La Asamblea General aprueba el proyecto de programa de trabajo y calendario de la Comisión para 2008 que figura en el anexo del informe de la Primera Comisión. | UN | تقر الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الأولى، برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للجنة لعام 2008، على النحو الوارد في مرفق تقرير اللجنة الأولى. |
La Asamblea General, por recomendación de la Primera Comisión, aprueba el proyecto de programa de trabajo y calendario para 2006 que figura en el anexo del informe de la Primera Comisión. | UN | تقر الجمعية العامة ، بناء على توصية اللجنة الأولى، برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للجنة لعام 2006، حسبما هو وارد في مرفق تقرير اللجنة الأولى. |
La Asamblea General, por recomendación de la Primera Comisión, aprueba el proyecto de programa de trabajo y calendario para 2007 que figura en el anexo del informe de la Primera Comisión. | UN | تقر الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الأولى، برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للجنة لعام 2007، على النحو الوارد في مرفق تقرير اللجنة الأولى. |
proyecto de programa de trabajo y calendario de la Primera Comisión para 2006 | UN | برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة الأولى لعام 2006 |
En la misma sesión, la Comisión aprobó su proyecto de programa de trabajo y calendario para 2006, que se adjunta al presente informe. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة برنامج عملها والجدول الزمني المقترحين لعام 2006 المرفقين بهذا التقرير. |
En consecuencia, este año la Primera Comisión sólo tendrá tres etapas de trabajo, como se consigna en el proyecto de programa de trabajo y calendario que tienen en su poder. | UN | وتبعا لذلك سيتألف عمل اللجنة اﻷولى هذا العام من ثلاث مراحـــل فقط، ويبيﱢن ذلك مشروع برنامج العمل والجدول الزمني المعروضان عليكم. |
proyecto de programa de trabajo y calendario de la Primera Comisión para 2010 | UN | برنامج العمل المقترح والجدول الزمني للجنة الأولى لعام 2010 |
Como hicimos en períodos de sesiones anteriores, el examen de los temas asignados a la Primera Comisión se realizará en tres segmentos, como consta en el proyecto de programa de trabajo y calendario. | UN | وكما فعلنا في الدورات السابقة، سيمضي النظر في البنود المحالة إلى اللجنة الأولى في ثلاثة أجزاء، كما يرد حاليا في برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين. |
La Asamblea General, por recomendación de la Primera Comisión, aprueba el proyecto de programa de trabajo y calendario de la Comisión para 2009 que figura en el anexo del informe de la Primera Comisión. | UN | تقر الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الأولى، برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للجنة لعام 2009، بصيغتهما الواردة في مرفق تقرير اللجنة الأولى. |
La Asamblea General, por recomendación de la Primera Comisión, aprueba el proyecto de programa de trabajo y calendario de la Comisión para 2010 que figura en el anexo del informe de la Primera Comisión. | UN | تقر الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الأولى، برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للجنة لعام 2010، بصيغتهما الواردة في مرفق تقرير اللجنة الأولى. |
Como se hizo en períodos de sesiones anteriores, el examen de los temas asignados a la Primera Comisión se efectuará en tres segmentos, como consta actualmente en el proyecto de programa de trabajo y calendario. | UN | وكما حصل في الدورات السابقة، سيتم النظر في البنود المحالة إلى اللجنة الأولى على ثلاث مراحل، كما هو مبين حاليا في برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين. |
La Comisión aprueba el proyecto de programa de trabajo y calendario para el próximo período de sesiones, que figura en el documento A/C.1/64/CRP.3. | UN | اعتمدت اللجنة برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين لدورتها المقبلة، بصيغتهما الواردة في الوثيقة A/C.1/64/CRP.3. |
La Asamblea General, por recomendación de la Primera Comisión, aprueba el proyecto de programa de trabajo y calendario de la Comisión para 2011 que figura en el anexo del informe de la Primera Comisión. | UN | تقر الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للجنة لعام 2011، بصيغتهما الواردة في مرفق تقرير اللجنة الأولى. |
proyecto de programa de trabajo y calendario de la Primera Comisión para 2007 | UN | برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة الأولى لعام 2007 |
60/521 proyecto de programa de trabajo y calendario de la Primera Comisión para 2006 | UN | برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة الأولى لعام 2006 |
60/521 proyecto de programa de trabajo y calendario de la Primera Comisión para 2006 | UN | برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة الأولى لعام 2006. |
En la misma sesión, la Comisión aprobó su proyecto de programa de trabajo y calendario para 2007, que se adjunta al presente informe. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة برنامج عملها والجدول الزمني المقترحين لعام 2007 والمرفقين بهذا التقرير. |
En la misma sesión, la Comisión aprobó su proyecto de programa de trabajo y calendario para 2008, que se adjunta al presente informe. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة برنامج عملها والجدول الزمني المقترحين لعام 2008 والمرفقين بهذا التقرير. |
4. En la misma sesión, la Comisión aprobó su proyecto de programa de trabajo y calendario para 2009, que se adjunta al presente informe. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة برنامج عملها والجدول الزمني المقترحين لعام 2009 والمرفقين بهذا التقرير. |
¿Puedo entender que este proyecto de programa de trabajo y calendario, que figura en el documento A/C.1/58/CRP.1/Rev.1 cuenta con la aprobación de la Primera Comisión? | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على مشروع برنامج العمل والجدول الزمني كما ورد في الوثيقة A/C.1/58/CRP.1/Rev.1؟ |
Habida cuenta de todo lo dicho, ¿puedo entender que la Comisión desea aprobar el proyecto de programa de trabajo y calendario que figura en el documento A/C.1/62/CRP.1? | UN | وبعد كل هذا، هل لي أن أعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على مشروع برنامج العمل والجدول الزمني المقترح والوارد في الوثيقة A/C.1/62/CRP.1؟ |
proyecto de programa de trabajo y calendario de la Primera Comisión para 2011 | UN | برنامج العمل المقترح والجدول الزمني للجنة الأولى لعام 2011 |
La Primera Comisión celebrará consultas oficiosas el jueves 18 de septiembre de 2003 a las 10.00 horas en la Sala 4, a fin de examinar su proyecto de programa de trabajo y calendario contenidos en el documento A/C.1/58/CRP.1. | UN | ستعقد اللجنة الأولى مشاورة غير رسمية يوم الخميس، 18 أيلول/سبتمبر 2003، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 4 لتنظر بشكل غير رسمي في برنامج عملها وجدولها الزمني المقترحين على النحو الوارد في الوثيقة A/C.1/58/CRP.1. |
La Comisión aprueba el proyecto de decisión A/C.4/66/L.8, relativo al proyecto de programa de trabajo y calendario de la Comisión para el sexagésimo séptimo período de sesiones, sin que se proceda a votación. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع المقرر A/C.4/66/L.8 المتعلق ببرنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للجنة للدورة السابعة والستين للجمعية العامة، دون تصويت. |