"puedo caminar" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أستطيع المشي
        
    • يمكنني المشي
        
    • يمكنني السير
        
    • استطيع المشي
        
    • أستطيع أن أمشي
        
    • يستطيع المشي
        
    • يمكنني أن أتمشى
        
    • بوسعي الذهاب
        
    • استطيع السير
        
    • يمكننى أن أمشى
        
    • يمكنني أن أسير
        
    • ان أسير
        
    • بإمكاني السير
        
    • لايمكنني السير
        
    • أستطيع أن أسير
        
    puedo caminar alrededor de ella al visualizarla, ¿sí? TED أنا حقا أستطيع المشي حوله عندما أراه، نعم؟
    Aprendí a bailar con tacones, o sea que puedo caminar con tacones. TED تعلمت كيف أرقص باستعمال كعبيَّ مما يعني أنني أستطيع المشي بحذاء ذي كعب عال.
    puedo caminar, ya sabes, yo sólo me canso facilemente. No, no es eso. Open Subtitles يمكنني المشي, كما تعلم, أنا فقط أتعب بسهولة
    Quiero decir, yo no puedo caminar. Acabo de inventarte la historia. Open Subtitles . أقصد ، لا يمكنني المشي . لقد إختلقت القصة فحسب
    Va alineado con la alfombra. puedo caminar para acá y poner naturalmente los pies... Open Subtitles الأريكة بمحاذاة السجادة و يمكنني السير من هنا و وضع قدمي
    puedo caminar sin problema. Y puedo hacer que vuelva a la normalidad. Open Subtitles استطيع المشي بخير استطيع ان ازيلها متى شأت
    puedo caminar por la calle con el mismo traje y lo que el mundo espera de mí y la forma en que me traten depende de la disposición de este trozo de tela. TED أستطيع المشي في الشوارع بنفس الملابس وماذا يتوقع مني الناس وكيف يعاملونني إعتمادا على ترتيب وشاحي وهو قطعة قماش.
    Yo no puedo caminar, mucho menos correr. Open Subtitles لا أستطيع المشي وبالكاد يمكنني الجري
    puedo caminar. Déjeme. puedo caminar. Open Subtitles أستطيع المشي , اسمح لي أن اذهب أستطيع المشي
    Pero, Simran, yo solo no puedo caminar por esta senda. Open Subtitles ولكنني لا أستطيع المشي في هذا الطريق لوحدي
    ¿Porque no puedo caminar, no puedo coger? Open Subtitles ماذا، هل تعتقد بأني لا أستطيع المشي فلا استطيع المضاجعة؟
    Apenas puedo caminar con toda la mierda que pegaste en mis medias. Open Subtitles بالكاد يمكنني المشي مع كل هذا الهراء الذي ربطته الى افخاذي.
    puedo caminar a casa sola, gracias. Open Subtitles يمكنني المشي إلى المنزل بمفردي ، شكراً لك
    Veras, mi problema es que no puedo caminar. Open Subtitles أترين ، مشكلتي هي أنه لا يمكنني المشي
    Lo dejaste a él y era cojo. ¿ Y si yo no puedo caminar ni abrazarte? Open Subtitles تركتيه لإصابة بسيطة بساقه فما بالك إن كان لا يمكنني السير أو احتضانك؟
    Mire. Todavía tengo los moretones. Apenas puedo caminar. Open Subtitles انظر , ما زال لدي الكدمة يمكنني السير بالكاد
    No puedo caminar y uso esta computadora para hablar. Open Subtitles لا يمكنني السير وأستخدم هذا الكمبيوتر لأتحدث
    Y yo no puedo caminar. ¿Debería quedarme en casa y lamentarme? Open Subtitles وانا لا استطيع المشي هل ينبغي ان اجلس في المنزل واشمئز من ذلك؟
    Sí, a mi cama si puedo caminar. Open Subtitles نعم، لسريري اذا كنت استطيع المشي.
    No puedo caminar o ir al baño por mi misma. Open Subtitles لا أستطيع أن أمشي أو أن أذهب الى الحمام بنفسي
    - Ya no puedo caminar con estos zapatos. Open Subtitles -أنا لا يستطيع المشي بعد الآن في هذه الأحذية.
    No. A diferencia de alguien que conozco, puedo caminar. Open Subtitles لا عليكي، أعتقد يمكنني أن أتمشى مثل الجميع
    puedo caminar a casa. Open Subtitles بوسعي الذهاب إلى المنزل.
    ¿Puedo caminar sola en mi propio jardín? Open Subtitles هل استطيع السير بمفردي في حديقتي الخاصة؟
    puedo caminar y masticar chicle al mismo tiempo. ¿De qué se trata? Open Subtitles يمكننى أن أمشى وأمضغ علكة فى نفس الوقت ما الأمر؟
    Mi espina está limpia. Yo puedo. puedo caminar. Open Subtitles لا توجد اصابات في العمود الفقري يمكنني أن أسير
    Gracias. - ¿Puedo caminar con usted? Open Subtitles هل يمكنني ان أسير معِك؟
    No puedo... bájame. No puedo caminar. Open Subtitles انزلني بإمكاني السير
    Obviamente no puedo caminar estoy en choque Open Subtitles أنا لايمكنني السير بشكل واضح أنا تحت أثر الصدمة
    puedo caminar. No sé que decir... Estaré bien. Open Subtitles أستطيع أن أسير على قدمي، لا أعلم ما يجب قوله..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus