"puedo confiar en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يمكنني الوثوق
        
    • يمكنني أن أثق
        
    • أستطيع الوثوق
        
    • أستطيع أن أثق
        
    • أستطيع الثقة
        
    • يمكنني الثقة
        
    • بوسعي الوثوق
        
    • استطيع ان اثق
        
    • بإمكاني الوثوق
        
    • أيمكنني الوثوق
        
    • بإمكاني الثقة
        
    • يمكن أن أثق
        
    • استطيع الوثوق
        
    • يمكننى الثقة
        
    • يمكننى الوثوق
        
    Pero no puedo confiar en que esos kafirs tengan presente su verdadero valor. Open Subtitles ولكن لا يمكنني الوثوق بأيّ من هؤلاء الكفّار حول قيمتها الحقيقيّة
    Ya sé que no puedo confiar en él pero me dio el nombre de una profesora que podría ayudar. Open Subtitles أعرف أنه لا يمكنني الوثوق به يا كلارك لكن أعطاني أسم بروفسور قد يتمكن من مساعدتي
    Demuéstrame al menos que puedo confiar en tí y tal vez eso me ayude a confiar en mí. Open Subtitles على الأقل, أريني ذلك الذي يمكنني أن أثق بك ِ وربما سيساعدني على الثقه بنفسي
    Y aun así me ofreciste la mano, lo que significa que querías que viera que puedo confiar en ti. Open Subtitles و مع ذلك تعرض عليّ المساعدة مما يعني بأنكَ تودّ معرفة إن كنتُ أستطيع الوثوق بك
    Dime que puedo confiar en ti para apoyar mis intereses para el Rey. Open Subtitles قل لي إنني أستطيع أن أثق بك لدعم مصالحي لدى الملك
    Pensé que quería traerte a tiempo completo, pero ahora que sé que puedo confiar en ti tengo la certeza de que quiero. Open Subtitles حسبت أنني أريد توظيفك بدوام كامل لكن بعد أن عرفت أنني أستطيع الثقة بك فأنا متأكد من رغبتي الآن
    Hasta los profesionales lo pasan mal determinando esos detalles. No puedo confiar en ti. Open Subtitles حتّى المحترفين يواجهون مشقّة في تمعّن تلكَ التفاصيل، ولا يمكنني الوثوق بكَ.
    Y hasta que lo hallemos, no puedo confiar en nadie excepto en ti. Open Subtitles و حتى نقوم بإيجاده لا يوجد أحدّ يمكنني الوثوق به عداكِ.
    Sé que puedo confiar en ti mientras hago el encargo del hacendado. Open Subtitles أنا الآن أعرف صبي يمكنني الوثوق به ريثما أنتهي من أعمال السفينة مع القاضي
    Me refiero a cada vez que estoy contigo, siento esta horrible sensación como que no puedo confiar en ti. Open Subtitles الذي أعنيه أنه كل مرة اكون معكِ, أظل أشعر بهذا الشعور الفظيع بأنه لا يمكنني الوثوق بكِ.
    Después de todo lo que has hecho para perseguirme, ¿Cómo puedo confiar en ti? Open Subtitles بعد كل الذي فعلته لأجلي , كيف يمكنني أن أثق بك ؟
    Si sientes algo por la gente equivocada no puedo confiar en ti. Open Subtitles أنت تقحم الأشخاص الخطأ بقلبك ولا يمكنني أن أثق بك
    No, no lo es... este resultado significa que no puedo confiar en ti. Open Subtitles لا ليس كذلك. هذه النتيجَه تعني أنني لن أستطيع الوثوق بك.
    Por lo tanto, no puedo confiar en ellos... y ellos tampoco confían en mí. Open Subtitles لذا، أنا لم أعد أستطيع الوثوق فيهم وهم لا يثقون في
    No puedo confiar en que dirá la verdad y luego correr al juzgado a ver si está mintiendo, Open Subtitles لا أستطيع أن أثق بك لتقول الحقيقة ثم آتي للمحكمة لأرى إن كنت تكذب أم لا؟
    Sé que puedo confiar en tu honor aunque me siento desfallecer de vergüenza y miedo. Open Subtitles أعرف أنني أستطيع أن أثق بشرفك ، على الرغم من أنني أشعر بالضعف من العار والخوف.
    Le conozco muy bien y puedo confiar en él Open Subtitles كنت أعرفه جيدا منذ الطفولة و كنت أعرف أنني أستطيع الثقة به
    Si no puedes confiar en tu gente, no puedo confiar en ti. Open Subtitles لو لا يمكنك الثقة في طاقكم لا يمكنني الثقة بك
    Tengo que saber que puedo confiar en ti si vamos a hacer esto. Open Subtitles علي أن أعرف أن بوسعي الوثوق بك إن كنا سنفعل هذا
    - Usted sabe, Sr. Shayne, siento que puedo confiar en Ud. Open Subtitles أتعرف ، سيد شاين ، اشعر اننى استطيع ان اثق بك
    Todos dicen que puedo confiar en ti. Open Subtitles والجميع يقول بأنّ بإمكاني الوثوق بك
    ¿Puedo confiar en que lo harás o tengo que quedarme vigilándote? Open Subtitles أيمكنني الوثوق بك في عمل ذلك أم عليّ أن أجلس هنا وأشاهدك
    Quiero saber si puedo confiar en ustedes, tal como pueden confiar en mí. Open Subtitles أريد أن أعلم أن كان بإمكاني الثقة بكم حتى تثقون بي
    ¿Puedo confiar en mi corazón o soy sólo una parte de un gran plan? Open Subtitles يمكن أن أثق بقلبي أو أنا فقط جزء واحد من خطة كبيرة
    Y ahora que no puedo confiar en ti, tienes dos nuevas opciones de tratamiento. Open Subtitles و الآن بما أنَّني لا استطيع الوثوق بكِ لديك خيارينِ علاجيين جديدين
    Quiero perdonarte, yo... quiero estar contigo, pero ¿cómo puedo confiar en ti? Open Subtitles أريد أن أكون معك ولكن كيف يمكننى الثقة بكِ؟
    Me molesta haber descubierto que tengo un destino mágico y no puedo confiar en que me dejes seguirlo sola. Open Subtitles و هذا يؤلمنى المزعج هو أننى اكتشف أن لدىّ هذا المصير السحرى و ولا يمكننى الوثوق بكِ حتى لتتركينى أتبعه بمفردى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus