفود تأييدهم لعمل الأونكتاد، وأعربوا لأمانة الأونكتاد عن تقديرهم لمشروع خطة عمل تعزيز التنظيم والإدارة في الأونكتاد، وأكدوا أن الهدف المتوخى من العملية هو تعزيز المنظمة.
    proyecto de plan de trabajo para 2007 UN مسائل تنظيمية - مشروع خطة العمل لعام 2007
    proyecto de plan de trabajo para 2015 UN :: مشروع خطة العمل لعام 2015
    proyecto de plan de trabajo para 1998 UN مشروع خطة العمل لعام ٨٩٩١
    proyecto de plan de trabajo para 1999 UN مشروع خطة العمل لعام ٩٩٩١
    proyecto de plan de trabajo para 1998 UN مشروع خطة العمل لعام ٨٩٩١
    Convino en que la lista de temas para 2000 (DP/1999/CRP.11) se incluyera en el proyecto de plan de trabajo para 2000; UN وافق على قائمة البنود لعام ٢٠٠٠ )DP/1999/CRP.11( والتي ستدرج في مشروع خطة العمل لعام ٢٠٠٠؛
    Convino en que la lista preliminar de temas para 2000 (DP/1999/CRP.11) se incluyera en el proyecto de plan de trabajo para 2000; UN وافق على قائمة البنود لعام ٢٠٠٠ )DP/1999/CRP.11( والتي ستدرج في مشروع خطة العمل لعام ٢٠٠٠؛
    Convino en que la lista de temas para 2000 (DP/1999/CRP.11) se incluyera en el proyecto de plan de trabajo para 2000; UN وافق على قائمة البنود لعام 2000 (DP/1999/CRP.11) والتي ستدرج في مشروع خطة العمل لعام 2000؛
    proyecto de plan de trabajo para 2006 UN - مشروع خطة العمل لعام 2006
    proyecto de plan de trabajo para 2007 UN مشروع خطة العمل لعام 2007
    :: proyecto de plan de trabajo para 2009 UN :: مشروع خطة العمل لعام 2009
    :: proyecto de plan de trabajo para 2010 UN :: مشروع خطة العمل لعام 2010
    :: proyecto de plan de trabajo para 2011 UN مشروع خطة العمل لعام 2011
    :: proyecto de plan de trabajo para 2012 UN :: مشروع خطة العمل لعام 2012
    130. Los representantes de tres grupos regionales y varias delegaciones afirmaron su apoyo a la labor de la UNCTAD, expresaron su reconocimiento a la secretaría de la UNCTAD por el proyecto de plan de trabajo para mejorar la gestión y administración de la UNCTAD y destacaron que el ejercicio estaba destinado a reforzar la Organización. UN 130- وأكد ممثلو ثلاث مجموعات إقليمية وعدة وفود تأييدهم لعمل الأونكتاد، وأعربوا لأمانة الأونكتاد عن تقديرهم لمشروع خطة عمل تعزيز التنظيم والإدارة في الأونكتاد، وأكدوا أن الهدف المتوخى من العملية هو تعزيز المنظمة.
    El proyecto de plan de trabajo para 2007-2008 del Programa de modalidades de asociación se expone en el anexo II del mismo documento. UN وتعرض خطة العمل المقترحة للفترة 2007 - 2008 لبرنامج الشراكة في المرفق الثاني لذات الوثيقة.
    proyecto de plan de trabajo para el fortalecimiento de los centros, lista pormenorizada de los elementos necesarios para el desempeño de las funciones básicas, proyecto de marco estratégico para la sostenibilidad financiera de los centros y conjunto de indicadores para medir la ejecución y los impedimentos relacionados con las funciones de los centros y sus efectos. UN مشروع خطة عمل بشأن تعزيز المراكز، وقائمة مفصلة بالعناصر اللازمة لأداء المهام الرئيسية، ومشروع إطار استراتيجي بشأن الاستدامة المالية للمراكز، ومجموعة من المؤشرات لقياس الأداء، والمعوقات المتصلة بمهام وآثار المراكز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus