"puestos adicionales del cuadro" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وظائف إضافية من الفئة
        
    • وظائف إضافية من فئة
        
    La necesidad de puestos adicionales del cuadro orgánico en apoyo de las funciones de contabilidad y presupuestación se satisfará parcialmente mediante la redistribución y reclasificación de puestos. UN وستلبى جزئيا الحاجة إلى وظائف إضافية من الفئة الفنية لدعم مهام المحاسبة والميزانية بنقل وظائف أخرى وإعادة تصنيفها.
    24. Con esta propuesta se trata de obtener diez puestos adicionales del cuadro orgánico y nueve de servicios generales (véase el cuadro 1). UN 24- يسعى هذا المقترح إلى إيجاد 10 وظائف إضافية من الفئة الفنية و9 من فئة الخدمـات العـامة (أنظر الجدول 1).
    3. Decide también establecer, con efecto a partir del 1° de enero de 2001, ocho puestos adicionales del cuadro orgánico (dos P5 y seis P4) en la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad en la Sede de las Naciones Unidas; UN 3 - تقرر أيضا أن تنشئ اعتبارا من 1 كانون الأول/يناير 2001 ثماني وظائف إضافية من الفئة الفنية (2 في الرتبة ف-5 و 6 في الرتبة ف-4) في مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن بالمقر؛
    3. Aprueba ex post facto el establecimiento de tres puestos adicionales del cuadro de servicios generales, con lo que el total de puestos de plantilla asciende a 244; UN ٣ - يوافق، بأثر رجعي، على إنشاء ثلاث وظائف إضافية من فئة الخدمات العامة، مما يجعل مجموع الوظائف الدائمة ٢٤٤؛
    3. Aprueba ex post facto el establecimiento de tres puestos adicionales del cuadro de servicios generales, con lo que el total de puestos de plantilla asciende a 244; UN ٣ - يوافق، بأثر رجعي، على إنشاء ثلاث وظائف إضافية من فئة الخدمات العامة، مما يجعل مجموع الوظائف الدائمة ٢٤٤؛
    3. Aprueba ex post facto el establecimiento de tres puestos adicionales del cuadro de servicios generales, con lo que el total de puestos de plantilla asciende a 244; UN ٣ - يوافق، بأثر رجعي، على إنشاء ثلاث وظائف إضافية من فئة الخدمات العامة، مما يجعل مجموع الوظائف الدائمة ٢٤٤؛
    Además, se prevé la creación de una célula de capacitación para colaborar con la capacitación en la Sede y en las misiones de mantenimiento de la paz como parte del servicio de capacitación integrado, lo que exigiría un aumento neto de tres puestos adicionales del cuadro orgánico. UN وبالإضافة إلى ذلك من المقرر إنشاء خلية تدريبية للمساعدة في توفير التدريب بالمقر وبعثات حفظ السلام كجزء من خدمات التدريب المتكاملة. وسيقتضي هذا الأمر زيادة صافية تتمثل في ثلاث وظائف إضافية من الفئة الفنية.
    Para el período 2008/2009, la División solicita tres puestos adicionales del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales, con lo que el número total de puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo sería de cinco. UN وبالنسبة للفترة 2008/2009، تطلب الشعبة ثلاث وظائف إضافية من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة، بحيث يصبح العدد الإجمالي للوظائف الممولة من حساب الدعم خمس وظائف.
    Los órganos legislativos reaccionaron en forma favorable y se concedió a la Oficina, que contaba con un total de 102 puestos, cinco puestos adicionales del cuadro orgánico y tres del cuadro de servicios generales con cargo a las estimaciones de gastos revisadas para 1995, con lo que el número total de puestos ascendió a 110, incluidos los puestos extrapresupuestarios. UN ٣ - واستجابت الهيئات التشريعية استجابة مرضية، فمنح المكتب في ضوء تقديرات الميزانية المنقحة لعام ١٩٩٥، خمس وظائف إضافية من الفئة الفنية وثلاث أخرى من فئة الخدمات العامة، بحيث ازداد مجموع عدد الوظائف لديه من ١٠٢ وظيفة إلى ١١٠ وظائف بما فيها الوظائف الممولة من خارج الميزانية.
    6. La Comisión Consultiva no considera necesario asignar más puestos a los servicios administrativos de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, ya que en el bienio 1994-1995 le habían sido asignados seis puestos adicionales del cuadro orgánico y 25 puestos adicionales del cuadro de servicios generales. UN ٦ - واستطرد قائلا إن اللجنة الاستشارية ترى أنه بالنظر الى تخصيص ٦ وظائف إضافية من الفئة الفنية و ٢٥ وظيفة إضافية من فئة الخدمات العامة ﻹدارة مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، فإن إدارة ذلك المكتب لا تحتاج الى مزيد من التعزيز.
    En consecuencia, la Comisión Consultiva recomienda que se acepten seis puestos adicionales del cuadro orgánico (2 P-4, 3 P-3 y 1 P-2) de los 10 puestos nuevos propuestos para la División de Asia y el Pacífico y que el Secretario General los distribuya como juzgue adecuado en las zonas que precisen mayor atención. UN ولذا توصي اللجنة الاستشارية بقبول ست وظائف إضافية من الفئة الفنية (2 ف-4، 3 ف-3، 1 ف-2)، من أصل الوظائف العشر الجديدة المقترحة لشعبة آسيا والمحيط الهادئ، يتولى الأمين العام توزيعها على النحو الذي يراه مناسبا في المناطق التي تحتاج إلى أكبر قدر من الاهتمام.
    9.37 Se estima que se necesitarían 51 puestos del cuadro orgánico y 33 del cuadro de servicios generales, incluso 6 puestos adicionales del cuadro orgánico (1 de D-2, 1 de P-3 y 4 de P-2/1). UN ٩-٣٧ تتألف تقديرات الاحتياجات من الموظفين من ٥١ وظيفة من الفئة الفنية و ٣٣ وظيفة من فئة الخدمات العامة، وهي وظائف تشمل ٦ وظائف إضافية من الفئة الفنية )وظيفة واحدة من الرتبة مد-٢ ووظيفة واحدة من الرتبة ف-٣ وأربعة وظائف من الرتبة ف-٢/١.
    9.37 Se estima que se necesitarían 51 puestos del cuadro orgánico y 33 del cuadro de servicios generales, incluso 6 puestos adicionales del cuadro orgánico (uno de D-2, uno de P-3 y cuatro de P-2/1). UN ٩-٣٧ تتألف تقديرات الاحتياجات من الموظفين من ٥١ وظيفة من الفئة الفنية و ٣٣ وظيفة من فئة الخدمات العامة، وهي وظائف تشمل ٦ وظائف إضافية من الفئة الفنية )وظيفة واحدة من الرتبة مد-٢ ووظيفة واحدة من الرتبة ف-٣ وأربعة وظائف من الرتبة ف-٢/١.
    A fin de apoyar el reforzamiento de la función de supervisión, la División de Inspección y Evaluación estima necesario un mínimo de tres puestos adicionales del cuadro orgánico (1 P-5, 1 P-4 y 1 P-3) y un puesto del cuadro de servicios generales (otras categorías) (G-5) financiados con cargo a la cuenta de apoyo. UN ولدعم تعزيز هذه الوظيفة الرقابية، تقدّر الشعبة أنها تحتاج على الأقل إلى ثلاث وظائف إضافية من الفئة الفنية مموّلة من حساب الدعم (1 ف-5، 1 ف-4، 1 ف-3) ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) (خ ع-5).
    En consecuencia, la Comisión Consultiva recomienda que se acepten seis puestos adicionales del cuadro orgánico (2 P-4, 3 P-3 y 1 P-2) de los 10 puestos nuevos propuestos para la División de Asia y el Pacífico y que el Secretario General los distribuya como juzgue adecuado en las zonas que precisen mayor atención. UN ولذا توصي اللجنة الاستشارية بقبول ست وظائف إضافية من الفئة الفنية (2 ف-4 و 3 ف-3 و 1 ف-2)، من الـ 10 وظائف الجديدة المقترحة لشعبة آسيا والمحيط الهادئ، يتولى الأمين العام توزيعها على النحو الذي يراه مناسبا في المناطق التي تحتاج إلى أكبر قدر من الاهتمام.
    Se pide la creación de tres puestos adicionales del cuadro de servicios generales (otras categorías) en 1999. UN ومطلوب إنشاء ثلاث وظائف إضافية من فئة الخدمات العامة/الرتب اﻷخرى في عام ١٩٩٩.
    IX.17 Se solicitan tres puestos adicionales del cuadro de servicios generales (otras categorías) para que la Oficina Ejecutiva mantenga la capacidad de administrar un mayor número de operaciones (véase A/62/6 (Sect. 29), párr. 29.35). UN تاسعا - 17 طُلبت ثلاث وظائف إضافية من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لضمان أن تكون لدى المكتب التنفيذي القدرة على إدارة عدد أكبر من العمليات (A/62/6 (Sect. 29)، الفقرة 29-35).
    En consecuencia, el establecimiento propuesto de tres puestos adicionales del cuadro de servicios generales (otras categorías) proporcionaría un apoyo eficiente a la Oficina de Asuntos Militares y permitiría que el personal del cuadro orgánico que en la actualidad realiza tareas administrativas debido a la falta de personal de apoyo se pudiera centrar en cuestiones sustantivas. UN 102 - وسيوفر اقتراح إنشاء ثلاث وظائف إضافية من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)، وفقا لذلك، الدعم الكفؤ لمكتب الشؤون العسكرية، وسوف يسمح لموظفي الفئة الفنية المشاركين حاليا في مهام إدارية بسبب عدم وجود موظفي دعم بالتركيز على المسائل الفنية.
    Para el bienio 20022003 se incluyen créditos correspondientes a 21 puestos (cinco del cuadro orgánico y 16 del cuadro de servicios generales), que representan cuatro puestos adicionales del cuadro de servicios generales y la conversión de dos puestos (un P4 y un puesto del cuadro de servicios generales) de puestos temporarios en puestos de plantilla (ibíd, anexo II, párr. 14). UN ولفتـــرة السنتين 2002-2003، أُدرجــــت مخصصـات لـ 21 وظيفـــة (5 وظائف من الفئة الفنية و 16 وظيفة من فئة الخدمات العامة)، وتعكس هذه المخصصات 4 وظائف إضافية من فئة الخدمات العامة وتحويل وظيفتين (وظيفة برتبة ف - 4 ووظيفة من فئة الخدمات العامة) من وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة. (المرجع نفسه، المرفق الثاني، الفقرة 14).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus