"proyecto de resolución de la primera comisión" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مشروع قرار اللجنة الأولى
        
    Una vez más, nos satisface patrocinar el proyecto de resolución de la Primera Comisión sobre dicha Convención. UN ونعرب مرة أخرى عن سرورنا للمشاركة في تقديم مشروع قرار اللجنة الأولى بشأن هذه الاتفاقية.
    Reunión de los patrocinadores del proyecto de resolución de la Primera Comisión sobre armas pequeñas y ligeras UN اجتماع للمشتركين في تقديم مشروع قرار اللجنة الأولى عن الأسلحة الصغيرة والخفيفة
    Consultas oficiosas de los patrocinadores del proyecto de resolución de la Primera Comisión sobre desarme nuclear UN مشاورات غير رسمية للمشتركين في تقديم مشروع قرار اللجنة الأولى عن نزع الأسلحة النووية
    Consultas oficiosas de los patrocinadores del proyecto de resolución de la Primera Comisión sobre desarme nuclear UN مشاورات غير رسمية للمشتركين في تقديم مشروع قرار اللجنة الأولى عن الأسلحة النووية
    Consultas oficiosas de los patrocinadores del proyecto de resolución de la Primera Comisión sobre desarme nuclear UN مشاورات غير رسمية للمشتركين في تقديم مشروع قرار اللجنة الأولى عن الأسلحة النووية
    Reunión de patrocinadores y otros Estados interesados sobre el proyecto de resolución de la Primera Comisión relativo a la transparencia en materia de armamentos UN اجتماع مقدمي مشروع قرار اللجنة الأولى وغيرهم من الدول المهتمة بشأن الشفافية في مجال التسلح
    Reunión consultiva sobre el proyecto de resolución de la Primera Comisión UN اجتماع للتشاور في مشروع قرار اللجنة الأولى بشأن
    Reunión consultiva sobre el proyecto de resolución de la Primera Comisión relativo al Centro Regional de las Naciones Unidas para la Paz y el Desarme en Asia y el Pacífico UN اجتماع للتشاور في مشروع قرار اللجنة الأولى بشأن مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلم ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ
    Reunión (de participación abierta) de patrocinadores y otras delegaciones interesadas, organizada por la delegación de los Países Bajos, sobre el proyecto de resolución de la Primera Comisión relativo a la transparencia en materia de armamentos. UN جلسة مفتوحة لمقدمي مشروع القرار ولغيرهم من الوفود المهتمة، ينظمها وفد هولندا، بشأن مشروع قرار اللجنة الأولى عن الشفافية في مجال التسلح
    Reunión consultiva de patrocinadores y delegaciones interesadas, organizada por la delegación de Nepal, sobre el proyecto de resolución de la Primera Comisión relativo al Centro Regional de las Naciones Unidas para la Paz y el Desarme en Asia y el Pacífico. UN اجتماع للتشاور بين مقدمي مشروع القرار والوفود المهتمة بشأن مشروع قرار اللجنة الأولى المتعلق بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلم ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ وينظمه وفد نيبال.
    Reunión de participación abierta sobre el proyecto de resolución de la Primera Comisión titulado “Terrorismo y armas de destrucción en masa” UN اجتماع مفتوح العضوية بشأن مشروع قرار اللجنة الأولى المعنون " الإرهاب وأسلحة الدمار الشامل "
    Reunión de participación abierta sobre el proyecto de resolución de la Primera Comisión titulado “Terrorismo y armas de destrucción en masa” UN اجتماع مفتوح العضوية بشأن مشروع قرار اللجنة الأولى المعنون " الإرهاب وأسلحة الدمار الشامل "
    Reunión de los Estados interesados en relación con el proyecto de resolución de la Primera Comisión titulado “Legislación nacional sobre transferencia de armas, equipo militar y bienes UN اجتماع الدول المهتمة بشأن مشروع قرار اللجنة الأولى المعنون " التشريعات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج "
    La Unión Europea, entre otros, insistió en que se incluyera en el proyecto de resolución de la Primera Comisión, que se aprobó como resolución 59/86, el mandato de crear un grupo de expertos gubernamentales en la intermediación ilícita. UN وكان الاتحاد الأوروبي من بين الذين أصروا على أن يدرج في مشروع قرار اللجنة الأولى في العام الماضي، الذي اعتمد بصفته القرار 59/86، ولاية لإنشاء فريق من الخبراء الحكوميين معني بالسمرة غير المشروعة.
    Como uno de los principales patrocinadores del proyecto de resolución de la Primera Comisión sobre el Tratado, aprovechamos esta oportunidad para instar a quienes aún no han firmado o ratificado el Tratado a que lo hagan sin dilación. UN وأستراليا بوصفها مشاركا رئيسيا في تقديم مشروع قرار اللجنة الأولى بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، فإننا ننتهز هذه الفرصة لنحث تلك الدول التي لم توقع بعد على المعاهدة أو تصادق عليها، أن تفعل ذلك دون إبطاء.
    Reunión de los patrocinadores del proyecto de resolución de la Primera Comisión sobre armas pequeñas y ligeras, propuesto por el Japón, Colombia y Sudáfrica [Quedan invitadas a asistir todas las delegaciones interesadas.] UN سيتم عقد اجتماع للمشتركين في تقديم مشروع قرار اللجنة الأولى المتعلق بالأسلحة الصغيرة والخفيفة الذي اقترحته اليابان وكولومبيا وجنوب أفريقيا، ]جميع الوفود المعنية مدعوة للحضور[.
    Consultas oficiosas de los patrocinadores del proyecto de resolución de la Primera Comisión sobre desarme nuclear, organizadas por la delegación de Myanmar. [Quedan invitadas a asistir todas las delegaciones interesadas.] UN ينظم وفد ميانمارمشاورات غير رسمية للمشتركين في تقديم مشروع قرار اللجنة الأولى المتعلق بالأسلحة النووية. ]وجميع الوفود المعنية مدعوة للحضور.[
    Reunión de los patrocinadores del proyecto de resolución de la Primera Comisión sobre armas pequeñas y ligeras, propuesto por el Japón, Colombia y Sudáfrica. [Quedan invitadas a asistir todas las delegaciones interesadas.] UN سيتم عقد اجتماع للمشتركين في تقديم مشروع قرار اللجنة الأولى المتعلق بالأسلحة الصغيرة والخفيفة الذي اقترحته اليابان وكولومبيا وجنوب أفريقيا. ]جميع الوفود المعنية مدعوة للحضور[.
    Reunión de participación abierta para las delegaciones interesadas, organizada por la delegación de los Países Bajos, en relación con el proyecto de resolución de la Primera Comisión titulado “Legislación nacional sobre transferencia de armas, equipo militar y bienes y tecnología de uso doble” UN ينظم وفد هولندا اجتماعاً مفتوحا للوفود المهتمة بشأن مشروع قرار اللجنة الأولى المعنون " التشريعات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج "
    Los patrocinadores del proyecto de resolución de la Primera Comisión sobre armas pequeñas y ligeras, propuesto por el Japón, Colombia y Sudáfrica, y las delegaciones interesadas se reunirán el miércoles 2 de octubre de 2002, de las 15.00 a las 16.00 horas, en la Sala 1. UN سيتم عقد اجتماع للمشتركين في تقديم مشروع قرار اللجنة الأولى المتعلق بالأسلحة الصغيرة والخفيفة الذي اقترحته اليابان وكولومبيا وجنوب أفريقيا، وذلك يوم الأربعاء، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2002 من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/16 في غرفة الاجتماعات 1.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus