"puedes salir" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يمكنك الخروج
        
    • تستطيع الخروج
        
    • يمكنكِ الخروج
        
    • تستطيعين الخروج
        
    • يمكنك أن تخرج
        
    • يُمكنك الخروج
        
    • بإمكانك الخروج
        
    • يمكنك المغادرة
        
    • يمكنكَ الخروج
        
    • بوسعك الخروج
        
    • بإمكانكِ الخروج
        
    • يُمكنكِ الخروج
        
    • يمكن أن تخرجي
        
    • يمكنك ترك
        
    • يمكنك مغادرة
        
    puedes salir con un asqueroso cualquier día. Open Subtitles يمكنك الخروج مع أي مخيف بأي ليلة في السنة
    Una cosa más, cuando cerramos, no puedes salir por la noche. Open Subtitles هناك امر اخر حالما نغلق الابواب لا يمكنك الخروج في الليل
    puedes salir chicos, no hay nadie alrededor. Open Subtitles يمكنك الخروج يا رفاق لا يوجد أحد بالخارج
    Y no cruces la carretera si no puedes salir de la cocina. Open Subtitles ولا تعبر الطريق اذا كنت لا تستطيع الخروج من المطبخ
    - Por órdenes de Su Majestad, no puedes salir por un mes. Open Subtitles - بأوامر من جلالته .. لا يمكنكِ الخروج لمدة شهر
    La primera vez que puedes salir, tienes que encontrártelo. Open Subtitles أول مرة تستطيعين الخروج كان عليك الجرى نحوه
    Te acuestas con un tipo con quien técnicamente no puedes salir. Open Subtitles أنتي تنامين مع الرجل الذي من الناحية العملية، لا يمكنك الخروج برفقته
    Si lo haces, estoy bastante seguro de que puedes salir de aquí. Open Subtitles لأنكَ إن فعلت ذلك، أنا متأكد جداً أنه يمكنك الخروج من هنا
    No puedes salir de inmediato. Tienes que esperar. ¡Es eterno! Open Subtitles لا يمكنك الخروج فوراً عليك الانتظار بلا نهاية
    Randy, ya puedes salir, a menos que estés disfrutando ahí abajo. Open Subtitles راندي يمكنك الخروج الآن مالم كنت تمتع نفسك هناك
    puedes salir ahora, está bien, solo te preguntaremos algo, ¿si? Open Subtitles يمكنك الخروج الآن، لا بأس نودّ طرح بضعة أسئلة عليك
    Primero que todo no puedes salir de aquí en la noche. Open Subtitles أولا, أنت لا يمكنك الخروج من هنا فى الليل
    Bebé, no puedes salir. Aquí están tus medicinas. Open Subtitles عزيزي، لا يمكنك الخروج هناك هذه هي أدويتك
    No puedes salir de la cama literalmente. Open Subtitles لا يمكنك الخروج من الفراش حرفياً
    ¿Puedes salir un momento? Tengo algo personal que decir. Open Subtitles هل يمكنك الخروج من الغرفة للحظة لدي اشياء شخصية لا أريد البوح بها أمامك
    puedes salir por esa puerta y fallar la clase, y correr el riesgo. Open Subtitles تستطيع الخروج من ذلك الباب والرسوب في هذه المادة وجرب فرصتك
    Es un poco como la vida, que cuando estás en ella no puedes salir. TED إنه شيء أشبه بالحياة، ما إن تدخلها لا تستطيع الخروج منها.
    puedes salir por esa puerta. Puedes seguir adelante. Open Subtitles يمكنكِ الخروج من ذلك الباب، يمكنكِ التقدّم
    Nicola me ha dicho que puedes salir. ¿Te apetece ir al centro a tomar un helado? Open Subtitles قال نيكولا انك تستطيعين الخروج هل تريدين تناول البوظة في المدينة؟
    Ahora puedes salir por la puerta principal. Open Subtitles وتخرج من هنا الأن, أنت يمكنك أن تخرج من الباب الأمامى
    Oscorp nos traicionó a los dos y no puedo entrar allí sin ti, y tú no puedes salir de aquí sin mí. Open Subtitles "أوسكورب" خانتنا سويّاً لذا لا يُمكنني الدخول هناك بدونك و أنت لا يُمكنك الخروج من هنا بدوني
    Está bien, si quieres puedes salir y regocijarte. Open Subtitles حسنأً , بإمكانك الخروج والشماتة الآن إذا رغبت بذلك أنا مرهقة
    ¿No puedes salir a jugar hasta terminar tu tarea? Open Subtitles لا يمكنك المغادرة للهو حتى تنجز واجبك، صحيح؟
    No puedes salir de aquí tú solo. Open Subtitles لا يمكنكَ الخروج من هنا بمفردك
    Escucha, amigo, aún puedes salir de esto con vida. Open Subtitles أنصت يا صاح، ما زال بوسعك الخروج من هذا الموقف حيًّا.
    Significa que puedes salir conmigo de nuevo esta noche. Open Subtitles هذا يعني أنّ بإمكانكِ الخروج معي الليلة مُجدداً
    Ya puedes salir. Open Subtitles يُمكنكِ الخروج الآن.
    - No puedes salir con esta lluvia. - ¿Por qué no? Open Subtitles ـ لا يمكن أن تخرجي وسط هذه الأمطار ـ ولم لا؟
    No puedes salir del barranco hasta que hayas dejado de sangrar. Open Subtitles لا يمكنك ترك اخدود حتى كنت قد توقفت عن النزيف.
    De cualquier modo, tienes que aceptarlo, tú no puedes salir de este lugar. Open Subtitles وعلى أي حال فمن الأفضل لك أن تنتظر بما أنه لا يمكنك مغادرة هذا المكان أصلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus