"proyecto de presupuesto por programas para" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الميزانية البرنامجية المقترحة
        
    • بالميزانية البرنامجية المقترحة
        
    • للميزانية البرنامجية المقترحة
        
    • ميزانيته البرنامجية المقترحة
        
    • والميزانية البرنامجية المقترحة
        
    • مشروع الميزانية البرنامجية لعام
        
    • الميزانية البرنامجية للفترة
        
    • الميزانية البرناجية المقترحة
        
    • ميزانية برنامجية مقترحة
        
    • مشروع الميزانية البرنامجية لفترة
        
    • فالميزانية البرنامجية المقترحة
        
    • بالميزانية البرنامجية لفترة
        
    • تقديرات الميزانية البرنامجية للصناديق
        
    • ميزانيته المقترحة
        
    • مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    Cualquier necesidad futura se examinaría en el contexto del proyecto de presupuesto por programas para el bienio pertinente. UN وأي احتياجات مستقبلية سوف ينظر فيها في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ذات الصلة.
    * El presente documento contiene la sección 12B del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تحتوي هذه الوثيقة على الباب ١٢ باء من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    * El presente documento contiene la sección 14 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تتضمن هذه الوثيقة الباب ٤١ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١.
    * El presente documento contiene la sección 17 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تتضمن هذه الوثيقة الباب ٧١ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١.
    proyecto de presupuesto por programas para EL BIENIO 1994-1995* UN الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    proyecto de presupuesto por programas para EL BIENIO 1994-1995* UN الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    * El presente documento contiene la sección 4 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تتضمن هذه الوثيقة الباب ٤ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١.
    * El presente documento contiene la sección 5 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تتضمن هذه الوثيقة الباب ٥ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١.
    * El presente documento contiene la sección 7 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تتضمن هذه الوثيقة الباب ٧ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١.
    9. Examen del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995: servicios de conferencias UN ٩ - استعراض الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥: خدمات المؤتمرات
    D. Modificaciones necesarias en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995 UN دال - التعديلات اللازم إدخالها في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥
    proyecto de presupuesto por programas para EL BIENIO 1994-1995 UN الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    proyecto de presupuesto por programas para EL BIENIO 1994-1995 UN الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    proyecto de presupuesto por programas para EL BIENIO 1994-1995 UN الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    D. Modificaciones necesarias en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995 UN دال - التعديلات اللازم إدخالها في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥
    Este interés se ha reflejado en el proyecto de presupuesto por programas para el próximo bienio. UN ويتضح هذا الاهتمام في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين المقبلة.
    Esbozo del proyecto de presupuesto por programas para UN مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    proyecto de presupuesto por programas para EL BIENIO 1994-1995 UN الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    proyecto de presupuesto por programas para EL BIENIO 1996-1997 UN الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    56/253. Cuestiones relativas al proyecto de presupuesto por programas para el bienio 20022003 UN 56/253 - المسائــل المتصلة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 أولا
    La estimación inicial total para el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 fue de 7.527 puestos. UN وكان ذلك المجموع للميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2004-2005 قد قُدّر في البداية بـ 527 7 وظيفة.
    9. Pide al Secretario General que, en el contexto de su proyecto de presupuesto por programas para 1998-1999, presente la siguiente información: UN ٩ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم في سياق ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ معلومات عما يلي:
    Y DE PRESUPUESTO SOBRE EL proyecto de presupuesto por programas para EL BIENIO 1994-1995* UN والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ـ
    Por el contrario, cuando el Secretario preparara el proyecto de presupuesto por programas para 2005, debía incluir un informe sobre los medios que pensaba utilizar para reducir al mínimo las horas extraordinarias. UN ورأت، على النقيض من ذلك، أنه يتعين على المسجل عند إعداد مشروع الميزانية البرنامجية لعام 2005 أن يعرض تقريرا عن الكيفية التي يخطط بها للإقلال إلى أدنى حد ممكن من الاعتماد على الوقت الإضافي.
    El proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997 incluirá recomendaciones detalladas sobre capacitación del personal. UN وستدرج في مقترحات الميزانية البرنامجية للفترة ٦٩٩١-٧٩٩١ توصيات مفصلة بشأن تدريب الموظفين.
    La Comisión concluye así su debate general sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000-2001. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن الميزانية البرناجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    En el anexo 2 se reproduce el proyecto de presupuesto por programas para esta hipótesis. UN وترد في المرفق 2 ميزانية برنامجية مقترحة لهذا السيناريو.
    Nota del Secretario General sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999 UN مذكرة من اﻷمين العام بشأن مشروع الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١
    El proyecto de presupuesto por programas para 2006-2007 muestra un crecimiento limitado en comparación con el presupuesto para el bienio en curso. UN فالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 تمثل نموا محدودا مقارنة بميزانية فترة السنتين الحالية.
    Cuestiones especiales y cuestiones relativas al proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 UN المواضيع والمسائل الخاصة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين
    proyecto de presupuesto por programas para el año civil 1996 financiado con cargo a los recursos generales destinados a los fondos globales UN ١٩٩٥/٣٢ تقديرات الميزانية البرنامجية للصناديق العالمية الممولة من الموارد العامة للسنة التقويمية ١٩٩٦
    El Secretario General reexaminará las necesidades para el bienio 2008-2009 en el contexto del proyecto de presupuesto por programas para ese bienio. Por consiguiente, la aprobación del proyecto de resolución no entrañará consignaciones adicionales. UN وسيتولى الأمين العام استعراض الاحتياجات لفترة السنتين 2008-2009 في سياق ميزانيته المقترحة للفترة 2008-2009 ومن شأن اعتماد مشروع القرار ألا ينطوي من ثم على أي اعتمادات إضافية.
    proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2010-2011: sección 29, Oficina de Tecnología de la Información y las Comunicaciones UN الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011: الباب 29، مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus