proyecto de revisiones del programa 2, Desarme | UN | التنقيحات المقترحة للبرنامج 2، نزع السلاح |
Se expresó la opinión de que el proyecto de revisiones del programa 24 debía hacer hincapié en la gestión. | UN | ٨٢١ - أعرب عن رأي مفاده أنه ينبغي التأكيد على اﻹدارة في التنقيحات المقترحة للبرنامج ٢٤. |
Se expresó la opinión de que el proyecto de revisiones del programa 24 debía hacer hincapié en la gestión. | UN | ٨٢١ - أعرب عن رأي مفاده أنه ينبغي التأكيد على اﻹدارة في التنقيحات المقترحة للبرنامج ٢٤. |
proyecto de revisiones del programa 24, Servicios de gestión y servicios centrales de apoyo | UN | التنقيحات المقترح إدخالها على البرنامج 24، خدمات الدعم الإداري والمركزي |
proyecto de revisiones del programa 3, Operaciones de mantenimiento de la paz | UN | التنقيحات المقترح إدخالها على البرنامج 3، عمليات حفظ السلام |
55. En sus 33ª y 34ª sesiones, celebradas el 10 de septiembre, el Comité examinó el proyecto de revisiones del programa 5 (Cuestión de Palestina) del plan de mediano plazo para el período 1992-1997 (A/47/6 (Prog. 5)). | UN | ٥٥ - نظرت اللجنة في جلستيها ٣٣ و ٣٤ المعقودتين في ١٠ أيلول/سبتمبر في التنقيحات المقترح ادخالها على البرنامج ٥ )قضية فلسطين( من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢ - ١٩٩٧ (A/47/6 (Prog.5)). |
proyecto de revisiones del programa 11, Asentamientos humanos | UN | المرفق التنقيحات المقترحة للبرنامج 11، المستوطنات البشرية |
proyecto de revisiones del programa 12, Prevención del delito y justicia penal | UN | التنقيحات المقترحة للبرنامج 12: منع الجريمة والعدالة الجنائية |
proyecto de revisiones del programa 13, Fiscalización internacional de drogas | UN | المرفق التنقيحات المقترحة للبرنامج 13، المراقبة الدولية للمخدرات |
proyecto de revisiones del programa 15, Desarrollo económico y social en Asia y el Pacífico | UN | التنقيحات المقترحة للبرنامج 15، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ |
proyecto de revisiones del programa 17, Desarrollo económico y social en América Latina y el Caribe | UN | التنقيحات المقترحة للبرنامج 17، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
proyecto de revisiones del programa 9, Comercio y desarrollo | UN | التنقيحات المقترحة للبرنامج 9، التجارة والتنمية |
El Comité recomendó que se aprobara el proyecto de revisiones del programa 14 del plan de mediano plazo. | UN | ٠٨ - أوصت اللجنة بالموافقة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ١٤ من الخطة المتوسطة اﻷجل. |
El Comité recomendó que se aprobara el proyecto de revisiones del programa 17 del plan de mediano plazo, con el siguiente cambio: | UN | ٥٠١ - أوصت اللجنة باعتماد التنقيحات المقترحة للبرنامج ١٧ من الخطة المتوسطة اﻷجل، رهنا بالتعديل التالي: |
El Comité recomendó que se aprobara el proyecto de revisiones del programa 26 del plan de mediano plazo, con las siguientes modificaciones: | UN | ٥٤١ - أوصت اللجنة باعتماد التنقيحات المقترحة للبرنامج ٢٦، من الخطة المتوسطة اﻷجل، رهنا بالتعديلات التالية: |
El Comité recomendó que se aprobara el proyecto de revisiones del programa 28 del plan de mediano plazo con las modificaciones siguientes: | UN | ٥٧١ - وأوصت اللجنة بالموافقة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ٢٨ من الخطة المتوسطة اﻷجل مع إدخال التعديلات التالية: |
136. El Comité recomendó que se aprobara el proyecto de revisiones del programa 21 del plan de mediano plazo para el período 1992-1997. | UN | ١٣٦ - أوصت اللجنة بالموافقة على التنقيحات المقترح إدخالها على البرنامج ٢١ من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧. |
138. El Comité recomendó que se aprobara el proyecto de revisiones del programa 22 del plan de mediano plazo para el período 1992-1997. | UN | ٨٣١ - أوصت اللجنة بالموافقة على التنقيحات المقترح إدخالها على البرنامج ٢٢ من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧. |
145. El Comité recomendó que se aprobara el proyecto de revisiones del programa 23 del plan de mediano plazo para el período 1992-1997, con la siguiente enmienda: | UN | ١٤٥ - أوصت اللجنة بالموافقة على التنقيحات المقترح إدخالها على البرنامج ٢٣ من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧، مع إجراء التعديلات التالية : |
28. A juicio de una delegación, en el proyecto de revisiones del programa 1 se podían haber distinguido mejor las funciones de preparación de informes y otras actividades sobre cuestiones relativas a la paz que se proponían en el párrafo 1.21 de ese programa y en el párrafo 2.11 del programa 2. | UN | ٢٨ - وكان من رأي أحد الوفود أنه كان باﻹمكان أن تعكس التنقيحات المقترح إدخالها على البرنامج ١ بطريقة أفضل التمييز بين مسؤوليات إعداد التقارير وغيرها من اﻷنشطة المتصلة بمسائل السلم المقترحة في إطار الفقرة ١-٢١ من هذا البرنامج والفقرة ٢-١١ من البرنامج ٢. |
68. El Comité recomendó que se aprobara el proyecto de revisiones del programa 7 del plan de mediano plazo para el período 1992-1997, con la siguiente enmienda: | UN | ٦٨ - أوصت اللجنة بالموافقة على تنقيحات البرنامج ٧ من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢ - ١٩٩٧ مع ادخال التعديلات التالية : |
proyecto de revisiones del programa 7 del plan de mediano plazo para el período 2002-2005 (A/58/84) | UN | التنقيحات المقترحة على البرنامج 7 من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005 (A/58/84) |