"puerto rico es" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بورتوريكو هي
        
    • لبورتوريكو
        
    • بورتوريكو باعتبارها
        
    • تتمتع بورتوريكو
        
    • تمثل بورتوريكو
        
    • بورتوريكو إلى
        
    La cuestión de Puerto Rico es un tema clave del segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo. UN وأضاف أن مسألة بورتوريكو هي قضية أساسية في العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار.
    El ALBA hizo hincapié en que la causa de la independencia de Puerto Rico es un asunto que concierne a la región de América Latina y el Caribe y a sus organismos regionales, en particular la CELAC. UN وأضاف أن التحالف أكد على أن قضية استقلال بورتوريكو هي مسألة تخص منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي وهيئاتها الإقليمية، لا سيما جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Los dirigentes de los partidos demócrata y republicano de los Estados Unidos no se cansan jamás de aleccionar al resto del mundo sobre el respeto de los derechos humanos, y ya es hora de que el Comité Especial denuncie esta hipocresía y dé a conocer la verdad: Puerto Rico es la colonia más antigua del planeta y está gobernada por los Estados Unidos. UN وأن زعماء الحزب الديمقراطي والجمهوري لا يكلون أبدا من إعطاء دروس لبقية العالم عن احترام حقوق اﻹنسان، وقد حان الوقت ﻷن تدين اللجنة الخاصة المنافقين وأن تعرف بالحقيقة التالية: وهي أن بورتوريكو هي أقدم مستعمرة في العالم وأن الولايات المتحدة هي التي تحكمها.
    La realidad colonial de Puerto Rico es intolerable e insostenible. UN إن الواقع الاستعماري لبورتوريكو لا يمكن السكوت عليه أو الدفاع عنه.
    El Movimiento de los Países No Alineados también considera que la cuestión de Puerto Rico es un caso colonial, al tiempo que la Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños (CELAC) estima que el examen de la cuestión de Puerto Rico es competencia del Comité Especial de Descolonización. UN كما تنظر حركة عدم الانحياز إلى مسألة بورتوريكو باعتبارها قضية استعمارية، وتعتبر جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أن من الصحيح أن تنظر اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار في مسألة بورتوريكو.
    Actualmente el estatuto de Puerto Rico es el de Estado Libre Asociado a los Estados Unidos. UN 8 - تتمتع بورتوريكو حاليا بوضع الكمنولث مع الولايات المتحدة.
    37. En el Caribe, Puerto Rico es un Estado Libre Asociado autónomo, situado en el extremo oriental de las Grandes Antillas. UN ٧٣- وفي البحر الكاريبي تمثل بورتوريكو إقليما يتمتع بالحكم الذاتي من أقاليم الكومنولث ويوجد في الطرف الشرقي لجزر اﻷنتيل الكبرى.
    Washington se opuso al ingreso de Puerto Rico en la Asociación de Estados del Caribe so pretexto de que Puerto Rico es un territorio de los Estados Unidos que se halla bajo la soberanía de ese país, razón por la cual su política exterior la define el Departamento de Estado de los Estados Unidos. UN وعارضت الولايات المتحدة انضمام بورتوريكو إلى رابطة الدول الكاريبية على أساس أن بورتوريكو إقليم من أقاليم الولايات المتحدة ولذلك فإن سياستها الخارجية تمليها وزارة خارجية الولايات المتحدة.
    La guerra del FBI contra el movimiento independentista y los sindicatos puertorriqueños demuestra que Puerto Rico es realmente una colonia de los Estados Unidos. UN 35 - ومضى إلى القول أن الحرب التي يشنها مكتب التحقيقات الاتحادي على الحركة المناصرة للاستقلال وعلى الاتحادات النقابية البورتوريكية تثبت أن بورتوريكو هي حقا مستعمرة تابعة للولايات المتحدة.
    Aquellos que se resisten al cambio se niegan a aceptar que Puerto Rico es en realidad una colonia y que la población lleva mucho tiempo deseando unirse a la comunidad de naciones y disfrutar de soberanía política, manteniendo al mismo tiempo unas relaciones amistosas con los Estados Unidos y conservando la ciudadanía de ambos. UN وأما الذين يقاومون التغيير فإنما يرفضون القبول بأن بورتوريكو هي في الواقع مستعمرة وأن الشعب يتوق إلى الانضمام لمجتمع الدول والإفادة من السيادة السياسية مع الحفاظ على العلاقات الودّية مع الولايات المتحدة وعلى وضعية المواطَنة على كلا الصعيدين.
    El caso de Puerto Rico es un reflejo de la política imperialista de los Estados Unidos en el mundo entero. UN 38 - وأضاف قائلا إن حالة بورتوريكو هي أحد الأمثلة على السياسة الإمبريالية التي تتبعها الولايات المتحدة في جميع أنحاء العالم.
    28. Puerto Rico es la colonia más grande del imperio más poderoso del mundo; los Estados Unidos no se detienen ante nada para mantener su dominio del territorio y se amañan para convencer al pueblo de Puerto Rico de que los resultados serían desastrosos si se retiraran. UN 28 - وأضاف قائلاً إن بورتوريكو هي أكبر مستعمرة في أقوى إمبراطورية في العالم؛ والولايات المتحدة لا يوقفها شيء من أجل مواصلة سيطرتها على الإقليم وقد حاولت إقناع شعب بورتوريكو بأن النتائج ستكون مصحوبة بكارثة إذا ما تركت الولايات المتحدة الإقليم.
    43. La Sra. Rexach (National Advancement for Puerto Rican Culture) dice que Puerto Rico es el 51º estado no declarado de los Estados Unidos. UN 43 - السيدة ريكساش (المنظمة الوطنية للنهوض بالثقافة البورتوريكية): قالت إن بورتوريكو هي الولاية الـ 51 غير المعلنة من الولايات المتحدة.
    La cuestión de Puerto Rico es una cuestión de América Latina y el Caribe, como lo confirman la CELAC, en la Declaración aprobada en su Cumbre de 2014, y el Comité Especial. UN ٤٨ - وأضاف أن مسألة بورتوريكو هي قضية من قضايا أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، على النحو الذي أكدته جماعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي في الإعلان الذي اعتمده مؤتمر قمتها لعام 2014، والذي أكدته اللجنة الخاصة.
    La Sra. González Arias (Coalición Puertorriqueña contra la Pena de Muerte) dice que Puerto Rico es la única jurisdicción del mundo en la que aunque hay un pueblo que ha adoptado medidas para prohibir la pena de muerte, incluso por medio de su legislación y su Constitución, ese castigo puede imponerse en virtud de la legislación de los Estados Unidos. UN 79 - السيدة غونزاليس آرياس (التحالف البورتوريكي لمناهضة عقوبة الإعدام)؛ قالت إن بورتوريكو هي النظام القضائي الوحيد في العالم الذي فرضت فيه تشريعات وقوانين الولايات المتحدة عقوبة الإعدام على الرغم من أن الشعب قد اتخذ خطوات لحظر هذه العقوبة بما في ذلك عن طريق التشريعات والدستور.
    El Comité Especial ha adoptado repetidamente resoluciones que reconocen el derecho inalienable del pueblo de Puerto Rico a la libre determinación y la independencia en virtud de la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General. El Movimiento de los Países No Alineados mantiene que la cuestión de Puerto Rico es un caso colonial y que los Estados Unidos tienen la obligación de acelerar el proceso de independencia. UN وأضاف أن اللجنة الخاصة اعتمدت مراراً قرارات تعترف بحق شعب بورتوريكو غير القابل للتصرف في تقرير المصير والاستقــلال بموجب قــرار الجمعيــة العامــة 1514 (د-15)، كما وأكدت حركة بلدان عدم الانحياز أن مسألة بورتوريكو هي قضية احتلال وأن على الولايات المتحدة التزام بتسريع عملية الاستقلال.
    11. En un comunicado especial publicado en su Cumbre de febrero de 2012, celebrada en Caracas, el ALBA expresó su firme apoyo al derecho inalienable del pueblo de Puerto Rico a la libre determinación y a la plena independencia, recordando que Puerto Rico es una nación latinoamericana y caribeña con su propia e inconfundible identidad e historia. UN 11 - واستطرد قائلا إن التحالف البوليفاري لشعوب أمريكا اللاتينية قد أعرب في بـلاغ خاص صدر في مؤتمر قمتـه الذي عُـقد في شباط/فبراير 2012 في كاراكاس عن تأيـيده الثابت لحق شعب بورتوريكو غير القابل للتصرف في تقرير المصير والاستقلال التام، مشيـرا إلى أن بورتوريكو هي أمــة من أمـم أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ولها هويتها وتاريخها اللذان لا يخفيان على أحد.
    La única manera realista de encontrar una solución para Puerto Rico es remitir la cuestión al plenario de la Asamblea General. UN والطريق الواقعية الوحيدة للتوصل إلى حل لبورتوريكو هي إثارة المسألة في الجمعية العامة بكامل هيئتها.
    Esa resolución sigue vigente, por lo que la solución del estatus político de Puerto Rico es un asunto que corresponde exclusivamente a los Estados Unidos de América. UN وحيث أن هذا القرار ما زال ساريا، فإن الولايات المتحدة هي التي يمكنها وحدها أن تطرح حلا لمسألة المركز السياسي لبورتوريكو.
    El Presidente Ortega de Nicaragua ha dicho que Puerto Rico es parte integrante de " nuestra América " . UN وقال إن الرئيس أورتيغا، رئيس نيكاراغوا، وصف بورتوريكو باعتبارها جزءا قائما بذاته من " أمريكتنا " .
    Actualmente el estatuto de Puerto Rico es el de estado libre asociado a los Estados Unidos. UN 8 - تتمتع بورتوريكو حاليا بوضع الكومنولث مع الولايات المتحدة.
    50. En el Caribe, Puerto Rico es un Estado Libre Asociado autónomo, situado en el extremo oriental de las Grandes Antillas. UN 50- وفي البحر الكاريبي تمثل بورتوريكو إقليماً يتمتع بالحكم الذاتي من أقاليم الكومنولث وتوجد في الطرف الشرقي لجزر الأنتيل الكبرى.
    Según un informe elaborado por Edgardo Roman, coordinador de la Coalición Puertorriqueña contra la Pena de Muerte, el objetivo de la Fiscalía Federal del distrito de Puerto Rico es obtener la primera condena a la pena de muerte en Puerto Rico. UN ووفقا لتقرير منسق التحالف البورتوريكي لمناهضة عقوبة الإعدام، إدغاردو رومان، يهدف المدعي العام الاتحادي في بورتوريكو إلى الفوز بأول إدانة بعقوبة الإعدام في بورتوريكو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus