puñaladas múltiples en rostro, pecho y genitales. | Open Subtitles | عدة طعنات للوجه, الصدر والمنطقة التناسلية |
Tomará más tiempo determinar la causa de muerte pero hay evidencias de puñaladas. | Open Subtitles | تحديد سبب الوفاة سيتطلب المزيد من الوقت لكن هناك آثار طعنات |
Tomará más tiempo determinar la causa de muerte pero hay evidencias de puñaladas. | Open Subtitles | تحديد سبب الوفاة سيتطلب المزيد من الوقت لكن هناك آثار طعنات |
El informe del encargado de las investigaciones contradijo claramente la confesión de la Sra. Darabi respecto de la ubicación, profundidad y multiplicidad de las puñaladas. | UN | كذلك، كان تقرير الطبيب الشرعي متعارضاً بشكل واضح مع اعتراف السيدة دارابي فيما يتعلق بأماكن الطعنات وعمقها وعددها. |
Se los acusó de haber asestado 31 puñaladas al agricultor, quien se hallaba solo trabajando sus tierras, y de haber desoído sus súplicas de clemencia. | UN | واتهما بطعن المزارع ٣١ طعنة وقد كان يعمل وحده في حقله وتجاهلا توسلاته طلبا للرحمة. |
Al parecer, el autor confesó haber apuñalado a Farrel como represalia por las puñaladas que Farrel le había dado dos meses antes. | UN | ويزعم أن صاحب البلاغ اعترف بأنه طعن فاريل انتقاما منه ﻷن هذا اﻷخير كان قد أصابه بطعنات قبل شهرين. |
Morris Edri, de 65 años de edad, natural de Netanya, fue encontrado muerto a puñaladas en su tienda de artículos eléctricos. | UN | وعثر على موريس إدري، البالغ من العمر ٦٥ عاما المقيم في ناتانيا، وهو في متجره للوازم الكهربائية ومطعون طعنات مميتة. |
Se encontró al taxista desplomado sobre el asiento del conductor, con numerosas puñaladas en la cabeza y el pecho. | UN | وعثر على السائق قابعا في مقعد السائق، ومصابا بعدة طعنات في الرأس وفي الصدر. |
La autopsia demostró que había muerto tras recibir varias puñaladas en el cuello. | UN | وتبين من اﻷدلة بعد الوفاة أنه مات نتيجة لجروح من طعنات في الرقبة. |
Como en otros asesinatos de Castle Rock, la muerte fue causada por las heridas de múltiples puñaladas. | Open Subtitles | لتنضم إلى قائمة ضحايا كاسل روك سبب الوفاه كان طعنات عديده |
Muerte por trauma y hay dos puñaladas. | Open Subtitles | ماتت نتيجة جروحها الغائرة و يوجد طعنات مزدوجة |
"Vanya Kostenka, 19 años". puñaladas múltiples en la espalda. | Open Subtitles | فانيا كاستانكا، 19 سنة طعنات متعدّدة في الظهر |
Heridas evidentes de puñaladas en las costillas, manubrio y clavícula. | Open Subtitles | طعنات واضحه على الاضلاع الترقوه, و عظمه بالقفص الصدرى |
Las puñaladas son consistentes con una navaja de 10 cm. | Open Subtitles | جروح الطعنات بسبب مطواة كانت تقدر بـ أربعة إنشات |
Un profesor... en su cama, heridas de puñaladas múltiples con un punzón para hielo. | Open Subtitles | قُتل فى فراشه بالعديد من الطعنات بكسارة ثلج |
Murió con un tiro en la cabeza después de 53 puñaladas con un cuchillo de 15 centímetros. | Open Subtitles | مات جراء رصاصة فى رأسه. بعدها طعن 53 طعنة بواسطة سكين يبلغ طوله 6 بوصة. |
Fuiste tu el que le dio las 53 puñaladas... | Open Subtitles | الـ53 طعنة التى ماتت بسبها أفتعلتها أنت، هل أنا محق؟ |
El 30 de enero, un soldado israelí fue muerto a puñaladas por un palestino en la sede del Comité de Enlace Civil de Jenin. | UN | ١١٣ - وفي ٣٠ كانون الثاني/يناير، طعن أحد الفلسطينيين في مبنى لجنة الاتصال المدنية في جنين جنديا اسرائيليا فأرداه قتيلا. |
Tulyaganov lo apuñaló, lo mismo que al conocido de Temur Salikhov, y después asestó tres puñaladas al propio Temur Salikhov en la región del tórax. | UN | فطعنه تولياغانوف بسكين، كما طعن أحد معارف تيمور صاليحوف ثم طعن تيمور صاليحوف ثلاث مرات في منطقة الصدر. |
Pero el día anterior al que se supone que empezábamos a trabajar, también fue asesinado. Lo mataron a puñaladas en su apartamento. | Open Subtitles | لكن اليوم الذي يفترض ان نعمل سوياً قُتل أيضاً , طُعن حتى الموت في شقته |
Si no hubiera sido por mí, te habrían puesto unas cuantas puñaladas. | Open Subtitles | لو لم أقم بمساعدتك لكنت مطعوناً مرتين الآن |
Los ataques a puñaladas, tiros y pedradas de los terroristas palestinos han intensificado su campaña de iniquidad. | UN | وباللجوء إلى الطعن بالسكاكين وإطلاق الرصاص وقذف الحجارة، صعﱠد اﻹرهابيون الفلسطينيون حملة الجور التي يقومون بها. |
Es una chica de cabello castaño asesinada a puñaladas dentro del campus. Esas puñaladas son superficiales. | Open Subtitles | ان شعرها داكن ولقد طعنت حتى الموت في هذا الحرم |
Dos puñaladas, una en cada riñón. | Open Subtitles | طعنتين لكل كِلية إنها طريقة مؤلمة جداً للموت |
Múltiples puñaladas, igual que el otro. | Open Subtitles | طعون متعددة تماماً مثل الآخرين |
Recibió múltiples balazos y puñaladas. Muerte cerebral. | Open Subtitles | تلقى طلقات نارية متعددة وجروح لطعنات وتخطيط الدماغ منخفض |
Muerto a puñaladas en el barrio de Beit Yisrael, en Jerusalén. | UN | قُتل طعنا بالسكين فـي حــي بيت إسرائيل بالقدس. |
2001, sargento de Marina Louise Tibbs, dos puñaladas en el abdomen y un corte en la garganta. | Open Subtitles | 2001, (الملازم بحري (لويس تيبز طعنتات في المعدة |
Así que, cuando empecé mi residencia, una noche cualquiera, usted tendría, ya sabes, como una media docena de disparos, unas cuantas puñaladas, un flujo constante de adictos al crack. | Open Subtitles | لذا حينما بدأت بإقامتي الطبية وفي أي ليلة سيكون لديك الكثير من حالات إطلاق نار وبعض حالات الطعن والكثير من حالات الإدمان |