"puestos de servicios generales de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وظائف من فئة الخدمات العامة
        
    • وظائف خدمات عامة
        
    • وظيفتين من فئة الخدمات العامة
        
    • من وظائف الخدمات العامة
        
    • وظائف من فئة الخدمة العامة
        
    • وظائف من فئة موظفي الخدمات العامة
        
    • وظيفة من فئة موظفي الخدمات العامة
        
    A tenor de la iniciativa de fomento de la capacidad nacional, y teniendo en cuenta el mercado de trabajo local, se propone convertir cuatro puestos del Servicio Móvil en puestos de Servicios Generales de contratación nacional. UN وتمشيا مع المبادرة المتمثلة في بناء القدرات الوطنية أخذا في الحسبان سوق العمل على الصعيد المحلي، يُقترح تحويل أربع وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    Personal nacional: aumento neto de 3 puestos (reasignación de la Oficina del Comisionado de Policía de 3 puestos de Servicios Generales de contratación nacional) UN الموظفون الوطنيون: زيادة صافية قدرها 3 وظائف (إعادة تخصيص 3 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية من مكتب مفوض الشرطة)
    Personal nacional: conversión de 31 puestos en puestos de Servicios Generales de contratación nacional; reasignación de 3 puestos de Servicios Generales de contratación nacional a puestos del Centro Regional de Servicios de Entebbe UN الموظفون الوطنيون: تحويل 31 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية؛ وانتداب ثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي
    Además, se propone suprimir tres puestos de Servicios Generales de contratación nacional, a saber, un Auxiliar de Materiales y Activos, un Técnico de Telecomunicaciones y un Auxiliar de Telecomunicaciones. UN وبالإضافة إلى ذلك يقترح إلغاء ثلاث وظائف خدمات عامة وطنية تشمل وظيفة مساعد للمواد والأصول، ووظيفة فني في مجال الاتصالات السلكية واللاسلكية ووظيفة مساعد للاتصالات السلكية واللاسلكية.
    Personal nacional: aumento de 2 puestos de Servicios Generales de contratación nacional UN الموظفون الوطنيون: زيادة وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Los puestos y plazas del Cuadro de Servicios Generales financiados con cargo a la cuenta de apoyo suprimidos se establecerían como puestos de Servicios Generales de contratación nacional en Valencia. UN وستُنشأ وظائف الخدمات العامة الدائمة والمؤقتة، التي ألغيت في إطار حساب الدعم، كوظائف من وظائف الخدمات العامة الوطنية في فالنسيا.
    Personal nacional: disminución neta de 4 puestos (supresión de 4 puestos de Servicios Generales de contratación nacional y reclasificación de 1 puesto de Servicios Generales de contratación nacional como puesto de Oficial Nacional) UN الموظفون الوطنيون: نقصان صافٍ قدره 4 وظائف (إلغاء 4 وظائف من فئة الخدمة العامة الوطنية وإعادة تصنيف وظيفة من فئة الخدمة العامة الوطنية إلى وظيفة لموظف فني وطني)
    l) Establecimiento de cuatro puestos de Servicios Generales de contratación nacional (técnicos/mecánicos de vehículos) en la Sección de Transporte, División de Administración (A/59/748, párr. 18 e)); UN (ل) إنشاء أربع وظائف من فئة موظفي الخدمات العامة الوطنيين (فنيون في مجال المركبات/الميكانيكا) في قسم النقل بشعبة الشؤون الإدارية (A/59/748، الفقرة 18 (هـ)).
    La Comisión fue informada asimismo de que, además de los 36 guardias de seguridad, la Misión tiene nueve guardias de seguridad interna en su oficina de enlace de Tbilisi y de que no se ha propuesto que dos puestos subcontratados se conviertan en puestos de Servicios Generales de contratación nacional. UN وأُعلمت اللجنة أيضا أنه، فضلا عن حراس الأمن، البالغ عددهم 36 يخدم البعثة 9 حراس أمن داخليين في مكتب الاتصال التابع لها في تبليسي ولا يقترح تحويلهم من وظائف متعاقدين من الخارج إلى وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    La diferencia se ve compensada en parte por las necesidades adicionales relacionadas con el aumento neto de tres puestos de Servicios Generales de contratación nacional y la aplicación de escalas de sueldos nacionales revisadas, con efecto a partir del 1º de septiembre de 2008. UN ويقابل هذا الفرق جزئياً احتياجات إضافية تتصل بالزيادة الصافية لثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية وتطبيق جداول المرتبات الوطنية المنقحة اعتباراً من 1 أيلول/ سبتمبر 2008.
    Personal nacional: disminución neta de 3 puestos (supresión de 3 puestos de Servicios Generales de contratación nacional) UN الموظفون الوطنيون: نقصان صاف قدره 3 وظائف (إلغاء 3 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية)
    Personal nacional: aumento neto de 8 puestos (creación de 8 puestos de Servicios Generales de contratación nacional) UN الموظفون الوطنيون: زيادة صافية قدرها 8 وظائف (إنشاء 8 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية)
    Personal nacional: aumento neto de 4 puestos (redistribución de la Sección de Servicios Generales de 4 puestos de Servicios Generales de contratación nacional) UN الموظفون الوطنيون: زيادة صافية قدرها 4 وظائف (نقل 4 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية من قسم الخدمات العامة)
    Personal internacional: supresión de 2 puestos de categoría P-3, 2 de categoría P-2 y 4 del Servicio Móvil y conversión de 2 puestos del Servicio Móvil en puestos de Servicios Generales de contratación nacional UN الموظفون الدوليون: إلغاء وظيفتين برتبة ف-3 ووظيفتين برتبة ف-2 وأربع وظائف من فئة الخدمة الميدانية، وتحويل وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Personal nacional: aumento de 4 puestos (conversión a puestos de Servicios Generales de personal nacional) UN الموظفون الوطنيون: زيادة بمقدار 4 وظائف (تحويلها إلى وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية)
    También se propone suprimir en la Dependencia de Transportes cinco puestos de Servicios Generales de contratación nacional, a saber, cuatro Chóferes y un Auxiliar de Transportes, en razón del menor volumen de trabajo que resultará de la contratación externa de funciones. UN وفي وحدة النقل يقترح إلغاء 5 وظائف خدمات عامة وطنية بما في ذلك أربعة سائقين ومساعد نقل واحد نظراً لتخفيض حجم العمل في أعقاب أداء المهام من خلال المصادر الخارجية.
    Personal nacional: disminución neta de 5 puestos (supresión de 1 puesto de oficial nacional y 5 puestos de Servicios Generales de contratación nacional, que se contrarrestarán con la reasignación de 1 puesto de Servicios Generales de contratación nacional de Servicios de Apoyo Técnico) UN الموظفون الوطنيون: خفض صاف بواقع خمس وظائف (إلغاء وظيفة موظف وطني وخمس وظائف خدمات عامة وطنية يقابله إعادة ندب وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية من خدمات الدعم التقني)
    En cuanto a la nueva Sección de Logística, se propone suprimir siete puestos de Servicios Generales de contratación nacional -- Auxiliares de Instalaciones y Gestión -- de la Dependencia de Ingeniería, dado que tanto las funciones de mantenimiento de generadores e instalaciones como la gestión de los proyectos de construcción y los servicios de saneamiento se encargarán a contratistas locales con arreglo al plan de apoyo de la misión. UN 54 - وفي قسم اللوجستيات الجديد يقترح إلغاء 7 وظائف خدمات عامة وطنية لمساعدي المرافق والإدارة من الوحدة الهندسية باعتبار أن مهام صيانة المولِّدات والمرافق، بما في ذلك إدارة مشاريع التشييد وخدمات المرافق الصحية، ستتم من خلال الاستعانة بمصادر خارجية لدى المقاولين المحليين بما يتسق مع خطة دعم البعثة.
    Conversión de puestos de Asistente Administrativo y Asistente de Recursos Humanos en puestos de Servicios Generales de contratación nacional UN تحويل وظيفة مساعد إداري ووظيفة مساعد للموارد البشرية إلى وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Establecimiento de puestos de Servicios Generales de contratación nacional por conversión de puestos del Servicio Móvil UN إنشاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية عن طريق تحويل وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية
    Personal nacional: disminución de 17 puestos (supresión de 16 puestos de Servicios Generales de contratación nacional y redistribución de 1 puesto de Servicios Generales de contratación nacional a Servicios Administrativos) UN الموظفون الوطنيون: خفض 17 وظيفة (إلغاء 16 من وظائف الخدمات العامة الوطنية وإعادة توزيع وظيفة خدمات عامة وطنية واحدة إلى خدمات الدعم)
    Personal nacional: disminución de 6 puestos (reasignación de 6 puestos de Servicios Generales de contratación nacional a la Dependencia de Capacitación Integrada de la Misión (3 puestos), la Sección de Adquisiciones (1 puesto), y la Sección de Servicios Generales (2 puestos)) UN الموظفون الوطنيون: نقصان قدره 6 وظائف (إعادة تخصيص 6 وظائف من فئة الخدمة العامة الوطنية لوحدة التدريب المتكاملة التابعة للبعثة (3 وظائف)، وقسم المشتريات (وظيفة واحدة)، وقسم الخدمات العامة (وظيفتان))
    f) Establecimiento de 4 puestos de Servicios Generales de contratación nacional para mecánicos de generadores, 2 puestos de Servicios Generales de contratación nacional para electricistas, 1 puesto de Voluntario de las Naciones Unidas para 1 técnico de control de la calidad del agua, y 2 puestos de Servicios Generales de contratación nacional para auxiliares de control de la calidad del agua en la Sección de Ingeniería; UN (و) إنشاء 4 وظائف من فئة موظفي الخدمات العامة الوطنيين لميكانيكي مولدات، ووظيفتين من فئة موظفي الخدمات العامة الوطنيين لكهربائي، ووظيفة من فئة متطوعى الأمم المتحدة لموظف مختص برصد جودة المياه، ووظيفتين من فئة موظفي الخدمات العامة الوطنيين لمساعد في مجال مراقبة جودة المياه في القسم الهندسي؛
    g) Establecimiento de 15 puestos de Servicios Generales de contestación nacional para conductores de la Sección de Transportes. UN (ز) إنشاء 15 وظيفة من فئة موظفي الخدمات العامة الوطنيين لسائقين في قسم النقل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus