puedes decir que estás buscando lo que quieres, ¿pero lo haces en realidad? | Open Subtitles | يمكنك قول أنك مضيت قدماً كما تشاء لكن هل كذلك حقاً؟ |
De hecho, si eres blanco y te pasa eso, puedes decir "negro" por un mes. | Open Subtitles | في الواقع لو كنت أبيض وحدث هذا لك يمكنك قول زنجي لشهر كامل |
puedes decir todo lo que quieras ... pero no voy a cambiar. | Open Subtitles | يمكنك أن تقول كل ما تريد.. ولكن أنا لن تتغير. |
¿Cómo puedes decir eso cuando la mitad del Quórum aún no se eligió? | Open Subtitles | كيف يمكنك القول ان نصف المجموعة لم يتم اختيارها بعد ؟ |
puedes decir eso de los 4400-- Son constantes. | Open Subtitles | تستطيع قول هذا عن كل الـ 4400 هذا ثابت فيهم |
Vamos a ver que tienes aquí. Ok, bueno, no puedes decir eso. | Open Subtitles | .لنرى مالديك هنا .حسنٌ ,حسنٌ , لا يمكنكِ قول ذلك |
¿Cómo puedes decir eso después de encontrarte registrándolo todo? | Open Subtitles | كيف يمكنك قول هذا بعد أن وجدتك تفتش بكل شيء ؟ |
No puedes decir eso realmente sobre una persona hasta que se haya muerto, uh, por diez años. | Open Subtitles | لا يمكنك قول ذلك حقا على شخص حتى يكون مرّ على وفاته على الأقل، اه، عشر سنوات |
puedes decir que te hizo cambiar de opinión. | Open Subtitles | هل تعرف لماذا؟ لأنه يمكنك قول أنه كان أمر الوزن هذا ما جعل رأسك يدور |
Eh, no puedes decir que no, es la primera regla de la amistad. | Open Subtitles | لا استطيع لا يمكنك قول لا ان هذه اول قاعدة من الصداقة |
Sólo cuando no puedes decir cuando se doran las hojas ó cuando el primer diente de un niño sale | Open Subtitles | كما لا يمكنك قول متى الأوراق انقلبت أو عندما يظهر السن الأول للطفل الرضيع |
No puedes decir eso de Heathcliff y casarte con Linton. | Open Subtitles | لا يمكنك قول ذلك عن هيث كليف ثم تتزوج لنتون |
¿Cómo puedes decir eso cuando hemos ido por delante de vosotros durante años? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تقول أنه عندما لقد أحرزنا لقد مكر لسنوات؟ |
¿Cómo puedes decir eso? Algunos de estos casos son tan románticos. | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تقول ذلك، بعض هذه القضايا عاطفيّة. |
¿Cómo puedes decir tales cosas tan ligeramente? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تقول مثل هذه الأمور بهذه السهولة؟ |
Bueno, no puedes decir que no te lo pedí de buena manera. | Open Subtitles | حسناً، على الأقل لا يمكنك القول بأني لم أطلب بلطف |
Sí, sí, puedes decir eso. puedes decir que soy un precioso... enorme pene. | Open Subtitles | نعم نعم تستطيع قول ذلك، تستطيع القول، جميل، كبير |
Así de que cuando pides en el bar, puedes decir. | Open Subtitles | لأنه عندما تطلبي شيئ ما في البار , يمكنكِ قول |
No puedes decir que no lo intentamos, ¿verdad? | Open Subtitles | لا يمكنك أن تقولي أننا لم نحاول، أليس كذلك؟ |
Seguro que lo puedes decir en sueco. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنكِ تستطيعين قول هذا باللغة السويدية |
Pues no puedes decir todo lo que te viene a la cabeza. | Open Subtitles | حسنا، لا تستطيع أن تقول كل شيء يأتي في عقلك |
¿Qué puedes decir para ayudar a liberar a los prisioneros sin desatar la ira del dictador? | TED | فماذا يمكنك ان تقول لهؤلاء السجناء؟ دون أن تعرض نفسك لسخط الديكتاتور؟ |
¿Todavía puedes decir eso después de todos estos años? | Open Subtitles | مازال بإمكانك قول هذا حتى بعد كل معاناتك خلال هذه السنين؟ |
Bueno la primer cosa que puedes decir, con seguridad, es lo que Yochai ya ha dicho -- es que si hay un gran conflicto entre esas dos formas organizacionales. | TED | حسنا , أول شيء يمكنك قوله , أعتقد بجزم ما قد قاله سابقا يوكاي هل هناك نزاع كبير بين هذين النموذجين من التنظيم |
¿No puedes decir nada bonito de mis fotos? | Open Subtitles | ماذا الا تستطيع ان تقول اي شئ لطيف حول صورِي؟ |
¿Cómo puedes decir eso? | Open Subtitles | لا , أنا .. كيف أمكنك قول ذلك؟ |
Supongo que me puedes decir que es eso, ¿eh, genio? | Open Subtitles | أعتقد بأنه يمكنك إخباري عنه, أيها العبقري؟ |
¿Cómo puedes decir eso cuando mientes y me ocultas estas cosas? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ أن تقولي هذا بينما تكذبي وتخفي هذه الأشياء عني؟ |