"puedan ser afectados por el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • قد يمس
        
    f) La intervención de terceros que no sean partes en la causa cuando sus derechos puedan ser afectados por el fallo; UN تدخل أشخاص ليسوا أطرافا في القضية ممن قد يمس الحكم حقوقهم؛
    f) La intervención de terceros que no sean partes en la causa cuando sus derechos puedan ser afectados por el fallo; UN تدخل أشخاص ليسوا أطرافا في القضية ممن قد يمس الحكم حقوقهم؛
    d) Intervención de las personas que tengan acceso al Tribunal en virtud del párrafo 2 del artículo 2, cuyos derechos puedan ser afectados por el fallo; UN " )د( مداخلات اﻷشخاص الذين تفتح المحكمة لهم بابها بموجب الفقرة ٢ من المادة ٢، ممن قد يمس الحكم حقوقهم؛
    " d) Intervención de las personas que tengan acceso al Tribunal en virtud del párrafo 3 del artículo 2, cuyos derechos puedan ser afectados por el fallo; UN " )د( تدخل اﻷشخاص الذين تفتح المحكمة لهم بابها بموجب الفقرة ٣ من المادة ٣ ممن قد يمس الحكم حقوقهم؛
    c) No hay cambios. d) Intervención de las personas que tengan acceso al Tribunal en virtud del párrafo 2 del artículo 2, cuyos derechos puedan ser afectados por el fallo; UN )ج( لا تغيير. " )د( تدخل اﻷشخاص الذين تفتح المحكمة لهم بابها بموجب الفقرة ٢ من المادة ٢، ممن قد يمس الحكم حقوقهم؛
    " d) Intervención de las personas que tengan acceso al Tribunal en virtud del párrafo 3 del artículo 2, cuyos derechos puedan ser afectados por el fallo; UN " )د( تدخل اﻷشخاص الذين تفتح المحكمة لهم بابها بموجب الفقرة ٣ من المادة ٢ ممن قد يمس الحكم حقوقهم؛
    d) Intervención de las personas que tengan acceso al Tribunal en virtud del párrafo 2 del artículo 2, cuyos derechos puedan ser afectados por el fallo; UN (د) تدخل الأشخاص الذين تفتح المحكمة لهم بابها بموجب الفقرة 2 من المادة 2، ممن قد يمس الحكم حقوقهم؛
    d) Intervención de las personas que tengan acceso al Tribunal en virtud del párrafo 2 del artículo 2, cuyos derechos puedan ser afectados por el fallo; UN (د) تدخل الأشخاص الذين تفتح المحكمة لهم بابها بموجب الفقرة 2 من المادة 2، ممن قد يمس الحكم حقوقهم؛
    d) Intervención de las personas que tengan acceso al Tribunal en virtud del párrafo 2 del artículo 2, cuyos derechos puedan ser afectados por el fallo; UN (د) تدخل الأشخاص الذين يكون باب المحكمة مفتوحا أمامهم بموجب الفقرة 2 من المادة 2، ممن قد يمس الحكم حقوقهم؛
    d) La intervención de terceros que no sean partes en la causa cuando sus derechos puedan ser afectados por el fallo; UN (د) تدخل أشخاص ليسوا أطرافا في القضية ممن قد يمس الحكم حقوقهم؛
    d) La intervención de terceros que no sean partes en la causa cuando sus derechos puedan ser afectados por el fallo; UN (د) تدخل أشخاص ليسوا أطرافا في القضية ممن قد يمس الحكم حقوقهم؛
    d) La intervención de terceros que no sean partes en la causa cuando sus derechos puedan ser afectados por el fallo; UN (د) تدخل أشخاص ليسوا أطرافا في القضية ممن قد يمس الحكم حقوقهم؛
    f) La intervención de terceros que no sean partes en la causa cuando sus derechos puedan ser afectados por el fallo; UN (و) تدخل أشخاص ليسوا أطرافا في القضية ممن قد يمس الحكم حقوقهم؛
    d) La intervención de terceros que no sean partes en la causa cuando sus derechos puedan ser afectados por el fallo; UN (د) تدخل أشخاص ليسوا أطرافا في القضية ممن قد يمس الحكم حقوقهم؛
    f) La intervención de terceros que no sean partes en la causa cuando sus derechos puedan ser afectados por el fallo; UN (و) تدخل أشخاص ليسوا أطرافا في القضية ممن قد يمس الحكم حقوقهم؛
    d) La intervención de terceros que no sean partes en la causa cuando sus derechos puedan ser afectados por el fallo; UN (د) تدخل أشخاص ليسوا أطرافا في القضية ممن قد يمس الحكم حقوقهم؛
    f) La intervención de terceros que no sean partes en la causa cuando sus derechos puedan ser afectados por el fallo; UN (و) تدخل أشخاص ليسوا أطرافا في القضية ممن قد يمس الحكم حقوقهم؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus