"puedo preguntarte" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يمكنني أن أسألك
        
    • لي أن أسألك
        
    • أستطيع أن أسألك
        
    • يمكنني أن أسألكِ
        
    • يمكن أن أسألك
        
    • يمكنني سؤالك عن
        
    • يمكننى ان اسألك
        
    • لي أن أسأل
        
    • أيمكنني أن أسألك
        
    • أستطيع سؤالكِ
        
    • يمكنني ان اسألك
        
    • يمكننى أن أسألك
        
    • لى ان اسألك
        
    • بالإمكان أن أسألك
        
    • بإمكاني أن أسألك
        
    - ¿Puedo preguntarte qué hiciste? Open Subtitles ـ هل يمكنني أن أسألك شيئا ـ ماذا؟ ـ ماذا كانت تهمتك؟
    Bien, hablando de trabajo, ¿puedo preguntarte algo relacionado con el trabajo? Open Subtitles حسناً، بالحديث عن العمل هل يمكنني أن أسألك شيئاً عنه؟
    ¿Puedo preguntarte algo, ignorante en joyería? Open Subtitles هل لي أن أسألك سؤالاً لا يتعلّق بالمجوهرات؟
    -No Puedo preguntarte todo, ¿cierto? Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أسألك كل شيئ , هل أستطيع
    Quiero decir, no Puedo preguntarte cada vez que te veo si tienes alguna enfermedad terrible. Open Subtitles أعني لا يمكنني أن أسألكِ بكل مرة أراكِ بها إن كنتِ مصابة بمرض رهيب
    -Papá, ¿puedo preguntarte algo? Open Subtitles أبي، هل يمكن أن أسألك سؤال؟ بالتأكيد
    ¿Puedo preguntarte... ¿cuánto tiempo se tarda antes no tenías miedo nunca más? Open Subtitles هل يمكنني سؤالك عن الفترة التي تحملتها قبل أن تتوقفي عن الخوف؟
    ¿Y Puedo preguntarte cual de nuestros dos coches elegirías? Open Subtitles هل يمكنني أن أسألك, أي من سيارتينا سوف تختار؟ أي واحد أعجبتك أكثر؟
    ¿Puedo preguntarte algo, sobre su recuperación, específicamente el asunto del baño? Open Subtitles هل يمكنني أن أسألك شيئا، فقط عن فترة تعافيه، خصوصا مايتعلق بدورة المياه؟
    ¿Puedo preguntarte algo personal, corazoncito? Open Subtitles هل يمكنني أن أسألك سؤال شخصي , يا عزيزتي ؟
    ¿Puedo preguntarte lo que nunca le debes preguntar a una mujer? Open Subtitles هل يمكنني أن أسألك سؤالا لا يجب أبدا طرحه على إمرأة
    Eso es todo. ¿Puedo preguntarte algo? Open Subtitles هذا هو كل شيء. هل يمكنني أن أسألك سؤالا؟
    Por cierto, ¿Puedo preguntarte por qué has tardado tanto? Open Subtitles بالمناسبة، هل لي أن أسألك لماذا أخذت وقتا طويلا؟
    ¿Puedo preguntarte dónde estabas esta mañana a eso de las 6:00? Open Subtitles هل لي أن أسألك عن مكانك هذا الصباح حوالي الساعة الـ6: 00 ؟
    ¿Puedo preguntarte cómo vas a meter un piano en una caseta de pesaca? Open Subtitles هل أستطيع أن أسألك كيف ستضع بيانو في منزلاً من القارب ؟
    ¿Puedo preguntarte por el hombre de la foto en el altar? Open Subtitles هل يمكنني أن أسألكِ عن صور ذاك الرجل في المنضدة؟
    ¿Puedo preguntarte una cosa? Claro. Open Subtitles هل يمكن أن أسألك شيء واحد
    ¿Puedo preguntarte algo? Open Subtitles هااى , هل يمكننى ان اسألك عن شئ ؟
    ¿Puedo preguntarte hacia dónde viajas, poderoso samurai? Open Subtitles هل لي أن أسأل إلى أين تسافر ، أيها الساموراي القوي
    Puedo preguntarte algo sobre esa noche, después de la graduación? Open Subtitles أيمكنني أن أسألك سؤالاً عن تلك الليلة بعد حفل التخرج؟
    ¿Puedo preguntarte algo? Open Subtitles هل أستطيع سؤالكِ شيئاً ؟
    Apuesto que Puedo preguntarte cualquier cosa en este momento. No. Open Subtitles اراهن بأنه يمكنني ان اسألك عن كل شيء الان
    Oye... ya que estás feliz como un regaliz con todo, ¿puedo preguntarte algo? Open Subtitles مهلاً بما أنك بارده مثل الخياره حول كل شيئاً الآن هل يمكننى أن أسألك شيئاً ؟
    ¿Puedo preguntarte lo que encontraste en el hoyo? Open Subtitles هل لى ان اسألك ماذا وجدت فى الحفرة؟
    Fuera de bromas, escucha. ¿Puedo preguntarte algo? Open Subtitles كيف أنت؟ بجدية، يستمع. هلّ بالإمكان أن أسألك شيء؟
    - Gracias, Justin. - Pero Puedo preguntarte algo? Open Subtitles "شكراً " جاستن - هل بإمكاني أن أسألك عن أمر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus