"proyecto de programa provisional" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مشروع جدول الأعمال المؤقت
        
    • مشروع جدول أعمال مؤقت
        
    • مشروع جدول الأعمال المؤقَّت
        
    • جدول اﻷعمال المؤقت
        
    • مشروع جدول الأعمال المؤقّت
        
    • بمشروع جدول الأعمال المؤقت
        
    • لمشروع جدول الأعمال المؤقت
        
    • جدول الأعمال المؤقت المقترح
        
    • مشروع جدول أعمال مؤقتاً
        
    • مشروع جدول أعمالها المؤقت
        
    • مشروع البرنامج المؤقت
        
    • إقرار جدول الأعمال المؤقت
        
    • لجدول الأعمال المؤقت
        
    • مشروعَ جدول الأعمال المؤقَّت
        
    proyecto de programa provisional del período de sesiones sustantivo de 2002 de la Comisión UN مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية لهيئة نزع السلاح في عام 2002
    Si no hay observaciones, consideraré que la Comisión desea aprobar el proyecto de programa provisional para el período de sesiones sustantivo de 2004. UN إذ لم تكن هناك أي تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية لعام 2004.
    El Comité Plenario acordó remitir el proyecto de programa provisional al Comité de Administración para su posible adopción. UN واتفقت اللجنة الجامعة على إحالة مشروع جدول الأعمال المؤقت إلى مجلس الإدارة للنظر في اعتماده.
    proyecto de programa provisional PARA EL QUINTO PERIODO DE SESIONES UN مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة للفريق العامل
    proyecto de programa provisional PARA LA X UNCTAD UN مشروع جدول الأعمال المؤقت للأونكتاد العاشر
    proyecto de programa provisional PARA LA SÉPTIMA REUNIÓN UN مشروع جدول الأعمال المؤقت للاجتماع السابع
    Anotaciones al proyecto de programa provisional UN شروح مشروع جدول الأعمال المؤقت
    ANOTACIONES AL proyecto de programa provisional UN شروح مشروع جدول الأعمال المؤقت
    proyecto de programa provisional PARA LA X UNCTAD UN مشروع جدول الأعمال المؤقت للأونكتاد العاشر
    Nota de la Secretaría que contiene el proyecto de programa provisional del 41° período de sesiones del Comité UN مذكرة من الأمانة العامة عن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والأربعين
    Nota de la Secretaría que contiene el proyecto de programa provisional del 41° período de sesiones del Comité UN مذكرة من الأمانة العامة عن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والأربعين
    El proyecto de programa provisional contiene los siguientes temas: UN ويتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت البنود التالية:
    proyecto de programa provisional y cuestiones de organización del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN مشروع جدول الأعمال المؤقت والمسائل التنظيمية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية
    proyecto de programa provisional del segundo período de sesiones sustantivo del Comité Preparatorio UN مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية الثانية للجنة التحضيرية
    El proyecto de programa provisional contiene los siguientes temas: UN ويتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت البنود التالية:
    En su décimo período de sesiones, el Comité decidió que el proyecto de programa provisional del período de sesiones siguiente se aprobaría al término de cada período de sesiones. UN قررت اللجنة، في دورتها العاشرة، أن توافق في نهاية كل دورة على مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة التالية.
    proyecto de programa provisional del 24° período de sesiones del Comité. UN مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والعشرين للجنة
    En su décimo período de sesiones, el Comité decidió que el proyecto de programa provisional del período de sesiones siguiente se aprobara al término de cada período de sesiones. UN قررت اللجنة، في دورتها العاشرة، أن يتم في نهاية كل دورة إقرار مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة التالية للجنة.
    El Oficial encargado de la UNCTAD distribuirá oportunamente un proyecto de programa provisional preparado teniendo en cuenta este hecho. UN وسيعمم الموظف المسؤول عن اﻷونكتاد في الوقت المناسب مشروع جدول أعمال مؤقت يضعه على ضوء التطورات.
    11. proyecto de programa provisional del 50º período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos UN مشروع جدول الأعمال المؤقَّت للدورة الخمسين للجنة الفرعية العلمية والتقنية
    En el informe del Grupo de Trabajo se recomendaba la aprobación de tres proyectos de decisión, incluido el proyecto de programa provisional para el noveno período de sesiones. UN وأوصى تقرير الفريق العامل باعتماد ٣ مشاريع مقررات، بما في ذلك مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة التاسعة.
    proyecto de programa provisional del 46º período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos UN مشروع جدول الأعمال المؤقّت للدورة السادسة والأربعين للجنة الفرعية العملية والتقنية
    La Comisión toma nota del proyecto de programa provisional para su período de sesiones sustantivo de 2005 propuesto por el Presidente interino. UN أحاطت اللجنة علما بمشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية لعام 2005 الذي اقترحه الرئيس بالنيابة.
    2000/120. Temas propuestos por la Mesa para su inclusión en el proyecto de programa provisional UN 2000/120- بنود اقترحها المكتب لمشروع جدول الأعمال المؤقت للــدورة
    proyecto de programa provisional del período de sesiones sustantivo del Consejo en 2005 y lista de documentos para cada tema del programa UN أولا - جدول الأعمال المؤقت المقترح لدورة المجلس الموضوعية لعام 2005، وقائمة الوثائق لكل بند من بنود جدول الأعمال
    5. Durante el período de sesiones la secretaría presentará un proyecto de programa provisional para el próximo período de sesiones del Grupo de Trabajo. UN 5- ستقدم الأمانة، أثناء الدورة، مشروع جدول أعمال مؤقتاً للدورة التالية للفرقة العاملة.
    La Subcomisión estuvo de acuerdo en que se debía incluir un tema relativo a la propuesta en el proyecto de programa provisional de su 39º período de sesiones. UN ووافقت اللجنة الفرعية على ادراج بند في مشروع جدول أعمالها المؤقت للدورة التاسعة والثلاثين يتضمن هذا الاقتراح.
    El Presidente entiende que el Comité desea aprobar el proyecto de programa provisional de la próxima Conferencia Internacional, que figura en el documento de trabajo No. 4 distribuido entre sus miembros. UN 25 - قال الرئيس إنه يعتقد أن اللجنة ترغب في إقرار مشروع البرنامج المؤقت للمؤتمر الدولي القادم كما عُرض في ورقة العمل رقم 4 التي وزِّعت على الأعضاء. 26 - أقر ذلك.
    proyecto de programa provisional del período de sesiones sustantivo de 2004 de la Comisión de Desarme UN إقرار جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية لهيئة نزع السلاح في عام 2004
    Temas propuestos por la Mesa para su inclusión en el proyecto de programa provisional del 53º período de sesiones de la UN البنود التي اقترحها المكتب لجدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين للجنة الفرعية
    118. En su décima sesión, celebrada el 28 de octubre de 2011, la Conferencia aprobó el proyecto de programa provisional de su quinto período de sesiones (CAC/COSP/2011/L.2), en el entendimiento de que la Secretaría ultimaría dicho programa provisional y el proyecto de organización de los trabajos de conformidad con el reglamento de la Conferencia. UN 118- أقرَّ المؤتمرُ في جلسته العاشرة، المعقودة في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2011، مشروعَ جدول الأعمال المؤقَّت لدورته الخامسة (CAC/COSP/2011/L.2)، على أساس أن تتولَّى الأمانةُ وضعَ الصيغة النهائية لجدول الأعمال المؤقَّت وتنظيم الأعمال المقترح، وفقاً للنظام الداخلي للمؤتمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus