"puede significar" - Traduction Espagnol en Arabe

    • قد يعني
        
    • يمكن أن يعني
        
    • قد تعني
        
    • وقد يعني
        
    • ربما تعني
        
    • يمكن أن تعنيه
        
    • هذا يعنى
        
    • قد ينطوي
        
    • ويمكن أن يعني
        
    • قد يعنيه
        
    • أﻻ يقصد
        
    • ربما يعني
        
    • قد يعنيهِ
        
    • يمكن ان تعني
        
    • يمكن أن تعني
        
    Escuché que querías verme lo que sólo puede significar que querías felicitarme por el estupendo trabajo que vengo haciendo así que sólo quería decir, de nada. Open Subtitles سمعتُ أنك تريد رؤيتي، الشيء الذي قد يعني أنكَ أردتَ تهنئتي على العمل الرائع الذي أقوم به لذا أردتُ فقط أن أقولَ:
    Para muchos puede significar la diferencia entre el simple sufrimiento y la muerte cierta. UN بالنسبة لكثيرين قد يعني هذا الفارق بين مجرد تحمل العناء الشديد وبين الموت المحقق.
    En las zonas que dependen de ayuda del exterior para sobrevivir, el minado de los caminos puede significar una condena a muerte por inanición. UN وفي المناطق التي تعتمد على المعونة الخارجية للحصول على اﻷغذية، قد يعني تلغيم الطرق الحكم عليها باﻹعدام جوعا.
    Para un adolescente, puede significar permanecer en la escuela en lugar de abandonar los estudios. UN وبالنسبة لمراهق ما، يمكن أن يعني البقاء في المدرسة بدلاً من التسرب منها.
    puede significar perder el trabajo, perder la casa, poner en peligro su estado migratorio. TED حسنًا، يمكن أن يعني خسارة وظيفتك، خسارة منزلك، تعريض وضعك كمهاجر للخطر.
    Esa es la cuestión que ha planteado nuestro colega ruso, porque la presente formulación puede significar dos cosas diferentes para dos delegaciones distintas. UN وهــــذه هـــي بالضبط نفس المسألة التي طرحها زميلنا الروسي، لأن الصيغة الحالية قد تعني أمرين مختلفين لوفدين مختلفين.
    En la práctica, esto puede significar que 2010 será la fecha límite. UN وقد يعني ذلك عمليا أن عام 2010 سيكون التاريخ الفاصل.
    En los retenes de los grupos armados en las vías de la región, tener la cédula equivocada puede significar la muerte. UN و عدم حمل الهوية المناسبة عند الحواجز العسكرية التي تنصبها الجماعات المسلحة في المنطقة قد يعني الموت.
    Por ejemplo, diferenciar los umbrales de la fusión puede significar que diferentes organismos se ocupan de casos que tienen distintos grados de complejidad. UN فمثلاً قد يعني الاختلاف في عتبات الاندماجات أن الوكالات المختلفة تتعامل مع دعاوى تختلف درجات تعقيدها.
    A veces, un comité especial parece significar dos cosas distintas para delegaciones diferentes, mientras que, al parecer, un programa de trabajo puede significar incluso tres cosas diferentes para sólo dos delegaciones distintas. UN ويبدو أن لجنة مخصصة تعني أحياناً مسألتين مختلفتين بالنسبة لوفدين مختلفين، بل إن برنامجاً للعمل قد يعني على ما يبدو ثلاثة أشياء مختلفة بالنسبة لوفدين مختلفين فقط.
    Para algunos países, esto puede significar la diferencia entre alcanzar o no alcanzar su meta de reducción de la pobreza. UN وبالنسبة لبعض البلدان، قد يعني ذلك الفرق بين بلوغ غاية الحد من الفقر من عدمه.
    La destrucción, sin embargo, puede significar perder elecciones, lo que los políticos invariablemente tratan de evitar. UN ولكن التدمير قد يعني خسارة الانتخابات التي يسعى السياسيون باستمرار إلى تحاشيها.
    En el caso de los países desarrollados, una economía ecológica puede significar una oportunidad para abrir nuevas oportunidades de empleo. UN أما فيما يخصّ البلدان المتقدّمة النمو، قد يعني الاقتصاد الأخضر فرصة متاحة لفتح سبل جديدة للتوظيف.
    La pobreza puede significar más que la falta de lo que es necesario para el bienestar material. UN والفقر يمكن أن يعني أكثر من مجرد الافتقار إلى ما هو ضروري لرفاه المرء المادي.
    La libre determinación puede significar muchas otras cosas si se ejerce de una manera flexible y sobre la base de un diálogo entre las partes interesadas. UN فتقرير المصير يمكن أن يعني أمورا كثيرة أخرى إذا جرت ممارسته بطريقة مرنة واستند الى حوار بين اﻷطراف المعنية.
    Pero la mundialización de la economía y el comercio no puede significar simplemente la renuncia a nuestras responsabilidades políticas e institucionales. UN بيد أن عولمة الاقتصاد والتجارة لا يمكن أن يعني ببساطة التخلي عن مسؤولياتنا السياسية والمؤسسية.
    La ausencia de una degradación rápida en el medio ambiente puede significar que la sustancia en el agua tiene un potencial tóxico durante un largo lapso de tiempo y en una amplia zona. UN وغياب التحلل السريع في البيئة يمكن أن يعني أن لمادة ما في الماء إمكانية ممارسة السمية لمدة طويلة وفي منطقة شاسعة.
    Para los trabajadores con lesiones graves, la repatriación obligatoria o voluntaria puede significar acceder a un menor nivel de atención de salud y la imposibilidad de hacer que los responsables rindan cuentas en los Estados de destino. UN وفيما يخص العمال المصابين إصابات خطيرة، قد تعني إعادتهم إلى أوطانهم سواء بشكل إجباري أو طوعي الحصول على مستوى أدنى من الرعاية الصحية وعدم القدرة على مساءلة الجهات المسؤولة في الدولة المستقبلة.
    Esto puede significar que los dispositivos auxiliares y el equipo deban facilitarse a título gratuito o a un precio suficientemente bajo para que dichas personas o sus familias puedan adquirirlos. UN وقد يعني ذلك أن تقدم المعينات والمعدات اليهم مجانا، أو بسعر زهيد يتيح لهم أو ﻷسرهم، شراءها.
    Perder una puede significar no tener jamás la oportunidad de aparearse. Open Subtitles خسارة معركة ، ربما تعني أن لا يحصل علي فرصة للتناسل أبداً.
    Insto a los dirigentes de transición a que no piensen en lo que el proceso electoral puede aportar para ellos personalmente y para sus partidarios inmediatos, sino en lo que puede significar para el pueblo congoleño y para la República Democrática del Congo como nación. UN أنني لأحض الزعماء المعنيين بالعملية الانتقالية أن يفكروا لا في ما يمكن أن تعود العملية الانتخابية عليهم شخصيا وعلى مؤيديهم الأقربين، ولكن أن يفكروا في ما يمكن أن تعنيه الانتخابات للشعب الكونغولي ولجمهورية الكونغو الديمقراطية كدولة من الدول.
    eso puede significar que tú eres un amigo de la familia, pero entonces, ¿por qué lo escondiste? Open Subtitles هذا يعنى أنه يمكن أن تكون صديق للعائلة و لكن لم تخفى هذا؟
    En la agricultura puede significar el desarrollo de un cultivo que puede crecer en el suelo especial del país y ser adecuado a su clima así como resistente a las plagas propias del lugar. UN ففي الزراعة قد ينطوي الأمر على إيجاد محصول يصلح للزراعة في التربة المعينة للبلد المعين ويكون ملائما لمناخه وقادرا على مقاومة الآفات الموجودة به.
    La educación puede significar opciones, adaptabilidad, fuerza. TED ‫ويمكن أن يعني أيضا انخفاض الانبعاثات.‬
    Si no puedo detenerlos, temo lo que puede significar para mi gente. Open Subtitles إن لم نتمكن من إيقافهم فأخشى مما قد يعنيه هذا لقومي
    Para un acaparador de nivel 1, puede significar ignorar una pila de periódicos que se acumula en un cuarto. Open Subtitles لمتكنز من المستوى الاول , ربما يعني تجاهل . كومة من الجرائد تتكدس داخل حجرة
    Y sé lo que eso puede significar para tu enfermedad. Open Subtitles و كذلك أعلمُ ما قد يعنيهِ ذلك لمرضك
    También puede significar las fibras que crecen en la cabeza. TED انها يمكن ان تعني الألياف الذي ينمو من الراس
    Tal como existe en la actualidad, el jus cogens puede significar mucho para unos y muy poco para otros. UN وفي الوضع الحالي، يمكن أن تعني القواعد الملزمة شيئا كبيرا بالنسبة للبعض وشيئا ضئيلا جدا بالنسبة للبعض اﻵخر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus