Se proponen los cuatro puestos adicionales siguientes en la Oficina del Director: | UN | وتقترح أربع وظائف إضافية في مكتب المدير على النحو التالي: |
Se proponen los cuatro puestos adicionales siguientes para la División de Recursos Naturales e Infraestructura: | UN | ويُقترح إنشاء أربع وظائف إضافية لشعبة الموارد الطبيعية والهياكل الأساسية على النحو التالي: |
Se proponen los cuatro puestos adicionales siguientes en la Oficina del Director: | UN | وتقترح أربع وظائف إضافية في مكتب المدير على النحو التالي: |
Se solicitan los tres puestos adicionales siguientes para asegurar una aplicación reforzada y más eficaz del Programa de Acción: | UN | ومطلوب إنشاء ثلاث وظائف إضافية لكفالة زيادة فعالية تنفيذ برنامج العمل وتعزيزه، وذلك على النحو التالي: |
Se proponen los cuatro puestos adicionales siguientes para la División de Recursos Naturales e Infraestructura: | UN | ويقترح إنشاء أربع وظائف إضافية لشعبة الموارد الطبيعية والهياكل الأساسية على النحو التالي: |
Para que el Servicio de Planificación Militar asuma eficazmente las responsabilidades que se le han asignado, se requieren los siete puestos adicionales siguientes: | UN | 21 - للوفاء بالمسؤوليات المسندة إلى دائرة التخطيط العسكري على نحو فعّال، يلزم إنشاء سبع وظائف إضافية على النحو التالي: |
Se solicitan los cuatro puestos adicionales siguientes para la División de Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de Productos Básicos: | UN | ومطلوب إنشاء أربع وظائف إضافية لشعبة التجارة الدولية في البضائع والخدمات والسلع الأساسية على النحو التالي: |
Se solicitan los tres puestos adicionales siguientes en la División de Comercio Internacional e Integración: | UN | ويُطلب إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي على النحو التالي: |
Se solicitan los tres puestos adicionales siguientes en la División de Desarrollo Productivo y Empresarial: | UN | ويُقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة الإنتاج والإنتاجية والإدارة على النحو التالي: |
Se proponen los tres puestos adicionales siguientes, además de una reclasificación, en la División de Desarrollo Social: | UN | ويُقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة التنمية الاجتماعية، وكذلك إعادة تصنيف وظيفة واحدة فيها على النحو التالي: |
Se proponen los tres puestos adicionales siguientes para la División de Asuntos de Género: | UN | ويُقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة المرأة والتنمية على النحو التالي: |
Se proponen los cuatro puestos adicionales siguientes para la División de Desarrollo Sostenible y Asentamientos Humanos: | UN | ويُقترح إنشاء أربع وظائف إضافية لشعبة التنمية المستدامة والمستوطنات البشرية على النحو التالي: |
Se proponen los tres puestos adicionales siguientes en la sede subregional de México: | UN | ويقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية للمقر دون الإقليمي في المكسيك على النحو التالي: |
Se solicitan los tres puestos adicionales siguientes: | UN | ويقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية على النحو التالي: |
Se solicitan los cuatro puestos adicionales siguientes para la División de Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de Productos Básicos: | UN | ومطلوب إنشاء أربع وظائف إضافية لشعبة التجارة الدولية في البضائع والخدمات والسلع الأساسية على النحو التالي: |
Se solicitan los seis puestos adicionales siguientes: | UN | ويقترح إنشاء ست وظائف إضافية على النحو التالي: |
Se solicitan los tres puestos adicionales siguientes en la División de Comercio Internacional e Integración: | UN | ويطلب إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي على النحو التالي: |
Se solicitan los tres puestos adicionales siguientes en la División de Desarrollo Productivo y Empresarial: | UN | ويقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة الإنتاج والإنتاجية والإدارة على النحو التالي: |
Se proponen los tres puestos adicionales siguientes, además de una reclasificación, en la División de Desarrollo Social: | UN | ويقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة التنمية الاجتماعية، وكذلك إعادة تصنيف وظيفة واحدة فيها على النحو التالي: |
Se proponen los tres puestos adicionales siguientes para la División de Asuntos de Género: | UN | ويقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة المرأة والتنمية على النحو التالي: |