"proyecto de resolución no tiene consecuencias" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مشروع القرار لا تترتب عليه آثار
        
    • مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار
        
    • مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار
        
    • ليس لمشروع القرار آثار
        
    • مشروع القرار لا ينطوي على آثار
        
    • مشروع القرار لا يتضمن أي آثار
        
    • مشروع القرار لا تترتّب عليه آثار
        
    • مشروع القرار لا يترتب عليه آثار
        
    • مشروع القرار أية آثار
        
    • مشروع القرار ليست له آثار
        
    • مشروع القرار ﻻ ينطوي على أية آثار
        
    • مشروع القرار لا ينطوي على أي آثار
        
    • مشروع القرار لا يتضمن أية آثار
        
    • مشروع القرار لا تترتب عليه أي نتائج
        
    • مشروع القرار لن تترتب عليه آثار
        
    Señala que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN وألمح إلى أن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    Indica que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN وأشار إلى أن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار بالنسبة للميزانية البرنامجية.
    Indica que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN وأشار إلى أن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار بالنسبة للميزانية البرنامجية.
    Se comunica que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    Se informa a la Comisión de que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    Se comunica que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN تم إبلاغ اللجنة أنه ليس لمشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية.
    La Secretaría le ha informado que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN وأضاف أن الأمانة العامة أبلغته بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    24. El PRESIDENTE dice que el proyecto de resolución no tiene consecuencias financieras para el presupuesto por programas. UN ٢٤ - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار مالية في الميزانية البرنامجية.
    La Presidenta anuncia que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN أعلن الرئيس أن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    La Presidenta informa a la Comisión de que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN أبلغ الرئيس اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    Se informa a la Comisión de que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN أبلغت اللجنة أن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    Se comunica a la Comisión que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN أُبلغت اللجنة أن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    Añade que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programa. UN وأضاف أن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    Informa además de que el proyecto de resolución no tiene consecuencias financieras para el presupuesto por programas. UN وقال إن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    Se comunica a la Comisión que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    El proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN وقال إن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    El proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN وأضافت أنه ليس لمشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية.
    4. El Presidente dice que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN 4 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    Se informa a la Comisión de que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN وأُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا يتضمن أي آثار مترتبة في الميزانية البرنامجية.
    El proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN وذكَر أن مشروع القرار لا تترتّب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    22. El PRESIDENTE dice que el proyecto de resolución no tiene consecuencias financieras para el presupuesto por programas. UN ٢٢ - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا يترتب عليه آثار مالية في الميزانية البرنامجية.
    El proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN ولا تترتب على مشروع القرار أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    El proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN وقالت إن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية.
    Se informa a la Comisión de que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا ينطوي على أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    El Presidente dice que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN 20 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا يتضمن أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    3. El Presidente dice que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN 3 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا تترتب عليه أي نتائج في الميزانية البرنامجية.
    El proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN وأضاف أن مشروع القرار لن تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus