Como parte de su labor ordinaria, la Comisión recomendó al Consejo Económico y Social que aprobara tres proyectos de resolución y un proyecto de decisión. | UN | وكجزء من أعمالها المعتادة، أوصت اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات ومشروع مقرر واحد. |
En este contexto, la Cuarta Comisión aprobó cuatro proyectos de resolución y un proyecto de decisión. | UN | وفي هذا الصدد، اعتمدت اللجنة الرابعة أربعة مشاريع قرارات ومشروع مقرر. |
La Cuarta Comisión aprobó siete proyectos de resolución y un proyecto de decisión en relación con este tema. | UN | اعتمدت اللجنة الرابعة سبعة مشاريع قرارات ومشروع مقرر واحداًً في إطار هذا البند. |
De los 58 proyectos de texto aprobados, 21 proyectos de resolución y un proyecto de decisión se dedicaron a estos temas. | UN | ومن إجمالي 58 مشروع نص اعتمد هذا العام، كان 21 مشروع قرار ومشروع مقرر واحد مكرسا لهذه المواضيع. |
1. Adopción de medidas sobre proyectos de resolución y un proyecto de decisión relativos a temas del programa concernientes a la descolonización [19, 87, 88, 89 y 12, y 90] | UN | 1 - الإجراءات المتخذة بشأن مشاريع القرارات ومشروع المقرر فيما يتصل ببنود جدول الأعمال الخاصة بإنهاء الاستعمار [19 و 87 و 88 و 89 و 12 و 90] |
La Cuarta Comisión aprobó seis proyectos de resolución y un proyecto de decisión en relación con este tema. | UN | واعتمدت اللجنة الرابعة ستة مشاريع قرارات ومشروع مقرر واحد في إطار هذا البند. |
La Cuarta Comisión aprobó seis proyectos de resolución y un proyecto de decisión sobre este tema. | UN | واعتمدت اللجنة الرابعة ستة مشاريع قرارات ومشروع مقرر بشأن هذا البند. |
Dentro del grupo temático 6, el Movimiento ha presentado seis proyectos de resolución y un proyecto de decisión, que procederé a describir. | UN | في إطار المجموعة 6 هذه، قدمت الحركة ستة مشاريع قرارات ومشروع مقرر واحد، على النحو الذي أصفه الآن. |
Durante este período de sesiones presentamos siete proyectos de resolución y un proyecto de decisión para someterlos a la consideración de la Comisión. | UN | وقدمنا، خلال الجلسة سبعة مشاريع قرارات ومشروع مقرر لتنظر اللجنة فيها. |
La Cuarta Comisión aprobó seis proyectos de resolución y un proyecto de decisión. | UN | لقد اعتمدت اللجنة الرابعة ستة مشاريع قرارات ومشروع مقرر واحد. |
En relación con este tema, la Cuarta Comisión aprobó ocho proyectos de resolución y un proyecto de decisión. | UN | وفي إطار هذا البند اعتمدت اللجنة الرابعة ثمانية مشاريع قرارات ومشروع مقرر واحد. |
En su 38º período de sesiones, la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer recomendó al Consejo Económico y Social que aprobara tres proyectos de resolución y un proyecto de decisión. | UN | في الدورة الثامنة والثلاثين، أوصت لجنة مركز المرأة المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات ومشروع مقرر واحد. |
En el período que se examina, mi Gobierno presentó seis proyectos de resolución y un proyecto de decisión, todos los cuales se aprobaron sin proceder a votación y por lo general con muchos patrocinadores. | UN | وفي الفترة المشمولة بالتقرير تقدمت حكومتي بستة مشاريع قرارات ومشروع مقرر واحد اعتُمدت جميعها بدون تصويت، وعادة ما كان عدد المشاركين في تقديمها كبيرا. |
El Consejo tuvo ante sí el informe del Comité de Recursos Naturales sobre su segundo período de sesiones (E/1994/26 y Corr.1), cuyo capítulo I contenía seis proyectos de resolución y un proyecto de decisión recomendados para su adopción por el Consejo. | UN | وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة الموارد الطبيعية عن دورتها الثانية )E/1994/26 و Corr.1(، ويتضمن الفصل اﻷول منه ستة مشاريع قرارات ومشروع مقرر أوصى المجلس باعتمادها. |
En relación con el tema 98, titulado " Desarrollo social, incluidas cuestiones relativas a la situación social en el mundo y a los jóvenes, el envejecimiento, las personas con discapacidad y la familia " , la Comisión recomienda, en los párrafos 17 y 18 del documento A/57/545, la aprobación de tres proyectos de resolución y un proyecto de decisión. | UN | وفي إطار البند 98، المعنون " التنمية الاجتماعية، بما في ذلك المسائل ذات الصلة بالحالة الاجتماعية في العالم وبالشباب والمسنين والمعوقين والأسرة " ، توصي اللجنة في الفقرتين 17 و 18 من الوثيقة A/57/545 باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات ومشروع مقرر واحد. |
En los párrafos 16 y 17 de su informe contenido en el documento A/57/649/Add.2, que fue presentado en virtud del tema 112 del programa, titulado " Presupuesto por programas para el bienio 2002-2003 " , la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de tres proyectos de resolución y un proyecto de decisión. | UN | وفي الفقرتين 16 و 17 من تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/57/649/Add.2 - الذي قدم في إطار البند 112 من جدول الأعمال، المعنون " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003 " - توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات ومشروع مقرر واحد. |
De los proyectos de propuestas aprobados, la Comisión aprobó 24 proyectos de resolución y un proyecto de decisión sin someterlos a votación, constituyendo aproximadamente el 50% del número total de propuestas aprobadas. | UN | ومن مشاريع المقترحات المعتمدة اعتمدت اللجنة دون تصويت ٢٤ مشروع قرار ومشروع مقرر واحدا أي ما يشكل نحو ٥٠ في المائة من مجموع عدد المقترحات التي اعتمدت. |
De los 49 proyectos de resolución y tres proyectos de decisión aprobados, 23 proyectos de resolución y un proyecto de decisión -- o casi el 46% de todos los proyectos -- se aprobaron sin someterse a votación. | UN | ومن بين الـ 49 مشروع قرار والثلاثة مشاريع مقررات المعتمدة، اعتمد 23 مشروع قرار ومشروع مقرر واحد، أو 46 في المائة من جميع نصوص المشاريع تقريبا، بدون تصويت. |
La Asamblea tiene ante sí 12 proyectos de resolución y un proyecto de decisión recomendados por la Tercera Comisión en los párrafos 61 y 62, respectivamente, de la parte IV de su informe (A/49/610/Add.3). | UN | ومعروض على الجمعيـــة ١٢ مشروع قرار ومشروع مقرر واحد، أوصت بها اللجنة الثالثة على التوالي في الفقرتين ٦١ و ٦٢ من الجزء الرابع من تقريرها (A/49/610/Add.3). |
En su 24ª sesión, celebrada el 10 de noviembre, la Comisión decidió aplazar la adopción de una decisión sobre los proyectos de resolución y un proyecto de decisión presentados en relación con el tema 30 hasta su 25ª sesión, el 14 de noviembre. | UN | 8 - قررت اللجنة في جلستها 24، المعقودة في 10 تشرين الثاني/نوفمبر، إرجاء اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات ومشروع مقرر واحد مقدمة في إطار البند 30 من جدول الأعمال حتى انعقاد جلستها 25 في 14 تشرين الثاني/نوفمبر. |
2. Adopción de medidas sobre proyectos de resolución y un proyecto de decisión relativos a temas del programa concernientes a la descolonización (19, 87, 88, 89 y 12, y 90) | UN | 2 - الإجراءات المتخذة بشأن مشاريع القرارات ومشروع المقرر فيما يتصل ببنود جدول الأعمال الخاصة بإنهاء الاستعمار (19 و 87 و 88 و 89 و 12 و 90) |
Los párrafos 16 y 17 de ese informe incluyen dos proyectos de resolución y un proyecto de decisión cuya aprobación recomienda la Segunda Comisión. | UN | وتتضمن الفقرتان ١٦ و ١٧ من ذلك التقرير مشروعي قرارين ومشروع مقرر واحد توصي بها اللجنة الثانية لاعتمادها. |