"puestos para el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وظيفة لفترة
        
    • الوظائف لفترة
        
    • وظائف من أجل
        
    • وظيفة في فترة
        
    • للموظفين للبرنامج
        
    • بالوظائف لفترة
        
    • الوظائف في فترة
        
    • وظيفة لصندوق
        
    • الوظائف بالنسبة لفترة
        
    La Comisión Consultiva observa que, según el párrafo 17 y el cuadro 2, el Administrador propone que el número de puestos para el bienio 1998-1999 se aumente de 4.055 a 4.064. UN ٢٧ - وتلاحظ اللجنة من الفقرة ١٧ والجدول ٢ أن مدير البرنامج يقترح زيادة عدد الوظائف من ٤ ٠٥٥ إلى ٤ ٠٦٤ وظيفة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    En el cuadro 3 se indica una necesidad estimada total de dotación de personal de 589 puestos para el bienio 20122013. UN 43 - يرد في الجدول 3 تقدير للاحتياجات الإجمالية من الموظفين مقداره 589 وظيفة لفترة السنتين 2012 - 2013.
    En el cuadro 3 se presentan las necesidades de puestos para el bienio 2000–2001. UN ٨٩ - يبين الجدول ٣ أدناه الاحتياجات من الوظائف لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    Distribución de puestos para el bienio 2006-2007 por fuente de financiación y categoría Subprograma 3: Cooperación regional y técnica L-L UN توزيع الوظائف لفترة السنتين 2006 - 2007 للبرنامج الفرعي 3: التعاون التقني الإقليمي والتقني حسب التمويل والمستوى
    48. Según se indica en los párrafos 45 a 47 del anexo IV, del informe del Secretario General (A/48/470/Add.1) se han solicitado en total siete puestos para el Servicio de Apoyo y Administración del Personal. UN ٨٤ - وعلى النحو المبين في الفقرات ٤٥ إلى ٤٧ من المرفق الرابع بتقرير اﻷمين العام (A/48/470/Add.1)، طلب ما مجموعه ٧ وظائف من أجل دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم.
    Esta reducción se debe a la disminución del total de 160 puestos que figuraban en el presupuesto ordinario para el bienio 1994-1995 a 158 puestos para el bienio 1996-1997. UN ويعبر هذا التخفيض عن نقص مجموع وظائف الميزانية العادية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، والذي كان ١٦٠ وظيفة، الى ١٥٨ وظيفة في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    El número total de puestos para el subprograma 7, Desarrollo del comercio internacional, incluiría entonces cinco puestos del cuadro orgánico y tres del cuadro de servicios generales. UN وهكذا يكون المجموع الكلي للموظفين للبرنامج الفرعي ٧، تنمية التجارة الدولية هو ٥ وظائف من الفئة الفنية و ٣ وظائف من فئة الخدمات العامة.
    La Comisión observa que, al 31 de mayo de 2007, se proyecta un sobrecosto de 412.800 dólares, o sea del 5,4%, respecto a los recursos no relacionados con puestos para el bienio actual. UN وتلاحظ اللجنة أنه في 31 أيار/ مايو 2007، يُتوقع تجاوز التكلفة بمبلغ 800 412 دولار، أو 5.4 في المائة، تحت بند الموارد غير المتعلقة بالوظائف لفترة السنتين الحالية.
    Estructura orgánica y distribución de puestos para el bienio 2004-2005 UN الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف في فترة السنتين 2004-2005
    Los 511 restantes están ubicados en la sede, incluidos 11 puestos para la Oficina de las Naciones Unidas de Coordinación de Operaciones para el Desarrollo (UNDOCO), 64 puestos netos para los VNU, 16 puestos para el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización (FNUDC) y 420 puestos para todas las demás dependencias del PNUD. UN وتوجد الوظائف الـ 511 المتبقية في المقر، بما في ذلك 11 وظيفة لمكتب تنسيق العمليات الإنمائية للأمم المتحدة، وعدد صاف قدره 64 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة، و 16 وظيفة لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية، و 420 وظيفة لسائر وحدات البرنامج الإنمائي.
    IV.33 El Secretario General propone un total de 35 puestos para el bienio 2014-2015, el mismo número de puestos aprobados para 2012-2013. UN رابعا-33 يقترح الأمين العام ما مجموعه 35 وظيفة لفترة السنتين 2014-2015، وهو نفس عدد الوظائف المعتمدة للفترة 2012-2013.
    La Asamblea también aprobó una plantilla revisada de 1.052 puestos para el bienio 2002-2003, lo que supuso un aumento de 84 puestos respecto de la plantilla de 2001. UN ووافقت الجمعية أيضا على ملاك منقح للموظفين يشمل 052 1 وظيفة لفترة السنتين 2002-2003، بزيادة 84 وظيفة مقارنة بجدول ملاك الموظفين لعام 2001.
    La Asamblea también aprobó una plantilla revisada de 1.052 puestos para el bienio 2002-2003, que suponía un aumento de 84 puestos respecto de la plantilla de 2001. UN ووافقت الجمعية العامة أيضا على جدول ملاك الموظفين المنقح الذي يضم 052 1 وظيفة لفترة السنتين 2002-2003، بزيادة قدرها 84 وظيفة مقارنة بجدول الملاك الوظيفي لعام 2001.
    VIII.20 Como se indica en el cuadro 27A.3, el número total de puestos con cargo al presupuesto ordinario propuestos para el bienio 1998-1999 es de 70, lo que supone una disminución de 9 puestos en comparación con el total de 79 puestos para el bienio 1996-1997. UN ثامنا - ٢٠ وكما هو مبين في الجدول ٢٧ ألف - ٣، فإن إجمالي عدد الوظائف المقترحة في الميزانية العادية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ يبلغ ٧٠ وظيفة، بما يمثل انخفاضا بنسبة ٩ في المائة في الوظائف المدرجة في الميزانية العادية، بالمقارنة مع ما مجموعه ٧٩ وظيفة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    VIII.24 Como se indica en el cuadro 27B.3, el número total de puestos con cargo al presupuesto ordinario propuestos para el bienio 1998-1999 es de 112, lo que entraña una disminución de 13 puestos con respecto al total de 125 puestos para el bienio 1996-1997. UN ثامنا - ٢٤ كما هو مبين في الجدول ٢٧ باء - ٣، فإن مجموع عدد الوظائف المقترحة في الميزانية العادية لفترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩ يبلغ ١١٢ وظيفة، بتخفيض ١٣ وظيفة في الميزانية العادية، بالمقارنة مع مجموع الوظائف البالغ عددها ١٢٥ وظيفة لفترة السنتين ١٩٩٦ - ١٩٩٧.
    Comisión Económica para África: estructura orgánica actual y distribución de puestos para el bienio 2006-2007 UN اللجنة الاقتصادية لأفريقيا: الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف لفترة السنتين 2006-2007 في الوقت الحالي
    Se informó a la Comisión de que se cambiaría el asiento contable para registrar esos gastos como gastos comunes de personal en los recursos relacionados con puestos para el bienio. UN وعلمت اللجنة أن قيد المحاسبة سيغير لتسجيل هذه النفقات كتكاليف عامة للموظفين تحت موارد الوظائف لفترة السنتين.
    22. El costo de esos puestos para el bienio en curso sería de 1.216.600 dólares. UN ٢٢ - وستصل تكاليف هذه الوظائف لفترة السنتين الجارية الى ٦٠٠ ٢١٦ ١ دولار.
    Proyecto de organigrama y distribución de puestos para el bienio 2000–2001 UN الهيكل التنظيمي المقترح وتوزيع الوظائف لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١
    Se solicita un total de siete puestos para el Servicio de Operaciones de Información Financiera (3 P-4, 1 P-3, 2 P-2 y un puesto del cuadro de servicios generales (otras categorías)); cuatro puestos de Oficial de presupuesto y finanzas (P-3) para la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y cuatro puestos (2 P-4, 2 P-3) para la División de Contaduría General. UN ومطلوب إنشاء ما مجموعه سبع وظائف من أجل دائرة عمليات المعلومات المالية (3 ف-4، و 1 ف-3، و 2 ف-2، و 1 من فئة الخدمات العامة - الرتب الأخرى)؛ وأربع وظائف لموظف شؤون الميزانية والشؤون المالية برتبة ف-3 من أجل شعبة تمويل عمليات حفظ السلام؛ وأربع وظائف (2 ف-4، و 2 ف-3) من أجل شعبة الحسابات.
    IV.53. Los créditos propuestos ascienden a 14.844.000 dólares, antes de proceder al nuevo cálculo de los costos y tras un aumento de 150.100 dólares; se proponen dos puestos adicionales de la categoría P-3, lo que representa un aumento de un total de 71 puestos con cargo al presupuesto ordinario en el bienio 1994-1995 a 73 puestos para el bienio 1996-1997. IV.54. UN رابعا - ٥٣ يبلغ مستوى الموارد المقترحة ٠٠٠ ٨٤٤ ١٤ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، بعد إضافة زيادة قدرها ١٠٠ ١٥٠ دولار؛ ويقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين من الرتبة ف - ٣، بما يمثل زيادة مجموع وظائف الميزانية العادية في فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ وعددها ٧١ وظيفة إلى ٧٣ وظيفة في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    El número total de puestos para el subprograma 7, Desarrollo del comercio internacional, incluiría entonces cinco puestos del cuadro orgánico y tres del cuadro de servicios generales. UN وهكذا يكون المجموع الكلي للموظفين للبرنامج الفرعي ٧، تنمية التجارة الدولية هو ٥ وظائف من الفئة الفنية و ٣ وظائف من فئة الخدمات العامة.
    11. Según informa el Secretario General, la Oficina del Representante Especial requeriría los siguientes recursos no relacionados con puestos para el bienio 2010-2011: UN 11 - ووفقا للأمين العام، سيحتاج مكتب الممثل الخاص إلى الموارد التالية غير المتعلقة بالوظائف لفترة السنتين 2010-2011:
    Estructura de organización y distribución de los puestos para el bienio 2006-2007 UN الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف في فترة السنتين 2006-2007
    Los 522 puestos restantes están en la Sede, incluidos 10 puestos de la UNDOCO, 63 puestos netos de VNU, 16 puestos para el FNUDC, y 433 puestos para todas las demás dependencias del PNUD. UN وتوجد الوظائف الــ 522 الأخرى في المقر، منها 10 وظائف لمكتب تنسيق عمليات التنمية، و 63 وظيفة صافية لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة، و 16 وظيفة لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية، و 433 وظيفة لجميع الوحدات الأخرى للبرنامج الإنمائي.
    Organigrama y distribución de los puestos para el bienio 2008 - 2009 UN الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف بالنسبة لفترة السنتين 2008 - 2009

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus